Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

É necessário haver regulamentação específica para terrenos destinados a sítios históricos e patrimônio cultural.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa07/04/2023


Conferência de Delegados da Assembleia Nacional na manhã de 7 de abril.

Na manhã de 7 de abril, no edifício da Assembleia Nacional, a Conferência de Deputados da Assembleia Nacional especializada nesta área continuou a analisar e a emitir pareceres sobre várias questões importantes que requerem contribuições para o projeto de Lei da Terra (alterada).

Na conferência, a delegada Tran Thi Hong Thanh (da delegação de Ninh Binh ) afirmou claramente que as terras com sítios históricos e patrimônio são extremamente valiosas, pois é onde se localizam sítios históricos e patrimônio de importância internacional, regional e nacional.

Esses são tesouros preciosos no acervo da cultura tradicional da nação, que precisam ser preservados, protegidos e ter seu valor promovido no processo de desenvolvimento nacional em um contexto de forte globalização. Para alcançar esse objetivo, a gestão e o uso de terras para sítios históricos e patrimônio devem se basear em um sistema jurídico completo, sincronizado e unificado, tendo como princípio fundamental a Lei de Terras.

No entanto, segundo os delegados, na atual Lei de Terras, esse tipo de terreno não foi especificamente definido ou delimitado, sendo classificado como terreno não agrícola .

Esta versão preliminar da Lei de Terras revisada também carece de uma definição de terrenos designados como sítios históricos e patrimônio cultural, e não contém regulamentações específicas sobre planejamento e uso do solo para esse tipo específico de terreno. Em vez disso, estabelece apenas requisitos para a proteção e preservação de relíquias históricas e culturais e paisagens cênicas.

A deputada Tran Thi Hong Thanh propôs a inclusão do conceito de terrenos com relíquias históricas e culturais, pontos turísticos e patrimônio natural no Artigo 3º do projeto de lei sobre definições. Além disso, são necessárias regulamentações específicas sobre o planejamento e os planos de uso do solo para esse tipo de terreno.

O planejamento do uso do solo precisa definir claramente a zona central, a zona central adjacente e a zona externa circundante do monumento ou sítio patrimonial, a fim de estabelecer regulamentos para a proteção do monumento ou sítio patrimonial, integrados à gestão e ao uso desse tipo de terreno.

Especificamente, para a área central do monumento/sítio histórico e a área central adjacente, qualquer ato de invasão ou uso indevido do terreno é estritamente proibido; a área circundante fora do monumento/sítio histórico pode ser utilizada, mas não deve afetar a proteção do monumento/sítio histórico.

A representante Tran Thi Hong Thanh expressou sua opinião sobre o conteúdo referente à destinação de terras para sítios históricos e patrimônio cultural.

Os delegados também destacaram que Ninh Binh abriga atualmente Trang An, um Patrimônio Mundial da UNESCO. Este é o primeiro sítio de patrimônio misto do Sudeste Asiático, abrangendo tanto o patrimônio cultural quanto o natural. Na realidade, os moradores da área central do sítio enfrentam dificuldades com a habitação, especialmente aqueles que precisam separar suas famílias para as futuras gerações. Os delegados sugeriram que a Lei de Terras revisada inclua regulamentações mais específicas sobre o histórico de uso da terra por famílias e indivíduos dentro da área de patrimônio, permitindo a conversão de certas áreas, como jardins e lagoas, em terrenos residenciais dentro das áreas residenciais concentradas do sítio. Além disso, propuseram regulamentações separadas para terrenos em áreas turísticas e de patrimônio, a fim de garantir um regime distinto de gestão e utilização da terra, adaptado às características específicas de cada tipo de terreno.

Ao relatar e esclarecer algumas questões de interesse dos deputados da Assembleia Nacional, o Vice-Primeiro-Ministro e Ministro dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente, Tran Hong Ha, afirmou que, durante a conferência, os deputados apresentaram opiniões abrangentes e perspicazes, demonstrando pesquisa minuciosa sobre a versão mais recente do projeto de lei e experiência prática, além de terem feito diversas propostas relevantes. O Vice-Primeiro-Ministro enfatizou que essas são contribuições importantes para que a comissão de redação incorpore e aprimore o projeto antes de submetê-lo à Assembleia Nacional. Cada questão levantada pelos deputados da Assembleia Nacional será explicada detalhadamente.

