Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mecanismos e políticas específicos para ferrovias de alta velocidade: Devem definir claramente o escopo, as responsabilidades, os compromissos e o controle de riscos.

(laichau.gov.vn) Na manhã de 3 de novembro, o vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha presidiu uma reunião para ouvir relatórios e emitir opiniões sobre o projeto de resolução da Assembleia Nacional referente a uma série de mecanismos e políticas específicas, especialmente aplicáveis ​​ao projeto ferroviário de alta velocidade Norte-Sul.

Việt NamViệt Nam03/11/2025

Cơ chế, chính sách đặc thù cho đường sắt tốc độ cao: Phải rõ phạm vi, trách nhiệm, cam kết và kiểm soát rủi ro- Ảnh 1.
O vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha presidiu uma reunião para ouvir relatórios e emitir pareceres sobre o projeto de resolução da Assembleia Nacional relativo a uma série de mecanismos e políticas específicas, especialmente aplicáveis ​​ao projeto ferroviário de alta velocidade Norte-Sul - Foto: VGP/Minh Khoi

O Vice- Primeiro-Ministro afirmou que a apresentação à Assembleia Nacional de uma resolução sobre mecanismos e políticas específicas, especialmente para o projeto da ferrovia de alta velocidade Norte-Sul, é uma exigência fundamental. É necessário determinar a relação entre os mecanismos e políticas previstos na minuta da resolução e os mecanismos e políticas já estabelecidos para os métodos de investimento público no setor de infraestrutura essencial; esclarecer os incentivos pendentes para as formas de investimento privado, os métodos de parceria público-privada (PPP); os mecanismos de controle de risco e a proteção da segurança do capital estatal.

Cơ chế, chính sách đặc thù cho đường sắt tốc độ cao: Phải rõ phạm vi, trách nhiệm, cam kết và kiểm soát rủi ro- Ảnh 2.
O vice-primeiro-ministro afirmou que apresentar à Assembleia Nacional uma resolução sobre mecanismos e políticas específicas, especialmente para o projeto ferroviário de alta velocidade Norte-Sul, é uma exigência fundamental. - Foto: VGP/Minh Khoi

O Vice-Primeiro-Ministro enfatizou que, ao investir no setor público, o Estado é responsável pela gestão e pelos riscos; ao investir no setor privado, as empresas gerenciam e devem arcar com as responsabilidades correspondentes. Portanto, é necessário que os mecanismos e as políticas estabeleçam uma relação harmoniosa entre direitos e responsabilidades, garantindo a segurança financeira.

Regulamentos sobre 3 formas de investimento em ferrovias de alta velocidade

De acordo com o relatório do Ministério da Construção , o conjunto de mecanismos e políticas específicos e especiais incluirá: Regulamentos gerais aplicáveis ​​às três modalidades de investimento público, PPP e investimento empresarial; regulamentos aplicáveis ​​especificamente à modalidade de investimento empresarial; regulamentos aplicáveis ​​especificamente à modalidade de investimento PPP; mecanismos anticorrupção...

Cơ chế, chính sách đặc thù cho đường sắt tốc độ cao: Phải rõ phạm vi, trách nhiệm, cam kết và kiểm soát rủi ro- Ảnh 3.
O vice-ministro da Construção, Bui Xuan Dung, relata o ocorrido na reunião - Foto: VGP/Minh Khoi

Na reunião, os delegados discutiram detalhadamente os termos e regulamentos gerais relacionados a: compensação, apoio ao reassentamento e realocação de projetos de energia; exploração de minerais para materiais e locais de descarte; preparação de investimentos; exploração de estações e áreas de desenvolvimento urbano na direção de rotas de tráfego (TOD); políticas financeiras; desenvolvimento científico, tecnológico e de recursos humanos; desenvolvimento industrial e transferência de tecnologia.

Além disso, mecanismos e políticas aplicados especificamente a formas de investimento empresarial (planos de arranjo e desembolso de capital; garantias de investimento; incentivos fiscais; operações e exploração...); aplicados especificamente a métodos de investimento em PPP (mecanismo para partilhar a diferença entre a receita real e a receita no plano financeiro do projeto).

Cơ chế, chính sách đặc thù cho đường sắt tốc độ cao: Phải rõ phạm vi, trách nhiệm, cam kết và kiểm soát rủi ro- Ảnh 4.
O vice-ministro das Finanças, Do Thanh Trung, discursa - Foto: VGP/Minh Khoi

Em relação às fontes de capital, o vice-ministro das Finanças, Do Thanh Trung, propôs a adição de um mecanismo para compartilhar a responsabilidade pelos recursos com os orçamentos locais, semelhante ao que ocorre nos projetos de rodovias expressas em andamento. Ao mesmo tempo, nos casos em que empresas estatais têm capacidade para participar de investimentos em infraestrutura, é necessário permitir a mobilização de capital próprio, em vez de restringir tudo ao orçamento central.

Entretanto, o vice-governador do Banco Central, Nguyen Ngoc Canh, afirmou que é necessário esclarecer o mecanismo de empréstimos estatais para investimentos na forma de investimentos empresariais (especialmente a relação empréstimo-valor e o método de cálculo do prazo de reembolso para cada desembolso); ao mesmo tempo, propôs o ajuste de uma série de regulamentos relacionados aos limites de crédito e às responsabilidades de supervisão, para garantir a viabilidade e a conformidade com as leis vigentes.

