Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ministério da Defesa Nacional do Vietnã: Exército age prontamente em situações no mar.

VietNamNetVietNamNet27/05/2020


Em resposta ao pedido dos eleitores de que: "O Partido e o Estado precisam continuar a implementar de forma resoluta e persistente as medidas apropriadas na luta para proteger a soberania sobre os mares e ilhas e informar prontamente a população", o Ministério da Defesa Nacional do Vietnã afirmou: Com suas funções e atribuições, o Ministério da Defesa Nacional orienta regularmente as forças militares a fortalecerem o trabalho de monitoramento da situação nas áreas marítimas, organizando as forças para lidar prontamente com as situações que surgirem, sem serem passivas ou surpreendidas.

Oficiais e soldados da estação de radar da 377ª Divisão de Defesa Aérea (Defesa Aérea - Força Aérea) monitoram de perto as atividades dos alvos e protegem o espaço aéreo sobre as ilhas e os mares.

O Ministério da Defesa Nacional reporta prontamente e apresenta recomendações ao Secretariado Permanente e ao Primeiro-Ministro sobre a situação no mar; ao mesmo tempo, coordena o fornecimento de informações aos ministérios, departamentos e órgãos centrais para coordenar o combate e informar prontamente a população.

O esquadrão de fragatas de mísseis 011 e 012 da Brigada 162, Região Naval 4, patrulha a área marítima de Truong Sa.

Nas ilhas, além de equipamentos modernos, torres de observação a olho nu recebem manutenção regular.

A China intensificou suas atividades em consonância com suas reivindicações infundadas no Mar do Leste; além disso, as ações de países da região que afirmam sua soberania e o envolvimento de grandes nações de fora da região no Mar do Leste tornaram a situação na região ainda mais complexa.

Soldados na ilha submersa de Nui Le emitiram um sinal com bandeiras para afugentar "navios estranhos" que se aproximavam da ilha.

A situação no Mar do Leste afetou a economia, a política, a segurança regional e a luta para proteger a soberania do Vietnã sobre seus mares e ilhas.

As embarcações da CQ (Central Quarantine) das ilhas submersas perto de Truong Sa estão de serviço para afastar embarcações infratoras.

A política para proteger nossa soberania marítima e insular é: "Proteger resoluta e persistentemente a soberania territorial nacional da zona econômica exclusiva de 200 milhas náuticas, manter bases militares no arquipélago de Truong Sa e nas plataformas da Ilha de Doha; combinar estreitamente as lutas políticas, diplomáticas e jurídicas com a preparação de planos militares, proteger resolutamente a soberania marítima e insular."

A embarcação CQ enfrentou grandes ondas e ventos fortes, transportando soldados da ilha submersa para cumprir sua missão no lago, no meio do banco de areia de Toc Tan (Truong Sa).

Esquadrão de fragatas de mísseis da Brigada 162, Região Naval 4, patrulhas no mar.

"Manter um ambiente pacífico e estável, cultivar relações amistosas e de cooperação com outros países para desenvolver o país; lidar com as situações com base na Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982, na Declaração Vietnamita sobre o Direito do Mar de 2012 e na Declaração sobre a Conduta das Partes no Mar do Leste (DOC). Manter uma política independente e autossuficiente e buscar o apoio da comunidade internacional...", enfatizou o Ministério da Defesa Nacional.

Algumas imagens das forças militares desempenhando a tarefa de proteger as ilhas sagradas e a plataforma continental da Pátria:

Preparando o equipamento para as fragatas de mísseis antes de partirem para missões fora de Truong Sa, plataforma DK1.

Instalar mísseis antinavio em lanchas de patrulha no mar.

Soldados em serviço de observação a bordo de uma lancha de ataque rápido da classe Molniya, patrulhando os mares do sul.

Coordenação do comando de caças de patrulha em navios de guerra – realizando missões para proteger mares, ilhas e plataformas continentais.

Os soldados da Brigada de Defesa da Ilha 146, Região Naval 4, seguem rigorosamente o regime de serviço, estando prontos para combater em áreas estratégicas.

Prevendo que a situação no Mar do Leste continuará a evoluir de forma complexa, e a fim de combater com mais firmeza os atos da China que violam a soberania do nosso país no futuro próximo, o Ministério da Defesa Nacional acredita ser necessário concentrar esforços na implementação simultânea e abrangente de soluções políticas, econômicas, diplomáticas, informativas e de propaganda, tanto no âmbito nacional quanto internacional, especialmente por meio da imprensa, para conscientizar sobre os fundamentos jurídicos que sustentam a soberania do Vietnã sobre os mares e ilhas.



Fonte: https://thanhnien.vn/bo-quoc-phong-viet-nam-quan-doi-kip-thoi-xu-ly-cac-tinh-huong-tren-bien-185957296.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.
Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Lindo nascer do sol sobre o mar do Vietnã

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto