Łączymy edukację , kulturę i zrównoważoną turystykę.
Projekt „Tri Le: Rozwój tradycyjnych wiosek rzemieślniczych i solidarności francuskojęzycznej dla zrównoważonej przyszłości” (TRILAF) powstał w wyniku współpracy Komitetu Ludowego gminy Dan Hoa z Uniwersytetem Języków Obcych – Wietnamskim Uniwersytetem Narodowym w Hanoi (VNU). Pan Dinh Huu Binh, zastępca sekretarza komitetu partyjnego i przewodniczący Komitetu Ludowego gminy Dan Hoa, stwierdził, że TRILAF jest ważnym kamieniem milowym na drodze integracji regionu i dowodem determinacji w zachowaniu dziedzictwa kulturowego przy jednoczesnym promowaniu zrównoważonego rozwoju gospodarczego . Według pana Dinh Huu Binha, Dan Hoa to region o bogatej tradycji z wieloma słynnymi wioskami rzemieślniczymi, takimi jak wyroby z lakieru Vu Lang, tkanie rattanu i bambusa na eksport, wachlarze papierowe Canh Hoach, klatki dla ptaków i kiełbasa Uoc Le… Wśród nich rzemiosło Tri Le w zakresie wyrobu stożkowych kapeluszy jest uważane za unikalny symbol kulturowy tego regionu.

„Każda wioska rzemieślnicza to skarbnica, która zachowuje istotę, umiejętności i duszę wietnamskich pracowników. Projekt TRILAF to nie tylko inicjatywa na rzecz rozwoju gospodarczego i kulturalnego, ale także pomost łączący Tri Le z międzynarodową społecznością francuskojęzyczną” – podkreślił towarzysz Dinh Huu Binh.
Tri Le słynie z długoletniej tradycji wyrobu kapeluszy, ściśle związanej z rodziną Vu Ba. Dla miejscowej ludności każdy kapelusz to nie tylko produkt rękodzielniczy, ale także ukoronowanie cierpliwości, miłości do rzemiosła i narodowej tożsamości kulturowej przekazywanej z pokolenia na pokolenie. Opierając się na tym fundamencie, TRILAF dąży do rozwoju produktów turystyki empirycznej, centrum dziedzictwa, warsztatów kulturalnych i lokalnych inicjatyw turystycznych, aby uczynić Tri Le przyjaznym i bogatym kulturowo miejscem.
Pan Nguyen Xuan Long, rektor Uniwersytetu Języków Obcych VNU w Hanoi, powiedział, że jest to jeden z pierwszych projektów, w których uniwersytet współpracuje z Międzynarodową Organizacją Frankofonii (OIF). „TRILAF to ważny pierwszy krok w rozwoju modelu turystyki doświadczalnej, który łączy edukację językową z zachowaniem dziedzictwa kulturowego, służąc społeczności i przyczyniając się do rozwoju kraju” – powiedział pan Xuan Long.

Studenci, młodzież i turyści zagraniczni mogą tu bezpośrednio zapoznać się z tradycyjnym rzemiosłem wyrobu kapeluszy stożkowych w Tri Le, doświadczyć wietnamskiej kultury wiejskiej oraz pogłębić wymianę językową i kulturową w środowisku francusko- i anglojęzycznym. Pan Edgar Doerig, przedstawiciel Międzynarodowej Organizacji Frankofonii, wyraził przekonanie, że projekt przyczyni się do zachowania dziedzictwa kulturowego, pobudzenia lokalnej gospodarki oraz zwiększenia możliwości zatrudnienia dla młodzieży i kobiet. Według pana Edgara Doeriga, język francuski to nie tylko język, ale także pomost do dialogu, łączący kultury i szerzący ducha międzynarodowej solidarności.
Jednym z głównych punktów projektu są wycieczki eksperymentalne dla studentów zagranicznych. Wielu francuskich studentów uczestniczących w programie wymiany na Wietnamskim Uniwersytecie Narodowym w Hanoi miało okazję osobiście zapoznać się z rzemiosłem wyrobu kapeluszy stożkowych w Tri Le. Studenci obserwowali cały proces powstawania kapelusza, od wyboru materiałów i obróbki liści, przez montaż ramy, po wykończenie produktu; rozmawiali również bezpośrednio z rzemieślnikami, prowadzili badania terenowe i komunikowali się w wielu językach w wietnamsko-francuskim środowisku.

Szerzenie ducha kreatywności i rozwoju społeczności.
Shania Andiamora, studentka z Francji, powiedziała: „Niedawno miałam okazję spróbować swoich sił w wytwarzaniu stożkowych kapeluszy w Wietnamie i nie widziałam niczego podobnego. Uważam, że tradycyjne rzemiosło, takie jak to, naprawdę powinno zostać zachowane”.
Dzięki praktycznym doświadczeniom Shania Andiamora, a także studenci z Wietnamu i z zagranicy, mogą lepiej zrozumieć życie na wsi, wyzwania związane z zachowaniem tradycyjnego rzemiosła we współczesnym kontekście oraz wartość kulturową każdego tradycyjnego rękodzieła.
Poza zwiedzaniem, TRILAF realizuje również szereg programów szkoleniowych z zakresu ekologicznej produkcji, rozwoju turystyki lokalnej oraz warsztatów zdobienia stożkowych kapeluszy dla lokalnej społeczności. Warsztaty te przyciągają rzesze kobiet i dzieci. Pod okiem artystów i rzemieślników, proste stożkowe kapelusze zyskują nowy wygląd dzięki kreatywnym wzorom, odzwierciedlającym indywidualne osobowości.

Pani Nguyen Thi Xoan, kapeluszniczka z Tri Le, ze wzruszeniem opowiadała: „Nigdy wcześniej nie trzymaliśmy długopisu w ręku, żeby rysować, i myśleliśmy, że będzie to bardzo trudne. Ale dzięki zaangażowaniu członków projektu, wszyscy zdołali to zrobić. Nigdy nie wyobrażaliśmy sobie, że nasze kapelusze będą tak piękne”.
Zdaniem pani Dam Minh Thuy, kierownik Katedry Języka i Kultury Francuskiej Uniwersytetu Języków Obcych - VNU Hanoi, w kontekście silnej zmiany kierunku turystyki na rzecz zrównoważonego rozwoju, kluczowym czynnikiem jest wyposażenie lokalnej ludności w wiedzę i umiejętności w zakresie organizacji turystyki.
„Naszym celem jest współpraca z lokalną społecznością w promowaniu atutów tradycyjnych wiosek rzemieślniczych, stopniowe rozwijanie produktów turystycznych opartych na społecznościach lokalnych, odpowiednich zarówno dla rynku krajowego, jak i międzynarodowego, zwłaszcza dla turystów francuskich i pochodzących z krajów francuskojęzycznych” – powiedziała pani Minh Thuy.
Pani Minh Thuy zapewniła, że TRILAF to nie tylko projekt badawczo-szkoleniowy, ale także podróż ku ochronie dziedzictwa, wspieraniu społeczności i szerzeniu ducha języka frankofońskiego poprzez konkretne działania. „Język staje się mostem kulturowym, gdzie wiedza towarzyszy życiu, a duch języka frankofońskiego rozprzestrzenia się poprzez działania praktyczne” – stwierdziła pani Minh Thuy.
Source: https://hanoimoi.vn/trilaf-nhip-cau-dua-lang-nghe-non-la-tri-le-hoi-nhap-quoc-te-749331.html








Komentarz (0)