A tempestade ainda está no nível 10-12 quando atinge a costa.
Segundo o Sr. Nguyen Van Huong, Chefe do Departamento de Previsão Meteorológica (Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica), às 17h do dia 5 de novembro, a tempestade nº 13 estava ativa na região central do Mar do Leste, a cerca de 320 km a leste da Ilha Song Tu Tay, na zona especial de Truong Sa, e a mais de 900 km do continente.
A previsão é de que a tempestade se desloque de forma relativamente constante até a manhã de 6 de novembro, a uma velocidade de cerca de 20 a 25 km/h. A intensidade da tempestade está atualmente no nível 14, com rajadas de até nível 17, podendo se intensificar para o início do nível 15. "O centro avalia esta tempestade como especialmente perigosa e pode manter ventos muito fortes quando atingir a costa do nosso país, entre a noite de 6 de novembro e a madrugada", enfatizou o Sr. Khiem.

Sr. Nguyen Van Huong informou sobre a previsão da tempestade nº 13. Foto: Quynh Huong.
Com ventos dessa intensidade, as ondas ao redor do centro da tempestade podem atingir de 8 a 10 metros de altura, capazes de afundar qualquer tipo de embarcação, incluindo grandes navios de transporte. Ao longo da costa, desde o sul de Quang Tri até Dak Lak, a população enfrenta ventos fortes de intensidade 10 a 12 e ondas de 4 a 6 metros de altura. Grandes ondas podem surgir na costa mesmo antes da chegada da tempestade. Em particular, a chegada da tempestade coincide com o período de maré alta, com risco de elevação do nível do mar de cerca de 0,9 a 1,2 metros, ameaçando o sistema de diques e causando inundações. Com esses impactos combinados, embarcações e tanques de aquicultura ao longo da costa da área mencionada correm o risco de serem gravemente afetados pela tempestade nº 13. Em especial, embora a tempestade ainda não tenha atingido a costa, a população precisa estar extremamente atenta a trovoadas, redemoinhos e fortes rajadas de vento antes de sua chegada.
Em terra, a circulação da tempestade pode causar ventos muito fortes desde Quang Tri até Khanh Hoa . O centro da tempestade provavelmente estará localizado nas províncias de Quang Ngai até Dak Lak. As pessoas devem estar muito atentas, pois ventos fortes de intensidade 10 a 12, com rajadas de até intensidade 15 ou mais, podem ocorrer. A área de ventos fortes provavelmente se expandirá para o norte, combinada com ar frio, causando ventos de intensidade 8 a 9, com rajadas de até intensidade 11.
Segundo o Sr. Mai Van Khiem, Diretor do Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica, devido à rápida movimentação da tempestade nº 13, ventos fortes serão sentidos não apenas ao longo da costa, mas também no interior das antigas províncias do Planalto Central, entre Gia Lai e Quang Ngai. Com base em anos de experiência no monitoramento de tempestades, o Centro acredita que essa área poderá sofrer com ventos de intensidade 9, podendo chegar a 10, e rajadas acima de 12. Isso representa um perigo extremo para áreas residenciais, além de grandes construções.

O Sr. Mai Van Khiem, Diretor do Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica, alertou para os impactos perigosos da tempestade. Foto: Thu Trang.
Em relação à chuva, a circulação da tempestade nº 13 deverá causar chuvas muito intensas nas províncias das regiões Centro-Sul e Centro-Oriental. A chuva não será prolongada, mas se concentrará na noite de 6 para 7 de novembro. As províncias de Gia Lai, Dak Lak, Quang Ngai e a cidade de Da Nang terão chuvas intensas por cerca de 36 horas, com precipitação esperada entre 200 e 400 mm, podendo ultrapassar 600 mm em alguns locais. A área que se estende do sul de Quang Tri até a cidade de Hue, Khanh Hoa e Lam Dong terá chuvas intensas, com precipitação média de 150 a 300 mm por período, podendo ultrapassar 450 mm em alguns locais. Devido à forte precipitação prolongada, há um alto risco de deslizamentos de terra e enchentes repentinas. Reservatórios, especialmente os de médio e pequeno porte nas regiões Centro-Sul e Centro-Oriental, devem estar atentos e preparar planos de resposta proativamente.
Agentes e observadores estão prontos para prever e emitir alertas.
Nos últimos dois dias, a Estação Hidrometeorológica Central e as estações provinciais têm trabalhado com os Comandos de Defesa Civil locais para revisar e finalizar os planos de resposta à tempestade. A Estação Central posicionou tropas de choque nas estações, garantindo que as forças, veículos, equipamentos de previsão e comunicação estejam prontos para operação quando a tempestade atingir a costa. Segundo um breve relatório, as províncias de Ha Tinh a Phu Yen (antiga) emitiram alertas de navegação, organizaram a evacuação de pessoas de áreas de risco e prepararam proativamente planos de resposta para situações críticas.

