Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Ministro das Relações Exteriores Bui Thanh Son recebeu e conversou com o Vice-Primeiro Ministro e Ministro das Relações Exteriores da Tailândia Parnpree Bahiddha-Nukara

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế26/10/2023

Na manhã de 26 de outubro, na Casa de Hóspedes do Governo, o Ministro das Relações Exteriores Bui Thanh Son recebeu e conversou com o Vice-Primeiro Ministro e Ministro das Relações Exteriores da Tailândia, Parnpree Bahiddha-Nukara.

Tuan Anh

10:37 | 26 de outubro de 2023

Na manhã de 26 de outubro, na Casa de Hóspedes do Governo, o Ministro das Relações Exteriores Bui Thanh Son recebeu e conversou com a Vice- Primeira Ministra e Ministra das Relações Exteriores da Tailândia, Parnpree Bahiddha-Nukara.

Nhận lời mời của Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn, Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Vương quốc Thái Lan Parnpree Bahiddha-Nukara thăm chính thức Việt Nam từ ngày 25-26/10 và tham dự Diễn đàn Bộ trưởng OECD - Đông Nam Á 2023.
A convite do Ministro das Relações Exteriores Bui Thanh Son, o Vice-Primeiro Ministro e Ministro das Relações Exteriores do Reino da Tailândia, Parnpree Bahiddha-Nukara, fez uma visita oficial ao Vietnã de 25 a 26 de outubro e participou do Fórum Ministerial OCDE-Sudeste Asiático 2023.
Đây là chuyến thăm chính thức Việt Nam đầu tiên của Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Thái Lan và cũng là đại diện cấp cao của Chính phủ mới của Thái Lan đến Việt Nam, đúng trong dịp hai nước kỷ niệm 10 năm quan hệ Đối tác chiến lược.
Esta é a primeira visita oficial ao Vietnã do Vice-Primeiro Ministro, Ministro das Relações Exteriores da Tailândia e também de um alto representante do novo Governo tailandês, justamente na ocasião em que os dois países celebram 10 anos de parceria estratégica.
Trong những năm vừa qua, nhất là sau khi hai nước thiết lập quan hệ Đối tác chiến lược vào năm 2013, quan hệ Việt Nam-Thái Lan phát triển nhanh chóng và thực sự đã thay đổi về chất trên tất cả các lĩnh vực, từ chính trị ngoại giao, an ninh quốc phòng, hợp tác kinh tế, du lịch, văn hóa, giáo dục cho đến giao lưu nhân.
Nos últimos anos, especialmente depois que os dois países estabeleceram uma Parceria Estratégica em 2013, as relações entre Vietnã e Tailândia se desenvolveram rapidamente e realmente mudaram em qualidade em todas as áreas, desde política, diplomacia, defesa e segurança nacional, cooperação econômica, turismo, cultura, educação até intercâmbio entre pessoas.
Lãnh đạo cấp cao hai nước đã thiết lập mối quan hệ rất gần gũi, thân tình, thường xuyên gặp gỡ tiếp xúc thông qua các chuyến thăm song phương hoặc bên lề các diễn đàn đa phương và khu vực.
Os principais líderes dos dois países estabeleceram uma relação muito próxima e amigável, reunindo-se e entrando em contato regularmente por meio de visitas bilaterais ou à margem de fóruns multilaterais e regionais.
Chuyến thăm lịch sử của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng sang Thái Lan vào tháng 6/2013 đã mở ra một thời kỳ mới về chất trong quan hệ giữa hai nước với việc hai bên đã thiết lập quan hệ Đối tác chiến lược. Qua đó, hai bên luôn tôn trọng thể chế chính trị của nhau, cũng như việc Thái Lan đánh giá cao vai trò lãnh đạo của Đảng Cộng sản Việt Nam.
A visita histórica do Secretário-Geral Nguyen Phu Trong à Tailândia em junho de 2013 inaugurou um novo período nas relações entre os dois países com o estabelecimento de uma parceria estratégica. Com isso, as duas partes sempre respeitaram as instituições políticas uma da outra, bem como a apreciação da Tailândia pelo papel de liderança do Partido Comunista do Vietnã. Na foto: Vice-Primeiro-Ministro e Ministro das Relações Exteriores da Tailândia escreve no livro dourado de lembranças aberto no Ministério das Relações Exteriores do Vietnã.
