Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kobiety-urzędniczki łączą siły, aby przezwyciężyć skutki klęsk żywiołowych.

Na początku października ulewne i długotrwałe deszcze spowodowały poważne powodzie w wielu dzielnicach mieszkalnych w prowincji Thai Nguyen. Doszło do przerw w dostawie prądu, transport został sparaliżowany, a wiele gospodarstw domowych musiało zostać ewakuowanych w trybie pilnym. W obliczu tych trudności widok kobiet zajętych gotowaniem posiłków i spieszących się z wiadrami wody stał się pięknym obrazem ducha „wzajemnego wsparcia i współczucia” kobiet z prowincji Thai Nguyen.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên20/10/2025

Stowarzyszenie Kobiet z 75. dzielnicy Phan Dinh Phung zaapelowało o wsparcie i darowizny, zbierając wiele niezbędnych artykułów, które zostaną wysłane na zalane tereny.
Oddział 75 stowarzyszenia kobiet w okręgu Phan Dinh Phung zaapelował o wsparcie i zebrał wiele niezbędnych artykułów, które następnie przekazano do zalanych obszarów.

Praca wolontariacka podczas powodzi

Na początku października ulewne i długotrwałe deszcze spowodowały poważne powodzie w wielu dzielnicach mieszkalnych okręgu Phan Dinh Phung. Prąd został odcięty, ruch uliczny sparaliżowany, a wiele gospodarstw domowych musiało zostać ewakuowanych w trybie pilnym. W obliczu tych trudności widok kobiet zajętych gotowaniem posiłków i spieszących się z wiadrami wody i workami ryżu stał się pięknym obrazem ducha „wzajemnego wsparcia” kobiet z plemienia Thai Nguyen .

Gdy tylko uderzyły powodzie, Związek Kobiet z okręgu Phan Dinh Phung, we współpracy z Frontem Ojczyźnianym okręgu, zmobilizował swoje oddziały, aby pomóc poszkodowanym mieszkańcom. Spośród 111 oddziałów w okręgu, większość natychmiast zabrała się do pracy. Niektóre, bez wiedzy i polecenia, same przygotowywały posiłki, inne otrzymywały pomoc... Prawie 50 grup kulinarnych, zainicjowanych przez kobiety, przygotowywało ponad 10 000 darmowych posiłków dziennie, wysyłając je na głęboko zalane tereny i do służb ratowniczych.

Wśród nich jest Stowarzyszenie Kobiet Okręgu 75, gdzie ponad 20 członkiń na zmianę gotuje tysiące ciepłych posiłków każdego dnia. Niektóre dostarczają ryż, inne warzywa, a jeszcze inne pożyczają duże garnki i kuchenki gazowe. Ponadto apelują również do swoich dzieci studiujących i pracujących w Hanoi o włączenie się w zbiórkę funduszy. W ciągu zaledwie kilku dni otrzymały dwie ciężarówki ubrań, książek i niezbędnych artykułów, aby wesprzeć mieszkańców zalanych terenów.

Nie dotyczyło to tylko Oddziału 75; współczucie kobiet na poziomie lokalnym rozprzestrzeniło się szeroko. Wiele kobiet z innych oddziałów w okręgu, mimo że ich własne domy zostały zalane, aktywnie gromadziło się w domach członkiń, których domy nie zostały zalane, aby gotować posiłki i dzielić się nimi z zalanymi osiedlami.

Pani Nguyen Thi Tam, wiceprzewodnicząca Związku Kobiet w okręgu Phan Dinh Phung, powiedziała: „W obliczu burz i powodzi kobiety z każdej grupy mieszkalnej i każdego oddziału nie tylko gotowały posiłki i pakowały szczere prezenty, ale także szerzyły ducha dzielenia się w trudnych chwilach. Kiedy woda opadła, dzięki wsparciu społeczności, kontynuowały sprzątanie błota i gruzu, przezwyciężały skutki i wzajemnie się wspierały, by ustabilizować swoje życie”.

Połączmy siły, aby szerzyć miłość.