Cơ chế, chính sách đặc thù cho đường sắt tốc độ cao: Phải rõ phạm vi, trách nhiệm, cam kết và kiểm soát rủi ro- Ảnh 5.
Fala o vice-ministro da Justiça, Nguyen Thanh Tu – Foto: VGP/Minh Khoi

O vice-ministro da Justiça, Nguyen Thanh Tu, enfatizou a necessidade de que a resolução assegure consistência e sincronização com o atual sistema jurídico, como a Lei de Investimentos, a Lei de PPPs, a Lei de Terras e outras resoluções correlatas em vigor. Mecanismos financeiros importantes, como a proporção de capital estatal para empréstimos ou limites de crédito, precisam ser cuidadosamente avaliados quanto ao impacto e à viabilidade, especialmente em relação aos riscos, à prevenção de efeitos negativos e ao lucro indevido por parte das políticas.

O projeto de resolução também precisa incluir conteúdo sobre responsabilidades vinculativas, compromissos e mecanismos de resolução caso os investidores estejam em atraso, violem compromissos, se tornem financeiramente incapacitados ou declarem falência.

Outras opiniões defendem que a avaliação da experiência internacional é imprescindível para evitar problemas no processo de preparação, auxiliar na escolha de um modelo de investimento adequado e garantir a eficiência na organização, operação e manutenção do investimento.

A avaliação do impacto do projeto deve ser realizada de forma abrangente, não apenas durante a fase de construção, mas também durante a exploração, operação e manutenção do sistema.

A capacidade tecnológica e a transferência de tecnologia são questões fundamentais.

Ao concluir a reunião, o Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha solicitou ao Ministério da Construção que absorvesse integralmente todos os comentários e concluísse prontamente a minuta da resolução, a fim de garantir sua abrangência e definir claramente o escopo e os sujeitos de aplicação para as três modalidades: investimento público, investimento privado e PPP (Parceria Público-Privada).

Em particular, o Ministério da Construção precisa esclarecer a relação entre esta resolução e as resoluções emitidas relativas a mecanismos e políticas específicas para os setores ferroviário e de materiais de construção... Mecanismos e políticas eficazes devem ser herdados e integrados, enquanto aqueles que não são suficientemente robustos devem ser revistos, aprimorados e modernizados para garantir que a resolução seja verdadeiramente inovadora e atenda às necessidades práticas.

Regulamentos que já foram totalmente legalizados não devem ser repetidos, evitando redundâncias e garantindo praticidade na organização e implementação.

Cơ chế, chính sách đặc thù cho đường sắt tốc độ cao: Phải rõ phạm vi, trách nhiệm, cam kết và kiểm soát rủi ro- Ảnh 6.
O vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha solicitou ao Ministério da Construção que considerasse integralmente todos os comentários e concluísse prontamente o projeto de resolução para garantir sua abrangência - Foto: VGP/Minh Khoi

O Vice-Primeiro-Ministro enfatizou uma série de pontos importantes.

Especificamente, o mecanismo de financiamento estatal, no caso de investimentos na forma de investimentos empresariais, deve ter plena justificativa, desde a capacidade do investidor, passando pelo mecanismo de controle do fluxo de capital, até o plano de prevenção de riscos e o plano de preservação de ativos, elaborados com capital estatal. Ao mesmo tempo, é necessário definir claramente as responsabilidades das empresas em ambos os casos: riscos objetivos (desastres naturais, epidemias, força maior) e riscos decorrentes de capacidade insuficiente ou violações, incluindo o plano para que o Estado assuma ou nacionalize ativos quando necessário para proteger o interesse público.

A capacidade tecnológica do investidor e a transferência de tecnologia são consideradas questões-chave, em consonância com os requisitos de domínio tecnológico e desenvolvimento da indústria ferroviária nacional. Os investidores devem elaborar um roteiro claro, desde a recepção, operação e manutenção até a produção e fabricação passo a passo, com base na capacidade de absorção de tecnologia, na disponibilidade de recursos humanos e na escala do mercado interno; e comprometer-se com um plano de transferência de tecnologia específico e viável.

O projeto de resolução também precisa esclarecer o mecanismo de gestão, a propriedade dos ativos, os métodos de operação e as responsabilidades do Estado, das empresas e da Vietnam Railways Corporation ao longo de todo o ciclo de vida do projeto, para evitar sobreposições e riscos legais posteriores.

O Vice-Primeiro-Ministro designou o Ministério da Construção para presidir e coordenar com o Ministério das Finanças, o Banco Central, o Ministério da Ciência e Tecnologia, o Ministério da Justiça, o Ministério dos Transportes, a Companhia Ferroviária do Vietnã e o Gabinete do Governo a formação de uma equipe editorial para revisar, avaliar o impacto e finalizar a minuta da resolução.

Atualizado em 3 de novembro de 2025

Fonte: https://laichau.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chuyen-de/tin-trong-nuoc/co-che-chinh-sach-dac-thu-cho-duong-sat-toc-do-cao-phai-ro-pham-vi-trach-nhiem-cam-ket-va-kiem-soat-rui-ro.html


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

A heroína do trabalho Thai Huong recebeu a Medalha da Amizade diretamente do presidente russo Vladimir Putin no Kremlin.
Perdido na floresta de musgo encantada a caminho da conquista de Phu Sa Phin
Esta manhã, a cidade litorânea de Quy Nhon estava com um aspecto "de sonho" envolta em névoa.
A beleza cativante de Sa Pa na temporada de "caça às nuvens".

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Esta manhã, a cidade litorânea de Quy Nhon estava com um aspecto "de sonho" envolta em névoa.

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto