Aktywa Wietnamu i Japonii: szczere i godne zaufania
Báo Tuổi Trẻ•19/12/2023
„Szczerość i zaufanie” to najważniejsze atuty relacji wietnamsko-japońskich. To właśnie podkreślał premier Pham Minh Chinh podczas swojej czterodniowej wizyty roboczej w Japonii.
Premier Pham Minh Chinh i przewodniczący japońskiego Senatu Otsuji Hidehisa uściskali się na spotkaniu - Zdjęcie: VNA
Być może dlatego oprócz udziału w szczycie ASEAN-Japonia z okazji 50. rocznicy, rozmów z premierem Kishidą Fumio oraz spotkań z cesarzem i osobistościami politycznymi, poświęcił on wiele czasu na kontaktowanie się z organizacjami, osobami prywatnymi i starymi przyjaciółmi.
Spotkałem wielu byłych premierów Japonii.
Przed wyjazdem do Hanoi, po południu 18 grudnia, premier Pham Minh Chinh odwiedził rodzinę zmarłego premiera Abe Shinzō i spotkał się z panią Abe Akie. Za życia pan Abe przywiązywał szczególną wagę do pielęgnowania przyjaznych stosunków między Wietnamem a Japonią. W styczniu 2017 roku pan Abe oświadczył w Hanoi: „Majestatyczna Rzeka Czerwona przepływa przez Hanoi w kierunku Morza Wschodniego, a następnie łączy się z Zatoką Tokijską. Japonia i Wietnam to dwa kraje połączone wolnym morzem”. Wcześniej, spotykając się z byłym premierem Sugą Yoshihide, szef rządu wietnamskiego przypomniał o pomocy, jakiej pan Suga osobiście i rząd japoński udzielił Wietnamowi, pomagając Wietnamczykom mieszkającym i pracującym w Japonii w okresie izolacji świata spowodowanej pandemią COVID-19 oraz dostarczając 7,4 miliona dawek szczepionki w ramach bezzwrotnej pomocy. Podczas spotkania z byłym premierem Yasuo Fukudą, premier Pham Minh Chinh wyraził podziw dla doktryny „serca w serce” zaproponowanej przez premiera Fukudę Takeo (ojca byłego premiera Fukudy) w 1977 roku, która położyła podwaliny pod silny rozwój relacji między Japonią a ASEAN, w tym relacji wietnamsko-japońskich. Japońscy przyjaciele Wietnamu byli zachwyceni i pełni nadziei na ogromny potencjał przyszłej współpracy, zwłaszcza po tym, jak oba kraje ogłosiły w listopadzie ubiegłego roku przekształcenie swoich relacji w Wszechstronne Partnerstwo Strategiczne. Dziękując za cenne uczucia swoich bliskich przyjaciół wobec Wietnamu, premier Pham Minh Chinh podsumował 50-letnią historię relacji wietnamsko-japońskich słowem „więcej”: głębsze uczucie; wyraźniej odczuwana szczerość; większe zaufanie; bardziej efektywna i merytoryczna współpraca; coraz szerszy zakres i skala współpracy; oraz większe zrozumienie i uznanie dla siebie nawzajem.
Przyjmując przewodniczącego Japońsko-Wietnamskiego Sojuszu Przyjaźni Parlamentarnej, Nikaia Toshihiro, oraz najważniejszych członków kierownictwa sojuszu, premier podkreślił, że szczerość, zaufanie i uczucie są najważniejszymi wartościami w stosunkach między oboma krajami.
Zwracamy się do Japonii z prośbą o zapewnienie nowej generacji oficjalnej pomocy rozwojowej.
Szczerość i zaufanie są niezbędne, aby zbliżyć nas do siebie, a ostatecznym celem jest przyniesienie większych korzyści materialnych i duchowych mieszkańcom obu krajów, aby oba narody mogły się rozwijać i prosperować. Mając to na uwadze, podczas spotkań roboczych z japońskimi politykami, inwestorami i darczyńcami, premier Pham Minh Chinh otwarcie zaapelował do Japonii o zapewnienie Wietnamowi oficjalnej pomocy rozwojowej (ODA) na „korzystniejszych warunkach, z prostszymi procedurami i szybszą realizacją”.
Nie unikając wzmianki o konkretnych projektach współpracy, które wciąż pozostają przedmiotem nierozstrzygniętych sporów między oboma krajami, premier zapewnił, że poleci odpowiednim agencjom aktywną koordynację z partnerami w celu ich ostatecznego rozwiązania, jak np. restrukturyzacja projektu rafinerii i zakładu petrochemicznego Nghi Son w celu ograniczenia strat oraz determinacja we wdrażaniu projektu gazowego O Mon w Bloku B. Odnosząc się do wniosku prezesa Japońskiej Agencji Współpracy Międzynarodowej (JICA), Tanaki Akihiko, o przyspieszenie wypłaty czwartej pożyczki na projekt kolei miejskiej w Ho Chi Minh City, odcinek Ben Thanh – Suoi Tien (rząd japoński udzielił czwartej pożyczki w wysokości około 7 000 miliardów VND), premier zgodził się i obiecał natychmiastowe jej rozpatrzenie. „W przypadku starych projektów poproszę szefów ministerstw i agencji o koordynację z JICA w celu rozwiązania pozostałych problemów. Wyciągniemy wnioski z doświadczeń, aby szybciej i skuteczniej wdrażać projekty ODA nowej generacji” – podkreślił. Odnosząc się do perspektyw współpracy gospodarczej, podczas spotkań z liderami japońskich korporacji i partnerami, premier zaapelował do japońskich inwestorów o większe inwestycje w Wietnamie w nowe technologie, przemysł półprzewodników, produkcję układów scalonych, transformację cyfrową, zieloną transformację, technologie środowiskowe, wodór itp., a zwłaszcza w transfer technologii do Wietnamu. „Z niecierpliwością oczekuję na Państwa działania” – zaapelował do inwestorów.
Wzór lotu gęsi stopniowo uległ zmianie.
W rozmowie z gazetą „Tuoi Tre” badaczki Yessi Vadila i Lili Yan Ing (ASEAN i Instytut Badań Ekonomicznych Azji Wschodniej) zauważyły, że podczas szczytu ASEAN-Japonia obie strony potwierdziły swoje zaangażowanie na rzecz wielostronnego systemu handlowego, unikając jednostronnych działań podziałowych i wzmacniając regionalny handel i inwestycje dla wspólnego dobrobytu. „Relacje między ASEAN a Japonią wykroczyły poza model „latających gęsi”, podkreślając wzajemne wpływy i wspólny rozwój, kładąc nacisk na przyszłość wzajemnych powiązań i postępu” – stwierdziły badaczki. Model „latających gęsi” był często używany w przeszłości do opisu wiodącej roli Japonii. Jednak obecnie stopniowo się zmienia, o czym świadczy nacisk premiera Kishidy Fumio na określenie „współtworzenia” między Japonią a ASEAN, podkreślając równość w relacjach. Przy okazji pierwszego szczytu Azjatyckiej Wspólnoty Zeroemisyjnej (AZEC), firmy japońskie i ASEAN uzgodniły również szereg porozumień skoncentrowanych na dekarbonizacji, podkreślając potrzebę mobilizacji środków prywatnych w celu osiągnięcia zerowej emisji netto w Azji. Według premiera Kishidy Fumio, proces ten wymaga co najmniej 28 bilionów dolarów.
Komentarz (0)