
Forças de prontidão e planos de resposta
Para lidar com a tempestade nº 13 e as fortes chuvas, de acordo com o relatório do Departamento de Recursos Hídricos e Gestão de Irrigação da cidade, o Comitê Popular Municipal e o Comando Municipal de Defesa Civil emitiram diversas diretrizes, exigindo que os reservatórios das usinas hidrelétricas de Dak Mi 4, Song Bung 2, Song Bung 4, A Vuong e Song Tranh 2 regulassem e reduzissem proativamente os níveis de água para conter as cheias. Essa é uma medida fundamental para reduzir a pressão da água, limitar o risco de descargas repentinas quando a tempestade atingir a costa, garantindo a segurança da população e da infraestrutura urbana.
Para responder à tempestade nº 13 e às fortes chuvas, a Guarda de Fronteira da cidade mantém 350 oficiais, soldados e 52 veículos de vários tipos (incluindo 8 navios, 14 barcos, canoas e 30 carros) em prontidão para buscas, resgates e apoio à população.
O coronel Phan Van Thi, vice-comandante e chefe de gabinete da Guarda de Fronteira da cidade de Da Nang , afirmou que a unidade ativou e implementou um plano de resposta abrangente para a tempestade nº 13 e as chuvas e inundações prolongadas.
“Mantemos rigorosamente os regimes de comando e serviço, a comunicação fluida e inspecionamos o trabalho de prevenção de desastres ao nível local; ao mesmo tempo, destacamos forças para áreas-chave para apoiar as pessoas no reforço das suas casas e na evacuação de áreas perigosas”, enfatizou o Coronel Phan Van Thi.
Guardas costeiros se organizaram para contar e controlar as embarcações; sinalizadores de alerta de tempestade de fogo foram acionados. Às 5h da manhã do dia 5 de novembro, todos os barcos de pesca da cidade, incluindo 4.148 embarcações com 21.000 trabalhadores, receberam o aviso, dos quais 81 barcos em alto mar foram orientados a buscar abrigo ou sair da zona de perigo.
Na região montanhosa, o Posto de Guarda de Fronteira Internacional de Nam Giang coordenou com as autoridades da comuna de La Dee a divulgação e o apoio à evacuação de 16 famílias, totalizando 51 pessoas, da área atingida por um deslizamento de terra de 200 metros de extensão. O Posto de Guarda de Fronteira de Ga Ry mobilizou 3 equipes com 42 oficiais e soldados para auxiliar a população na colheita de arroz, evitando danos causados pelas fortes chuvas.
As forças militares foram reforçadas em localidades estratégicas, especialmente na área costeira de Hoi An, que sofreu grave erosão após a tempestade nº 12. Centenas de oficiais e soldados do Comando Militar da Cidade de Da Nang e da 5ª Região Militar estiveram presentes nas praias de An Bang e Tan Thanh, no distrito de Hoi An Tay, para reforçar e limitar a erosão causada pelas marés altas.
Além disso, a guarda de fronteira, a milícia e outras organizações mobilizaram 22 equipes com 163 oficiais e soldados para ajudar a população a podar árvores, reforçar casas, elevar bens e desobstruir captações de água. Escolas como o Jardim de Infância Público de Binh Minh e a Escola Primária de Tran Quoc Toan receberam apoio para reforçar suas instalações.
Na área do porto e cais de pesca de Tho Quang, o Sr. Nguyen Lai, chefe do Conselho de Administração do Porto e Cais de Pesca de Da Nang, informou que, às 6h do dia 5 de novembro, havia um total de 614 navios e 160 pequenas embarcações ancoradas em segurança. "O cais oferece as melhores condições para que pescadores não só de Da Nang, mas também de províncias e cidades vizinhas, possam ancorar e se abrigar", disse o Sr. Lai.
Ative os cenários de resposta de acordo com o nível de risco.
O Presidente do Comitê Popular da Cidade de Da Nang emitiu o Despacho Oficial nº 09/CD-UBND, solicitando aos departamentos, filiais e localidades que não sejam subjetivos e que não sejam negligentes; que acompanhem atentamente os boletins de previsão do tempo e antecipem as situações mais perigosas. As localidades devem planejar proativamente a evacuação da população, preparar a logística, manter o efetivo de plantão, verificar barragens, diques marítimos e obras de infraestrutura.

O vice-presidente do Comitê Popular da Cidade, Tran Nam Hung, afirmou que, além de enviar equipes de emergência e manter conexões de comando contínuas entre a cidade e as comunidades locais, o Departamento de Agricultura e Meio Ambiente coordenou com as localidades o desenvolvimento, a atualização e a ativação de planos de resposta de acordo com cada nível de risco, garantindo que elas não fiquem passivas diante de situações inesperadas.
A cidade exige que as autoridades preparem veículos de resgate, garantam o trânsito fluido e atuem proativamente em áreas isoladas quando ocorrerem chuvas fortes. A cidade continua monitorando de perto os desdobramentos e está pronta para mobilizar equipes quando a tempestade atingir a costa, garantindo resgates rápidos, minimizando danos e mantendo a estabilidade na vida das pessoas e na produção.
Com uma direção firme, acompanhando de perto a evolução das condições meteorológicas e implementando soluções de forma sincronizada, desde a prefeitura até as comunidades locais, o trabalho de prevenção da tempestade nº 13 demonstrou um espírito proativo, não se mantendo passivo diante dos eventos hidrometeorológicos extremos, em um contexto de chuvas e inundações prolongadas por vários dias.
A Guarda Costeira e a Vigilância Pesqueira respondem com urgência à tempestade nº 13.
O major-general Tran Quang Tuan, comandante da 2ª Região da Guarda Costeira, afirmou que a região revisou e complementou proativamente os planos de prevenção e controle de tempestades, aumentou o efetivo e o equipamento, e está pronta para se mobilizar quando necessário. Além disso, equipes móveis foram criadas para garantir pessoal e equipamento, e para coordenar de perto com as autoridades locais o apoio imediato à população no atendimento e na minimização dos danos causados por tempestades.
No Esquadrão 21 (Comando da Região 2 da Guarda Costeira), os navios em serviço no mar receberam ordens para manobrar para posições seguras, a fim de evitar e se abrigar da tempestade. O Esquadrão instruiu os navios a manterem comunicação ininterrupta com o Esquadrão para lidar prontamente com situações que surgissem antes do agravamento da tempestade. Os líderes do Esquadrão também realizaram uma reunião de emergência, assimilaram completamente o lema "4 no local", "3 prontos", "5 proativos", atualizaram regularmente as informações sobre a tempestade, implementaram planos de resposta específicos e estavam prontos para manobrar para posições de resposta, resgate e salvamento quando ordenado.
A Equipe de Vigilância Pesqueira nº 3 (estacionada na comuna de Nui Thanh) também implementou medidas sincronizadas para prevenir e combater a tempestade nº 13. O Sr. Le Dai Nghia, capitão da Equipe de Vigilância Pesqueira nº 3, afirmou que as embarcações de vigilância pesqueira em serviço e ancoradas no porto concluíram seus trabalhos de resposta e elaboraram planos de busca e salvamento para o caso de um incidente. A unidade também providenciou áreas de abrigo seguras, prontas para receber pessoas que precisassem se proteger da tempestade, e coordenou ações com as autoridades locais para responder e superar as consequências após a tempestade.
SUCESSO
Fonte: https://baodanang.vn/da-nang-chu-dong-cac-phuong-an-ung-pho-bao-so-13-3309295.html






Comentário (0)