Chuyến thăm lần này của Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Thái Lan tiếp tục khẳng định sự cam kết, quyết tâm của cả hai bên trong việc thực hiện Chương trình hành động triển khai quan hệ Đối tác chiến lược tăng cường Việt Nam-Thái Lan giai đoạn 2022-2027 và phối hợp chặt chẽ hơn nữa giữa hai nước trên các diễn đàn đa phương và khu vực.
Esta visita do Vice-Primeiro Ministro e Ministro das Relações Exteriores da Tailândia continua a afirmar o comprometimento e a determinação de ambos os lados na implementação do Programa de Ação para implementar a Parceria Estratégica Aprimorada Vietnã-Tailândia para o período de 2022-2027 e para coordenar mais estreitamente entre os dois países em fóruns multilaterais e regionais.
Hai bên dự kiến trao đổi các biện pháp tiếp tục thúc đẩy quan hệ hữu nghị và hợp tác toàn diện, đánh giá tình hình hợp tác trên các lĩnh vực chính trị, quốc phòng - an ninh, thương mại, đầu tư, giao thông, du lịch, văn hóa, giáo dục, hợp tác địa phương, giao lưu nhân dân, trong đó hợp tác kinh tế tiếp tục chiếm vị trí trụ cột và là điểm sáng trong quan hệ song phương.
Espera-se que os dois lados discutam medidas para continuar promovendo a amizade e a cooperação abrangente, e avaliem a situação da cooperação nas áreas de política, defesa e segurança, comércio, investimento, transporte, turismo, cultura, educação, cooperação local e intercâmbio entre pessoas, nas quais a cooperação econômica continua sendo um pilar e um ponto positivo nas relações bilaterais.
Đặc biệt, hai bên sẽ từng bước cụ thể hóa nội hàm Chiến lược “Ba kết nối” mà lãnh đạo hai nước đã thông qua, bao gồm: Kết nối chuỗi cung ứng, kết nối các ngành kinh tế cơ sở, đặc biệt là kết nối giữa các doanh nghiệp siêu nhỏ, vừa và nhỏ, các doanh nghiệp của các địa phương và kết nối các chiến lược tăng trưởng bền vững của hai nước là Chiến lược Quốc gia về Tăng trưởng xanh của Việt Nam và Mô hình kinh tế Sinh học - Tuần hoàn - Xanh (BCG) của Thái Lan.
Em particular, os dois lados concretizarão gradualmente o conteúdo da Estratégia "Três Conexões" aprovada pelos líderes dos dois países, incluindo: conectar cadeias de suprimentos, conectar setores econômicos básicos, especialmente conectar micro, pequenas e médias empresas, empresas locais e conectar as estratégias de crescimento sustentável dos dois países, ou seja, a Estratégia Nacional de Crescimento Verde do Vietnã e o Modelo Econômico Bio-Circular-Verde (BCG) da Tailândia.
Hai bên tiếp tục đề ra những biện pháp phấn đấu đưa kim ngạch thương mại song phương sớm đạt mục tiêu 25 tỷ USD theo hướng cân bằng. Bên cạnh đó, hai bên dự kiến cũng trao đổi các biện pháp thúc đẩy kết nối đường bộ, đường biển và đường hàng không nhằm thu hút đầu tư, thương mại, du lịch và giao lưu nhân dân.
As duas partes continuarão a propor medidas para atingir em breve a meta de 25 bilhões de dólares em comércio bilateral de forma equilibrada. Além disso, espera-se que as duas partes discutam medidas para promover a conectividade rodoviária, marítima e aérea, a fim de atrair investimentos, comércio, turismo e intercâmbios interpessoais.
Có thể khẳng định chuyến thăm chính thức lần này của Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Thái Lan Parnpree Bahiddha-Nukara chắc chắn sẽ tạo xung lực mới, rất tích cực cho quan hệ Việt Nam-Thái Lan trong thời gian tới đây.
Pode-se afirmar que esta visita oficial do vice-primeiro-ministro e ministro das Relações Exteriores da Tailândia, Parnpree Bahiddha-Nukara, certamente criará um novo e muito positivo impulso para as relações entre o Vietnã e a Tailândia nos próximos tempos.


[anúncio_2]
Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Campos em socalcos incrivelmente belos no vale de Luc Hon
Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto