Os dísticos Tet constituem um gênero literário singular. Consistem em apenas dois versos opostos em palavras, significado e sonoridade, seguindo rigorosamente a rima e a métrica. Embora concisos e minimalistas, quando os dois versos se combinam para formar um todo harmonioso, transmitem brilhantemente os pensamentos e sentimentos do autor e contêm em si um tesouro da cultura vietnamita – um "significado que transcende as palavras".

Como os dísticos são concisos, refinados e estritamente regidos por regras, compô-los é uma tarefa difícil. "Compor dísticos é fácil, mas respondê-los é difícil", apenas estudiosos com profundo conhecimento de literatura e alusões históricas conseguem realizar tal feito.
Como uma grande figura cultural da nação e da época, o legado poético de Ho Chi Minh inclui alguns dísticos de Ano Novo extremamente interessantes e significativos, escritos em linguagem erudita e concisa, imbuídos da cultura vietnamita e oriental, e que marcam o estilo poético singular do poeta revolucionário Ho Chi Minh.
Na primavera do ano Giap Than de 1944, Ho Chi Minh escreveu o artigo "Saudando a Primavera" no jornal Dong Minh, que incluía um dístico com profundo significado sobre a relação entre a atmosfera alegre da primavera, a celebração do Tet (Ano Novo Lunar), a celebração da revolução e o desejo de sucesso: " Servindo uma taça de vinho da primavera, celebrando a revolução / Escrevendo um artigo para saudar o Tet, desejando sucesso ."

O feriado do Tet de 1946, o ano do Cão, foi o primeiro Ano Novo Lunar tradicional após o sucesso da Revolução de Agosto e o estabelecimento da República Democrática do Vietnã. O presidente Ho Chi Minh compôs um dístico de Ano Novo: “ Vinho republicano, flores iguais, celebrando a Primavera da independência / Bolos da liberdade, linguiças fraternas, celebrando o Tet da democracia ”. Compartilhando essa mesma alegria, em seu poema “Celebrando o Jornal Nacional”, por ocasião do primeiro Tet independente, ele escreveu dois pares de dísticos:
Independente, três taças de vinho, uma cheia e outra vazia.
Liberdade, dourada e vermelha, uma floresta de flores
Em todos os lares, a primavera democrática chega com alegria.
Toda a nação se alegra com as bênçãos da república.
Durante o feriado do Tet, no Ano do Porco de 1947, o presidente Ho Chi Minh visitou a estação de rádio Voz do Vietnã, localizada no Pagode Tram, em Ha Dong (antigamente), para recitar um poema desejando um Feliz Ano Novo aos soldados e ao povo de todo o país. O abade do pagode havia preparado papel e caneta e pediu-lhe um dístico para celebrar a primavera. Ele sorriu radiante e escreveu alegremente:
A resistência certamente vencerá.
A construção de uma nação sempre terá sucesso.
O dístico do Tio Ho tornou-se uma profecia, uma fonte de encorajamento e fé para toda a nação quando esta embarcou na árdua guerra de resistência.

O Ano Novo Lunar de 1953 foi vibrante para a nação, com todo o exército e o povo lançando com entusiasmo uma contraofensiva geral. Em seu "Poema de Saudação de Ano Novo", publicado no jornal Nhan Dan, o Tio Ho escreveu como um grito de guerra, incitando toda a nação à batalha final que culminaria na vitória de Dien Bien Phu, que abalou o mundo:
A resistência prolongada certamente sairá vitoriosa.
A independência e a unidade nacional certamente levarão ao sucesso.
Como homem de profundo conhecimento confucionista, em seus dísticos, o tio Ho habilmente utilizava expressões idiomáticas antigas, combinando-as com uma linguagem popular e acessível para criar uma mistura harmoniosa de emoções antigas e modernas. Durante o feriado do Tet de 1955 (Ano do Bode), a guerra de resistência contra os franceses havia alcançado a vitória completa, o Norte havia sido totalmente libertado e a paz, a independência e a democracia, embora ainda não plenamente estabelecidas em todo o país, haviam chegado de fato ao Norte. Nesses dísticos que celebravam a primavera, o tio Ho escreveu:
Paz, Unidade, Independência, Democracia - Três sinais auspiciosos.
Unidade, competição, aumento da produção e poupança: cinco bênçãos que entram no lar.
Neste dístico, o Tio Ho utilizou saudações de Ano Novo familiares da cultura vietnamita e oriental. A expressão "três cabras abrindo o caminho" é inspirada nas três cabras do I Ching, que simbolizam boa sorte e oportunidades, o fim das dificuldades. A expressão "cinco bênçãos entrando na casa" refere-se às cinco bênçãos: "longevidade", "riqueza", "saúde", "virtude" e "uma morte tranquila", representando as aspirações e os desejos de cada pessoa ao entrar no novo ano. A fusão de culturas antigas e modernas torna este dístico tradicional e contemporâneo ao mesmo tempo, facilmente compreensível para as pessoas.

Toda primavera, o Tio Ho escrevia poemas desejando um Feliz Ano Novo aos soldados e ao povo. Seus poemas de Ano Novo eram sempre escritos no estilo de "sete palavras em oito versos" ou "quatro versos" e, portanto, ele frequentemente usava paralelismo. Em seus poemas de Ano Novo, muitos pares de versos, se separados, formariam dísticos interessantes e significativos, celebrando o Ano Novo e a Primavera. Na primavera de 1956, em meio à alegria do Norte, que se esforçava para curar as feridas da guerra e avançar rapidamente rumo ao socialismo, e ao Sul, que mantinha uma fé inabalável, o Tio Ho escreveu em seu poema de Ano Novo:
O Norte está competindo na área da construção civil.
O Sul se manteve firme como uma fortaleza inexpugnável.
Para o Tio Ho, os dísticos não eram apenas uma tradição cultural da primavera, mas também uma arma para travar a revolução; o toque de trombeta era a "proclamação" da nação quando chegava o Tet (Ano Novo Lunar) e a primavera.
Seus dísticos contribuem com um novo estilo para o acervo de dísticos vietnamitas do Tet, não excessivamente presos a regras tradicionais, mas ainda preservando a essência dos dísticos de nossos ancestrais.
Fonte: https://baohatinh.vn/bac-ho-viet-cau-doi-tet-post305849.html







Comentário (0)