O Vice-Primeiro-Ministro afirmou que, com base no monitoramento, mais de 50% das questões levantadas pelos deputados da Assembleia Nacional diziam respeito ao financiamento e à avaliação de terras. Enfatizando que essa é a raiz de todos os problemas, o Vice-Primeiro-Ministro argumentou que a resolução dessa questão também solucionaria outros problemas, desde disputas de terras até reclamações e denúncias. Portanto, ao longo das Leis de Terras, de 1993 até o presente, os órgãos competentes têm buscado persistentemente soluções para o financiamento de terras e a precificação baseada no mercado. O objetivo é garantir que os preços sejam compatíveis com o valor de mercado.

O Vice-Primeiro-Ministro afirmou que, mesmo com os quatro métodos de cálculo atuais, nunca se chegou a um preço preciso. O motivo é a imprecisão dos dados inseridos. Desta vez, o projeto de lei visa determinar preços que não sejam absolutos, mas que garantam uma base científica e a coleta precisa de preços. Para isso, as pessoas precisam realizar transações imobiliárias na bolsa de valores, registrando-as no cartório com o preço correto. Com base em dados precisos coletados da bolsa de valores e do banco de dados de terras, as pessoas se registram para transferir a propriedade no cartório, obtendo os dados e o método de cálculo correto, utilizando informações de mapas para determinar o preço padrão do terreno.

Em relação à alocação de terras para minorias étnicas e pessoas em áreas remotas, o Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha concordou com as opiniões dos deputados da Assembleia Nacional, enfatizando a necessidade de priorizar as pessoas em áreas de difícil acesso, cujos meios de subsistência dependem de terras florestais, incluindo o povo Kinh em áreas remotas e particularmente difíceis, a fim de determinar os grupos-alvo corretos para a abrangência das políticas. Quanto às terras agrícolas e florestais, o Vice-Primeiro-Ministro afirmou que, no futuro, o Estado recuperará propriedades agrícolas e florestais ineficientes para devolvê-las às localidades, de onde poderão ser alocadas às minorias étnicas.

Concluindo a discussão, o Vice-Presidente da Assembleia Nacional, Nguyen Duc Hai, afirmou que 29 deputados da Assembleia Nacional se manifestaram, e o Vice-Primeiro-Ministro e Ministro dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente, Tran Hong Ha, esclareceu diversas questões de interesse para os deputados. Em particular, o Vice-Primeiro-Ministro reiterou muitos novos pontos de vista e abordagens em benefício da população e das empresas, após sua aprovação pela Assembleia Nacional.

Em relação à alocação de terras para minorias étnicas e pessoas em áreas remotas, o Vice-Primeiro-Ministro concordou com as opiniões dos deputados da Assembleia Nacional, enfatizando a necessidade de priorizar as pessoas em áreas de difícil acesso, cujos meios de subsistência dependem de terras florestais, incluindo o povo Kinh em áreas remotas e particularmente desfavorecidas, a fim de determinar os grupos-alvo corretos para a abrangência das políticas. Quanto às terras agrícolas e florestais, no próximo período, o Estado recuperará propriedades agrícolas e florestais ineficientes para devolvê-las às localidades e, assim, alocá-las às minorias étnicas.

O vice-presidente da Assembleia Nacional, Nguyen Duc Hai, enfatizou que o Comitê Permanente da Assembleia Nacional aprecia as contribuições para o projeto de Lei de Terras; e espera que o Comitê da Frente da Pátria do Vietnã e organizações político-sociais, organizações sociais profissionais, agências de pesquisa científica, especialistas, cientistas, mídia e imprensa continuem a contribuir com suas opiniões para aprimorar o projeto de lei, garantindo a qualidade e a viabilidade da Lei de Terras alterada quando entrar em vigor.

TUNG QUANG; Foto: ASSEMBLEIA NACIONAL



Fonte

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Orgulhosamente ao lado de nossa herança real.

Orgulhosamente ao lado de nossa herança real.

SOL QUENTE NA FRONTEIRA

SOL QUENTE NA FRONTEIRA

infância inocente

infância inocente