Nasza Partia i Państwo zawsze zwracają uwagę na zachowanie i promowanie wartości kulturowych mniejszości etnicznych w całym procesie kierowania i rządzenia krajem, kierując się mottem: „Kultura mniejszości etnicznych jest ważną częścią zjednoczonej i różnorodnej kultury wietnamskiej”.
Opublikowane i wdrożone w ostatnim czasie polityki i wytyczne w istotny sposób przyczyniły się do zachowania i promowania narodowej tożsamości kulturowej, stwarzając mniejszościom etnicznym warunki do rozwoju ich sektora społeczno-gospodarczego .
Dzięki temu mniejszości etniczne i obszary górskie doświadczyły wielu pozytywnych zmian. Rozwinął się system społeczno-gospodarczy, podniósł się poziom wykształcenia i inteligencji ludności, poprawiło się życie materialne i duchowe, zachowano i promowano tradycyjne wartości kulturowe, zapewniono porządek społeczny i bezpieczeństwo, osiągnięto równość i silną jedność narodową itd., co znacząco przyczyniło się do ogólnego rozwoju kraju.
W kierunku kompleksowego i zrównoważonego rozwoju obszarów zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne
Decyzją wykonawczą nr 1719/QD-TTg z dnia 14 października 2021 r. Prezesa Rady Ministrów zatwierdzającą Krajowy Program Celowy Rozwoju Społeczno-Gospodarczego Mniejszości Etnicznych i Obszarów Górskich na lata 2021-2030, Etap I (2021-2025), Projekt 6 „Zachowanie i promowanie cennych tradycyjnych wartości kulturowych mniejszości etnicznych związanych z rozwojem turystyki” został wdrożony na terenie całego kraju przez Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki.
W odniesieniu do projektu, pan Trinh Ngoc Chung, dyrektor Departamentu Kultury Wietnamskich Grup Etnicznych Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki, potwierdził: Projekt składa się z 19 zadań składowych, wdrażanych synchronicznie w całym kraju, mających na celu przywrócenie, zachowanie i promowanie tradycyjnej tożsamości kulturowej; powiązanie kultury ze zrównoważonym rozwojem turystyki; podniesienie poziomu korzystania z kultury i życia duchowego ludzi; przyczynienie się do pomyślnego wdrożenia rezolucji nr 88/2019/QH14 Zgromadzenia Narodowego i rezolucji nr 12/NQ-CP rządu.
Prace nad zachowaniem i promowaniem tradycyjnej kultury mniejszości etnicznych w latach 2021–2025 przyniosły pozytywne i wyraźne zmiany w wielu aspektach, przyczyniając się do wzmocnienia jedności narodowej, zwiększenia dumy i świadomości zachowania tradycyjnej kultury w społeczności, zwiększenia przyjemności płynącej z obcowania z kulturą i rozwoju zrównoważonej turystyki społecznej, łącząc kulturę ze źródłami utrzymania, pomagając wielu gospodarstwom domowym wyjść z ubóstwa.
Daje to również impuls do twórczego ducha wśród rzemieślników etnicznych, uczy młodsze pokolenie i kształtuje siłę napędową działań na rzecz zachowania dziedzictwa kulturowego. Tworzy to solidne podstawy do wdrożenia Projektu 6 w latach 2026–2030, w kierunku kompleksowego, inkluzywnego i zrównoważonego rozwoju obszarów zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne.
Przeprowadzono badania, odrestaurowano i zachowano kwestie konserwacji i renowacji dziedzictwa kulturowego, zarówno materialnego, jak i niematerialnego, a także organizacji typowych tradycyjnych festiwali mniejszości etnicznych.
Wiele festiwali zostało wpisanych na Krajową Listę Niematerialnego Dziedzictwa Kulturowego, przyczyniając się do odtworzenia regionalnej tożsamości kulturowej. Wiele z nich, jak np. Festiwal Gau Tao (H'Mong), Festiwal Gong (Central Highlands), Festiwal Then - Tinh Dan (Tay, Nung, Thai)... stało się wyjątkowymi atrakcjami kulturalnymi i turystycznymi.
