Em uma breve sessão, o Departamento de Cultura e Turismo da província de Zhejiang apresentou a beleza poética e musical da região. Ao som do chá Longjing cuidadosamente preparado e do aroma persistente do incenso, a música suave, a chuva (primaveril) ao sul do Rio Yangtzé acabava de começar, e risos podiam ser ouvidos ao vento. Belas figuras graciosas brincavam na água diante dos convidados. A Sra. Ngo Thi Lan Phuong, Diretora da Kim Lien International Travel Joint Stock Company, explicou: "Esta é a beleza da chuva nebulosa ao sul do Rio Yangtzé". Apreciando a apresentação de dança "Chuva Nebulosa", interpretada por artistas do Teatro de Canções e Danças de Zhejiang, sentimos parte da beleza mágica da chuva nebulosa. De fato, a beleza dos rios em Zhejiang inspirou a poesia, a música e a pintura de muitas gerações. Li Bai e Du Fu escreveram poemas sobre este lugar. Quando o poeta Te Hanh chegou a Zhejiang, inspirou-se na paisagem, deixando para a posteridade o "Poema de Amor em Hangzhou" ao visitar o Lago Oeste.

O espetáculo de dança "Chuva de Névoa" ajuda os espectadores a compreenderem melhor a cultura e o povo de Zhejiang.

Famosa por seus rios e lagos poéticos, a província de Zhejiang também tem o talento de apresentar essa beleza aos turistas. Ao falar de Zhejiang, é impossível não mencionar o guqin. A artista tradicional Zheng Yiqin, com a canção "Fluindo com a Água", sussurra aos turistas sobre o rio de sua terra natal, ora sereno, ora majestoso. Como professora do conservatório de música de Hangzhou (Zhejiang), Zheng Yiqin aprendeu a tocar guqin não por meio de livros, mas sim oralmente em sua família, de pai para filho, de mestre para aluno. Sua mãe também é uma artista tradicional do guqin. Zheng Yiqin disse: "Escolhi a canção 'Fluindo com a Água' porque o guqin é um instrumento musical ancestral do povo Han. O som do guqin não apenas expressa o coração do músico, mas também revela seus recursos internos. A sonoridade mutável do guqin ajuda as pessoas a nutrir seu espírito e sua mente."

A Sra. Trinh Ni, Chefe do Departamento de Tecnologia Educacional (Departamento de Cultura e Turismo da Província de Zhejiang), habilmente apresentou a história por meio de uma lenda: “Hanói e Zhejiang mantêm uma relação próxima e harmoniosa desde os tempos antigos, da arte da cerimônia do chá à caligrafia e à pintura. O povo de Zhejiang aprecia a rica cultura do Vietnã. Os vietnamitas, por sua vez, apreciam a poesia e as pinturas de Zhejiang. Reza a lenda que, há muito tempo, duas fadas desceram à Terra. Ao retornarem ao céu, deixaram cair dois espelhos; um caiu em Hangzhou e o outro na região que hoje é Hanói, transformando-se nos dois poéticos Lagos do Oeste. Essa história nos permite compreender melhor a profunda relação entre Zhejiang e Hanói.”

Artigo e fotos: KIM LIEN

*Visite a seção Internacional para ver notícias e artigos relacionados.