

A partir de 1º de julho de 2025, o país terá 34 províncias e cidades e 3.321 comunas e distritos. Na primeira semana de implementação do modelo de governo local de dois níveis, o clima de trabalho nas localidades foi de urgência e seriedade, demonstrando alta determinação política . Todas as atividades visam o objetivo: sem atrasos, sem impacto nos interesses das pessoas e das empresas.

Funcionários do Centro de Serviços de Administração Pública da comuna de Bo Y e da comuna de Duc Nong ( Quang Ngai ) realizam procedimentos para as pessoas na manhã de 1º de julho.
A comuna de Bo Y — a comuna "Junção Fronteiriça" da província de Quang Ngai —, resultante da fusão de três antigas unidades administrativas de nível municipal, a cidade de Plei Kan, a comuna de Dak Xu e a comuna de Po Y, pertencentes ao distrito de Ngoc Hoi, antiga província de Kon Tum , abrange uma área de mais de 242 km². Com cuidadosa preparação prévia e espírito de dedicação ao trabalho, os quadros da comuna têm cumprido bem o seu papel, servindo a população com atenção e entusiasmo, sem qualquer interrupção do trabalho.
Na manhã de 1º de julho, a Sra. Le Thi Dung (comuna de Dak To) foi ao Centro de Serviços da Administração Pública da Comuna de Bo Y para concluir os procedimentos para receber o Certificado de Direito de Uso da Terra para o terreno na comuna de Bo Y. Ela afirmou que a concentração dos procedimentos administrativos no Centro de Serviços da Administração Pública ajuda as pessoas a realizarem os procedimentos administrativos com mais praticidade, sem a necessidade de se deslocar para muitos lugares. Ela se sente muito satisfeita com o modelo de funcionamento do governo local em dois níveis.
O Sr. Hoang Huu Suu (residente na comuna de Sa Loong, província de Quang Ngai) disse que, devido a velhos hábitos, havia escrito o endereço administrativo errado ao concluir os procedimentos de herança de terras. Após receber instruções da equipe, ele prontamente corrigiu e preencheu os documentos. "Achei a equipe muito dedicada e atenciosa. Os procedimentos administrativos foram mais rápidos e não precisei me deslocar muito", compartilhou.

O centro administrativo da Zona Especial de Kien Hai, província de An Giang, está localizado na ilha de Hon Tre.
Da mesma forma, o Sr. Phan Minh Son, do Hamlet 1, Zona Especial de Kien Hai (Província de An Giang), disse que, na manhã de 2 de julho, foi ao Centro de Serviços da Administração Pública da zona especial para reemitir o Certificado de Direito de Uso da Terra. O funcionário responsável o instruiu a fotocopiar alguns documentos adicionais relacionados e recebeu o requerimento com a entrega dos resultados marcada para a próxima semana. "Estou feliz porque não preciso viajar muito, pegar balsa até o centro da cidade para realizar os procedimentos como antes. Além disso, estou mais entusiasmado com o espírito e a atitude dos funcionários que atendem a população", disse o Sr. Son.
No encontro com os eleitores da província de Bac Ninh, em 5 de julho, o vice-primeiro-ministro permanente Nguyen Hoa Binh afirmou: "A reorganização do país e o redesenho do mapa do país são altamente apreciados e apoiados pelo povo. Isso é uma grande fonte de incentivo, demonstrando a confiança do povo na liderança do Partido e no futuro brilhante do país."
Anteriormente, em 30 de junho, localidades de todo o país anunciaram simultaneamente resoluções e decisões dos governos central e local sobre a fusão das unidades administrativas provinciais e comunais. Este é um grande festival para todos, marcando um evento histórico no processo de reforma institucional e organização do aparato governamental local, inaugurando uma nova fase de desenvolvimento do país.

O Secretário-Geral To Lam apresentou resoluções e decisões do Comitê Central sobre a fusão de unidades administrativas e o estabelecimento de organizações partidárias, nomeando o Comitê do Partido, o Conselho Popular, o Comitê Popular e o Comitê da Frente Pátria do Vietnã da Cidade de Ho Chi Minh.
Participando da cerimônia de anúncio na Cidade de Ho Chi Minh, o Secretário-Geral To Lam afirmou que a reorganização das fronteiras administrativas e a operação de um novo modelo de governo local são requisitos objetivos e inevitáveis para o desenvolvimento nacional no contexto da globalização, da transformação digital e da quarta revolução industrial. Esta é uma oportunidade valiosa para inovarmos o pensamento de liderança, inovarmos os métodos de gestão estatal, aplicarmos intensamente a ciência e a tecnologia, melhorarmos a qualidade da governança nacional e aumentarmos a eficácia do atendimento ao povo.
O Secretário-Geral apelou a todos os compatriotas em todo o país, desde as zonas fronteiriças das terras altas até às ilhas remotas, das zonas urbanas às rurais, para que continuem a promover a tradição de grande unidade nacional, a manter e a fomentar o patriotismo, o espírito comunitário e o amor mútuo, a fim de criar uma unidade forte – a força invencível do nosso povo. Todos os níveis de governo, agências, organizações, servidores públicos, empregados públicos e trabalhadores devem transformar-se fortemente no pensamento e na ação, compreender as tendências de desenvolvimento, inovar formas de pensar e agir, melhorar a liderança e a capacidade de gestão, promover o espírito de ousadia para pensar, ousadia para fazer, ousadia para assumir responsabilidades, dispostos a sacrificar interesses pessoais para avançar em direção a uma administração moderna, transparente e servidora, do povo, pelo povo e para o povo.

O presidente Luong Cuong participou da cerimônia de anúncio da resolução do Comitê Permanente da Assembleia Nacional sobre o arranjo de unidades administrativas em nível de comuna; e das decisões da cidade de Hanói sobre a implementação da organização de unidades administrativas em nível de comuna.
Falando na cerimônia para anunciar a resolução do Comitê Permanente da Assembleia Nacional sobre a organização das unidades administrativas de nível comunal e as decisões da cidade de Hanói sobre a implementação da organização das unidades administrativas de nível comunal, o Presidente Luong Cuong disse que este é um marco muito especial para todo o país e para a capital, Hanói. A partir de 1º de julho de 2025, o aparato do governo local de todo o país entrará oficialmente em uma nova fase – passando do governo local de três níveis, que opera há 80 anos desde a fundação do país, para o governo local de dois níveis. Este não é apenas um simples ajuste de limites administrativos, mas também um passo de grande importância em termos políticos, organizacionais e para garantir o desenvolvimento sustentável do país.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh visitou o Centro de Serviços de Administração Pública do bairro de Hong An, na cidade de Hai Phong.
Enfatizando o arranjo das unidades administrativas, a fusão no nível provincial, a não organização no nível distrital e a fusão no nível comunal para aperfeiçoar a organização de um aparato administrativo estadual simplificado, melhorando a eficiência - eficácia - eficiência, estando mais perto do povo, servindo melhor o povo, na cerimônia de anúncio em Hai Phong, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh disse que a fusão da província de Hai Duong e da cidade de Hai Phong em uma nova unidade administrativa chamada cidade de Hai Phong demonstra o pensamento e a visão estratégica e de longo prazo do Partido e do Estado, abrindo espaço para o desenvolvimento, otimizando recursos, ressoando potenciais e vantagens, criando um novo polo de crescimento, contribuindo para liderar e promover o desenvolvimento da região e do país.

O presidente da Assembleia Nacional, Tran Thanh Man, visita o Centro de Serviços de Administração Pública da cidade de Can Tho (novo).
Ao apresentar as decisões, resoluções e dar instruções na cidade de Can Tho, o Presidente da Assembleia Nacional, Tran Thanh Man, partilhou que a organização das unidades administrativas é uma tarefa difícil, sensível e complexa, que afeta grandemente a organização e o funcionamento das agências e organizações do sistema político, do contingente de quadros, funcionários públicos, empregados públicos, trabalhadores e a ideologia, psicologia, diferenças culturais, costumes e práticas formadas ao longo do tempo pelas pessoas de cada localidade. Naquele momento histórico, o Presidente da Assembleia Nacional expressou o seu respeito, honra e profunda gratidão pelas grandes e persistentes contribuições dos comités do Partido, autoridades, Frente Pátria e organizações locais, especialmente a nível distrital e municipal, antes da implementação da organização das unidades administrativas. Esta decisão histórica não só marca um ponto de viragem na organização administrativa, como também relembra as três localidades que outrora estiveram intimamente ligadas sob o mesmo teto da província de Hau Giang.


O relatório na reunião de 4 de julho do Politburo e do Secretariado deu opiniões sobre a implementação da Resolução do Comitê Central, a Conclusão do Politburo sobre o arranjo do aparato e das unidades administrativas; o rascunho do relatório sobre os resultados da implementação da Resolução nº 18-NQ/TW datada de 25 de outubro de 2017 do 12º Comitê Central do Partido de novembro de 2024 a julho de 2025 mostrou que as localidades implantaram simultaneamente muitas medidas para garantir a operação eficaz e estável do aparato, como organizar meios de transporte para pegar e deixar funcionários e servidores públicos trabalhando entre as sedes administrativas nas novas províncias e cidades; organizar treinamento e desenvolvimento profissional (especialmente no manuseio de registros no ambiente eletrônico) para funcionários e servidores públicos de nível municipal; organizar funcionários e servidores públicos experientes para orientar diretamente novos funcionários e servidores públicos que assumem o trabalho...