Na wszystkich poziomach i w każdym sektorze wypracowano modele umożliwiające doświadczanie i poznawanie unikalnych kultur, stworzono modele „połączonego dziedzictwa” powiązane z rozwojem turystyki społecznościowej oraz modele tworzenia oddolnego życia kulturalnego, które stały się produktami w zakresie eksploatacji i rozwoju turystyki; zwrócono uwagę na wspieranie renowacji i upiększania zabytków, zachowanie wartości historycznych i kulturowych typowych dla regionów etnicznych, a także na budowanie duchowych produktów turystycznych dla danej lokalizacji.
Wspierane są kluby kultury ludowej i tradycyjne zespoły artystyczne, które mogą powstawać i prowadzić regularną działalność, przyciągając do udziału dużą liczbę rzemieślników, starszyznę wiejską, wodzów wsi i młodzież etniczną.
Wiele miejscowości organizuje szkolenia, na których naucza się umiejętności związanych z kulturą niematerialną i turystyką społecznościową, co przyczynia się do poprawy praktycznych umiejętności oraz zachowania i wykorzystania lokalnych wartości kulturowych.
Regionalne i krajowe festiwale kulturalne, artystyczne i sportowe odbywają się okresowo. Stanowią one forum wymiany, honorowania i przybliżania szerszej publiczności tożsamości kulturowej mniejszości etnicznych.
Łącząc ochronę dziedzictwa kulturowego z rozwojem turystyki lokalnej, typowe destynacje turystyczne na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne zostały odnowione i zmodernizowane dzięki infrastrukturze i produktom turystycznym, z których wiele stworzyło zrównoważone modele turystyki lokalnej, łączące tradycyjną ochronę dziedzictwa kulturowego z rozwojem źródeł utrzymania, jak np. wioska Na Hang - Tuyen Quang, wioska Lac - Hoa Binh, Plei Oi - Gia Lai, Sin Suoi Ho - Lai Chau...
Zachowanie typowych tradycyjnych wiosek i przysiółków kulturowych jest wspierane przez inwestycje, zarówno jako „żywe muzea” zachowujące kulturę narodową, jak i unikalne destynacje turystyki kulturowej, przyczyniające się do tworzenia miejsc pracy i zwiększania dochodów ludności.
Powyższe wyniki znacząco przyczyniły się do wzrostu wskaźnika 93,8% wsi posiadających domy wspólnotowe, a 66,1% wsi z tradycyjnymi zespołami kulturalno-artystycznymi działającymi regularnie, przekraczając cele wyznaczone przez Rezolucję Zgromadzenia Narodowego (odpowiednio 80% i 50%). Wietnamska Wioska Kultury Etnicznej i Turystyki nadal potwierdza swoją rolę jako centrum wymiany, ochrony i promocji wartości kulturowych związanych ze zrównoważonym rozwojem turystyki.
W ciągu ostatnich lat Wioska zorganizowała setki wydarzeń o zasięgu ogólnokrajowym, przyciągając setki tysięcy gości z kraju i zagranicy, wywierając silny wpływ, wzbudzając dumę narodową i promując kulturę wietnamską wśród przyjaciół na całym świecie.
Można powiedzieć, że Projekt 6 Krajowego Programu Docelowego w ramach Decyzji nr 1719/QD-TTg osiągnął wiele wybitnych i znaczących rezultatów o silnym wpływie, potwierdzając rolę kultury jako ważnego endogenicznego zasobu rozwoju społeczno-ekonomicznego mniejszości etnicznych i obszarów górskich - potwierdził Dyrektor Departamentu Kultury Wietnamskich Grup Etnicznych Trinh Ngoc Chung.