W gminie Cao Minh, regionie zaniedbanym, mieszka 1750 rodzin należących do stowarzyszenia kobiet, z czego ponad 1000 to rodziny ubogie. Kiedy Związek Kobiet gminy, we współpracy z Komitetem Frontu Ojczyzny gminy, rozpoczął zbiórkę funduszy, kobiety zareagowały entuzjastycznie. W ciągu zaledwie kilku dni zebrano ponad 5 ton ryżu, 3 tony dyń i gotówkę.

Kobiety i mieszkańcy gminy Cao Minh połączyli siły, aby przekazać żywność i niezbędne artykuły, aby wesprzeć osoby dotknięte burzą.
Kobiety i mieszkańcy gminy Cao Minh połączyli siły, aby przekazać żywność i niezbędne artykuły, aby wesprzeć osoby dotknięte burzą.

Pani Hoang Thi Bien, wiceprzewodnicząca Komitetu Frontu Ojczyzny i przewodnicząca Związku Kobiet w gminie Cao Minh, powiedziała: „Wiele kobiet wciąż boryka się z trudną sytuacją ekonomiczną; niektóre rodziny nie mają nawet wystarczająco dużo ryżu, żeby jeść. Ale kiedy usłyszały apel, wszystkie chciały wesprzeć pomoc choćby w niewielkim stopniu. Niektóre przyniosły dynie, a nawet ziarna kukurydzy, bo to właśnie one wyhodowały”.

Duch wzajemnego wsparcia nasilił się również w wielu innych miejscach w prowincji. Kobiety z okręgów Duc Xuan i Bac Kan ugotowały tysiące posiłków, zapakowały setki banh chung (tradycyjnych wietnamskich ciastek ryżowych) i przewiozły ciężarówki z pomocą humanitarną na zalane tereny...

Bezpośrednio po huraganie stowarzyszenia kobiet na wszystkich szczeblach w prowincji Thai Nguyen niezwłocznie wdrożyły działania mające na celu wsparcie pomocy ofiarom klęsk żywiołowych, stabilizację warunków życia i przywrócenie produkcji. Ponad 50 stowarzyszeń w gminach i okręgach jednocześnie zmobilizowało się do sprzątania domów, szkół i dbania o środowisko; transportu mienia i zwierząt gospodarskich; przygotowania dziesiątek tysięcy darmowych posiłków; oraz przekazania tysięcy prezentów i niezbędnych artykułów. W akcję zaangażowały się tysiące urzędników, członkiń i kobiet, przyczyniając się do szybkiej stabilizacji życia mieszkańców.

Na szczeblu prowincji, Stały Komitet Stowarzyszenia, we współpracy z organizacjami społecznymi, przedsiębiorstwami i filantropami, otrzymał ponad 2000 paczek z prezentami o łącznej wartości prawie 2 miliardów VND, aby zapewnić terminowe wsparcie członkom i rodzinom poważnie dotkniętym katastrofą. Dzięki tym działaniom, polegającym na odwiedzaniu, wspieraniu i przekazywaniu niezbędnych dóbr, tysiące kobiet, dzieci i rodzin otrzymało wsparcie i siłę, aby przezwyciężyć straty.

Pani Ha Thi Dao, wiceprzewodnicząca Prowincjonalnego Komitetu Frontu Ojczyzny i przewodnicząca Prowincjonalnego Związku Kobiet, powiedziała: „Podczas niedawnych powodzi dostrzegliśmy wyraźniej niż kiedykolwiek rolę, odpowiedzialność i współczucie kobiet z ruchu społecznego. Pomimo deszczu, wiatru i trudności, w ciszy i miłości nawiązywały kontakt ze społecznością i dzieliły się nim z całego serca. Wierzymy, że w obliczu tych wyzwań te dobre cechy będą się dalej rozprzestrzeniać i promować”.

Source: https://baothainguyen.vn/xa-hoi/202510/nu-can-bo-co-so-chung-tay-khac-phuc-hau-qua-thien-tai-8467352/


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Gdzie „szczęście” nie potrzebuje tłumacza

Gdzie „szczęście” nie potrzebuje tłumacza

Szczęście w rolnictwie

Szczęście w rolnictwie

Obejrzyj film w przerwie.

Obejrzyj film w przerwie.