O vice-ministro da Agricultura e do Meio Ambiente, Le Cong Thanh, solicitou um plano para garantir a segurança dos observadores em serviço. Foto: Quynh Huong.
Ao elogiar a prontidão da equipe hidrometeorológica, o vice-ministro Le Cong Thanh enfatizou a necessidade de garantir a máxima segurança dos observadores em serviço direto, especialmente em estações insulares e estações meteorológicas em posições elevadas, onde os ventos são mais fortes.
A tempestade é muito forte e provavelmente atingirá a costa durante a noite, passando por áreas que já sofreram danos causados por fortes chuvas e inundações. O Vice-Ministro solicitou que as equipes se concentrem no monitoramento rigoroso do desenvolvimento dos ventos da tempestade em áreas montanhosas, atentando-se também aos alertas para embarcações em áreas de risco no mar e ao longo da costa, bem como ao risco de fortes chuvas e elevação do nível da água em lagos e reservatórios de irrigação no Planalto Central.
Em particular, no contexto de um governo de dois níveis, as estações precisam ser os pontos de contato com as comunas e bairros, atualizar regularmente as informações para servir ao trabalho de comando da prevenção de desastres naturais e minimizar os danos causados pela tempestade nº 13 no futuro próximo.
Colocar o trabalho de prevenção e controle de tempestades em um "estado de maior urgência"
Na manhã de 5 de novembro, durante uma reunião para definir os planos de resposta à tempestade nº 13, o vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha enfatizou a necessidade de uma resposta proativa à tempestade Kalmaegi (tempestade nº 13), dada a urgência e o perigo da situação.
O Vice-Primeiro-Ministro solicitou ao Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente que as previsões fossem elaboradas com maior rigor e que fornecessem informações mais detalhadas para cada etapa. As previsões devem ser comparadas com tempestades anteriores para auxiliar as localidades e a população na visualização dos impactos.
Com relação aos reservatórios, o Vice-Primeiro-Ministro solicitou ao Ministério da Agricultura e Desenvolvimento Rural, ao Ministério da Indústria e Comércio e aos Presidentes dos Comitês Populares Provinciais que "assumam a responsabilidade a partir de agora", avaliem a segurança dos reservatórios, operem-nos e reduzam o nível da água a um nível seguro para que haja capacidade de contenção de cheias entre 6 e 8 de novembro, quando existe a possibilidade de chuvas intensas de 200 a mais de 300 mm.
Para as áreas marítimas e de aquicultura, o Vice-Primeiro-Ministro solicitou a proibição total da circulação de navios e jangadas no mar. É estritamente proibida a presença de pessoas no mar após as 17h do dia 6 de novembro. A polícia e a guarda costeira garantem a segurança e controlam os bens das pessoas. A evacuação de pessoas de áreas de risco deve ser concluída antes das 19h do dia 6 de novembro em áreas costeiras sujeitas a marés altas e em áreas montanhosas altas, isoladas e propensas a deslizamentos de terra. As localidades devem trabalhar imediatamente com a 4ª e a 5ª Regiões Militares para determinar as forças, o efetivo e os meios necessários, "sem esperar que a situação se torne crítica para enviar tropas".
O Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente é responsável por consultar o Ministério da Defesa Nacional sobre a localização do Comitê Diretivo Nacional de Defesa Civil para que este possa atuar e orientar diretamente as localidades na área do olho do furacão.
Em 5 de novembro, o Departamento de Gestão e Construção de Obras de Irrigação (Ministério da Agricultura e Meio Ambiente) também enviou um telegrama às províncias e cidades de Thanh Hoa a Lam Dong, aos investidores em novos projetos de construção, reparo e modernização de obras de irrigação nessas regiões, alertando sobre a necessidade de baixar o nível da água dos reservatórios, caso as condições a jusante permitam, para garantir a segurança das obras de irrigação e prevenir inundações e alagamentos causados pelas fortes chuvas provocadas pela tempestade nº 13.
Fonte: https://nongnghiepmoitruong.vn/bao-so-13-tang-cuong-do-cac-dia-phuong-can-het-suc-de-phong-d782521.html






Comentário (0)