O despacho solicita à Administração Rodoviária do Vietnã que resolva urgentemente os congestionamentos em locais onde o trânsito ainda está fluindo; apoie e coordene proativamente com o Departamento de Construção as localidades onde as rodovias nacionais estão enfrentando congestionamentos para resolver e garantir o fluxo do tráfego o mais rápido possível, especialmente nas principais vias de tráfego. Elabore relatórios de danos e soluções para resolver os congestionamentos nas rodovias nacionais e vias expressas sob sua administração e os envie ao Ministério da Construção .
A Autoridade Ferroviária do Vietnã e a Corporação Ferroviária do Vietnã orientam as unidades de gerenciamento e manutenção ferroviária a continuar implementando rigorosamente o regime de patrulha e guarda em obras, locais e áreas importantes, como: pontes e estradas fracas que estão inundadas; áreas propensas a inundações repentinas, passagens íngremes de montanhas com queda de rochas e deslizamentos de terra, áreas ferroviárias a jusante de diques, barragens de irrigação e reservatórios para estarem prontas para responder à próxima tempestade nº 11. Sintetizar relatórios de danos e soluções para garantir a segurança do tráfego ferroviário e enviá-los ao Ministério da Construção.
A Administração Marítima do Vietnã e a Corporação de Hidrovias do Vietnã solicitam que as unidades que gerenciam e mantêm hidrovias e rotas revisem e contem urgentemente as bóias, sinalizações e bóias de luz que foram perdidas ou ficaram à deriva devido à tempestade nº 10; e reimplantem prontamente o sistema de bóias e sinalizações imediatamente após a enchente.
A Administração Marítima do Vietnã e a Corporação de Hidrovias do Vietnã também orientaram suas unidades afiliadas, unidades de gestão e manutenção a inspecionarem e revisarem regularmente, solicitando que as embarcações não fundeiem perto de estruturas de travessia de rios; monitorando e acompanhando a situação regularmente; se uma embarcação à deriva for detectada, deve notificar imediatamente as autoridades competentes para as providências cabíveis. Inspecione, revise, avalie e contabilize os danos com urgência e informe o Ministério da Construção com antecedência.
A Autoridade de Aviação Civil do Vietnã orientou as unidades a fortalecer as inspeções de aeroportos, terminais, sistemas de comunicação, operações de voo e comando para detectar e lidar prontamente com incidentes e estar pronta para responder à próxima tempestade nº 11. Compilar estatísticas de danos e reportar ao Ministério da Construção de acordo com os regulamentos.
O Ministério da Construção solicita ao Departamento de Construção das localidades em áreas afetadas por desastres naturais que coordene estreitamente com os níveis e setores locais, Áreas de Gerenciamento de Estradas e unidades que gerenciam e mantêm estradas, ferrovias e hidrovias para superar proativamente incidentes causados por tempestades, inundações e chuvas, realizar desvios de tráfego e garantir o tráfego em estradas e hidrovias sob sua gestão; coordenar com os setores rodoviário, ferroviário, marítimo e hidroviário para garantir o tráfego.
As localidades e unidades inspecionam, revisam, avaliam e contabilizam os danos com urgência e relatam aos Comitês Populares de suas localidades afiliadas.
Fonte: https://baotintuc.vn/xa-hoi/bo-xay-dung-khan-truong-thong-ke-thiet-hai-bao-so-10-va-mua-lu-sau-bao-20251004193007644.htm
Comentário (0)