Zrównoważone zachowanie i promowanie tradycyjnych wartości kulturowych
W celu zrównoważonego przywrócenia, zachowania i promowania tradycyjnych wartości kulturowych; budowania zdrowego, różnorodnego i kreatywnego środowiska kulturalnego powiązanego z rozwojem turystyki społecznej; poprawy życia duchowego i kulturalnego, przyczyniania się do rozwoju społeczno-ekonomicznego mniejszości etnicznych i obszarów górskich, Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki proponuje kluczowe zadania i punkty realizacji na lata 2026-2030, obejmujące wiele grup działań.
W szczególności grupa działań inwestycyjno-budowlanych obejmuje 5 zadań: zachowanie i promowanie typowych tradycyjnych wsi i przysiółków kulturowych; zachowanie i odrestaurowanie szczególnych pamiątek narodowych i typowych pamiątek mniejszości etnicznych; budowa i renowacja instytucji kulturalnych i sportowych oraz wyposażenia wiejskich i przysiółkowych domów kultury; budowa i rozwój lokalnych miejsc turystycznych i specjalnych destynacji turystycznych na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne; wspieranie budowy muzeów ekologicznych na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne.
Grupa zajmująca się działaniami wsparcia i rozwoju ma 10 zadań: przywracanie i zachowanie tożsamości kulturowej mniejszości etnicznych; organizowanie festiwali, wymian kulturalnych, sportu i turystyki na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne i w górach; zachowanie i promowanie tradycyjnych festiwali i form działalności związanej z kulturą ludową; badanie i ochrona niematerialnego dziedzictwa kulturowego, zachowanie języka i pisma mniejszości etnicznych; organizowanie szkoleń, nauczanie i wspieranie wiedzy fachowej i umiejętności rzemieślników, społeczności i urzędników; wspieranie sprzętu, społecznych księgarni oraz środków na oddolne działania kulturalne i sportowe.
Kolejne zadania to: wspieranie utrzymania i rozwoju klubów kulturalnych i tradycyjnych zespołów artystycznych; budowanie modelu ochrony dziedzictwa kulturowego związanego z rozwojem turystyki, modelu konkretnych sportów etnicznych; budowanie systemu informacyjnego - bazy danych o kulturze wietnamskich mniejszości etnicznych; propagowanie, promocja i promocja turystyki kulturowej mniejszości etnicznych na platformach medialnych.
W latach 2026–2030 działania na rzecz zachowania i promowania tradycyjnych wartości kulturowych muszą nadal opierać się na innowacyjnych metodach, zwiększeniu ukierunkowanych inwestycji, promowaniu socjalizacji i stosowaniu technologii cyfrowych, mając na celu: „Zachowanie tożsamości – Zrównoważony rozwój – Poprawa życia kulturalnego mniejszości etnicznych w Wietnamie”; skuteczne wdrażanie krajowych programów docelowych, w szczególności Narodowego Programu Docelowego na rzecz Rozwoju Kulturalnego na lata 2025–2035.
Ponadto Rząd i Zgromadzenie Narodowe uzgodniły politykę integracji 3 Narodowych Programów Celowych: Nowy Rozwój Obszarów Wiejskich, Zrównoważona Redukcja Ubóstwa, Rozwój Społeczno-Gospodarczy Mniejszości Etnicznych i Obszarów Górskich w ramach wspólnego Narodowego Programu Celowego, który zostanie szybko zatwierdzony i będzie wdrażany w dalszym ciągu. Jego celem jest fundamentalne rozwiązanie problemów najtrudniejszych obszarów, a także zapewnienie, że wszystkie polityki będą zmierzać do wspólnego celu, jakim jest lepsze życie ludzi – stwierdził dyrektor Departamentu Kultury Wietnamskich Grup Etnicznych Trinh Ngoc Chung.
Source: https://www.vietnamplus.vn/van-hoa-nguon-luc-noi-sinh-phat-trien-kt-xh-vung-dong-bao-dan-toc-thieu-so-post1074389.vnp






Komentarz (0)