Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tra Vinh: miejsce historyczne Ao Ba Om

Miejsce historyczne Ao Ba Om znajduje się ponad 5 km na południowy zachód od centrum miasta Tra Vinh, w dzielnicy 4, w okręgu 8, w mieście Tra Vinh, w prowincji Tra Vinh. Miejsce widokowe Ao Ba Om jest również znane jako Ao Vuong (Kwadratowy Staw), ponieważ ma niemal kwadratowy kształt.

Việt NamViệt Nam02/01/2025

Istnieje kilka różnych wyjaśnień nazwy Ao Ba Om. Jedna z wersji sugeruje, że w przeszłości obszar wokół stawu był porośnięty kolendrą, aromatycznym ziołem używanym do przyprawiania kwaśnej zupy, znanej również jako „rau ma om”, stąd nazwa Ao Ma Om, która stopniowo przekształciła się w Ao Ba Om. Inna wersja głosi, że nazwa Ba Om jest fonetyczną wersją imienia Prah Ang, oznaczającego Pagodę Ang. Jeszcze inna wersja sugeruje, że Ba Om to imię małżeństwa Ong Luy i Ba Om… Jednak bardziej znana jest poniższa legenda.

W przeszłości, w porze suchej, w tym regionie brakowało świeżej wody, co stwarzało liczne trudności dla mieszkańców. Ponadto, w społeczeństwie khmerskim panował spór między mężczyznami i kobietami o to, kto z kim powinien się ożenić, co doprowadziło do konkursu na kopanie stawów, aby rozwiązać ten problem.

Zgodnie z przepisami, pewnego dnia o zachodzie słońca grupy mężczyzn i kobiet przybyły na miejsce budowy, aby rozpocząć prace. Kobiety wykopały staw po stronie wschodniej, a mężczyźni staw po stronie zachodniej. Dwa stawy, oddalone od siebie o około 2000 metrów, znane były również jako Kù-Bros (Staw Mężczyzn) i Kù-Srây (Staw Kobiet).

Zgodnie z regulaminem konkursu, kopanie stawu kończyło się wraz ze wschodem gwiazdy porannej. Podczas zawodów kobiety, pod przewodnictwem Lady Om, kazały komuś ściąć długi bambusowy drąg i wbić go w wysoki kopiec ziemi, wieszając na szczycie lampę, aby oszukać mężczyzn. Mężczyźni, widząc lampę, pomyśleli, że wzeszła gwiazda poranna i przestali kopać, podczas gdy kobiety kopały aż do świtu. W rezultacie staw kobiet był szerszy i głębszy niż staw mężczyzn i to one wygrały. Na cześć tej kobiety staw nazwano na jej cześć – Staw Lady Om.

Choć historia zawiera elementy nadprzyrodzone i mityczne, nosi silne piętno kultury khmerskiej. Poprzez legendę o zwyczaju poślubiania kobiet przez mężczyzn, opowiada o pewnym etapie rozwoju społeczeństwa khmerskiego, przejściu od systemu matriarchalnego do patriarchalnego. Dzieło ukazuje również niezłomnego ducha ludzi pracy z przeszłości, w ich walce z naturą i dążeniu do poprawy swojego życia.

Unikatowe walory krajobrazowe obszaru Ao Ba Om są nie tylko dziełem natury, ale także efektem połączenia natury i pracy człowieka. Cały obszar Ao Ba Om zajmuje ponad 18 hektarów, z czego sam staw ma powierzchnię 42 040 m². Wokół stawu rozciągają się piaszczyste brzegi o zróżnicowanej wysokości i szerokości; wzdłuż brzegów rośnie ponad 500 palm olejowych i gwiaździstych, w tym stare, tworząc unikalną i atrakcyjną atrakcję. Z biegiem czasu wiele z tych wiekowych drzew odsłoniło swoje korzenie, co stanowi wyjątkowy i urzekający widok, przyciągający wielu turystów.

Co roku, 14 i 15 dnia miesiąca Ka-dak (grudnia) w kalendarzu khmerskim, co w przybliżeniu odpowiada 14 i 15 października w wietnamskim kalendarzu księżycowym, w Ao Ba Om odbywa się święto Khmerów Ok-Om-Bok (święto ofiarowywania spłaszczonych ciastek ryżowych lub święto kultu księżyca).

Festiwal Ok-Om-Bok przyciąga dziesiątki tysięcy ludzi z całego świata do Ao Ba Om, którzy chcą podziwiać krajobrazy, brać udział w grach ludowych, cieszyć się tradycyjnymi występami artystycznymi, oglądać wystawy i czcić księżyc.

20 lipca 1994 r. Ministerstwo Kultury i Informacji (obecnie Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki) wydało decyzję nr 921-QD/BT klasyfikującą Ao Ba Om jako narodowy pomnik krajobrazu malowniczego.




Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Kochaj swoją pracę

Kochaj swoją pracę

Witaj, moja droga córko.

Witaj, moja droga córko.

Połów sardeli w wodach naszej ojczyzny.

Połów sardeli w wodach naszej ojczyzny.