O Politburo e o Secretariado deram suas opiniões sobre a implementação da Resolução Central e a Conclusão do Politburo sobre a reorganização do aparelho e das unidades administrativas.
Muitas localidades organizaram operações experimentais eficazes de todo o aparato, especialmente do Centro de Serviços da Administração Pública. Segundo os relatórios iniciais das localidades, a operação do modelo de unidade administrativa de dois níveis é basicamente tranquila e estável; os procedimentos administrativos são resolvidos rapidamente, sem interrupções. Na operação oficial inicial do novo aparato em nível municipal, a equipe de quadros de base e funcionários públicos demonstra maior determinação e responsabilidade na luta pelo desenvolvimento de sua terra natal e do país.
A opinião pública nos últimos dias demonstrou que a revolução na organização das unidades administrativas não se trata apenas de uma mudança nas fronteiras ou na organização do pessoal, mas sim, mais profundamente, de uma mudança de pensamento, de aprimoramento das qualificações, da responsabilidade e da ética no serviço público. A grande maioria dos funcionários e servidores públicos demonstrou um espírito receptivo, aprendendo ativamente, praticando conhecimentos e habilidades, e sempre se dedicando e se dedicando ao seu trabalho.

Autoridades do Centro de Administração Pública dos bairros de Phu Xuan e Kim Long (cidade de Hue) orientam as pessoas no primeiro dia de operação do governo de dois níveis.
Após a entrada em operação do modelo de governo de dois níveis, muitas localidades da cidade de Hue enfrentaram inúmeras dificuldades em termos de recursos humanos, grandes áreas e infraestrutura dessincronizada. No entanto, em vez de optar por adiar ou esperar, muitas comunas e distritos encontraram, com flexibilidade, sua própria maneira de resolver problemas e atender melhor à população. Por exemplo, o distrito de Phong Dien, a unidade comunal com a maior área administrativa da cidade de Hue, com o espírito de urgência de "fazer e aperfeiçoar", em vez de deixar as pessoas se virarem sozinhas, o governo distrital implementou proativamente soluções síncronas para atender à população desde os primeiros dias de operação do novo modelo.
O distrito de Phong Dien instalou pontos móveis de recebimento de documentos em áreas remotas como Phong My e Phong Xuan, ajudando as pessoas a evitar a necessidade de se deslocar dezenas de quilômetros até o Centro de Serviços da Administração Pública do distrito. Ao mesmo tempo, o distrito também assinou um contrato com o Grupo de Correios e Telecomunicações do Vietnã em Hue para transportar documentos duas vezes ao dia, dos pontos de recebimento ao centro de processamento, e devolver os resultados prontamente às pessoas no mesmo dia. Os custos de transporte são totalmente cobertos pelo orçamento do distrito, para que as pessoas não precisem "arcar" com custos adicionais.

Modelo de liquidação de procedimento administrativo móvel na comuna de Bu Dang, província de Dong Nai.
Bu Dang, uma comuna remota da província de Dong Nai, também mostra iniciativa e flexibilidade na implementação da construção de um governo próximo ao povo, servindo-o por meio do modelo de um centro de serviços administrativos públicos móveis.
O Sr. Nguyen Thanh Tung, Presidente do Comitê Popular da Comuna, afirmou que, imediatamente após anunciar a decisão de estabelecer a comuna e concluir o aparato, o Comitê Popular da Comuna de Bu Dang elaborou um plano e enviou uma equipe móvel para receber documentos diretamente na aldeia, a fim de resolver procedimentos administrativos e questões urgentes da população diretamente na base. Logo na primeira operação, o Centro Móvel de Serviços de Administração Pública da comuna processou documentos administrativos de 40 pessoas, incluindo procedimentos fundiários bastante complexos.

A resolução de procedimentos administrativos na comuna de Dakrong (Quang Tri) ocorre rapidamente.
De acordo com o Ministério do Interior, o Primeiro-Ministro emitiu decretos sobre a descentralização e delegação de autoridade do nível central para o local de 556 procedimentos administrativos. Especificamente, o Comitê Popular Provincial possui 262 procedimentos administrativos, o Presidente do Comitê Popular Provincial possui 217 procedimentos administrativos e as agências especializadas sob o Comitê Popular Provincial possuem 70 procedimentos administrativos. O Comitê Popular Comunitário possui 6 procedimentos administrativos, o Presidente do Comitê Popular Comunitário possui 1 procedimento administrativo e 24 procedimentos administrativos foram abolidos. Ao mesmo tempo, foi determinada a autoridade para resolver 346 procedimentos administrativos sob a autoridade do nível distrital, dos quais 18 procedimentos foram transferidos para o nível provincial, 278 procedimentos foram transferidos para o nível comunal e 50 procedimentos foram abolidos. Assim, o número total de procedimentos administrativos após a descentralização, delegação de autoridade e delegação de autoridade é de 2.161 no nível provincial, 463 no nível comunal e 74 procedimentos foram abolidos.

Na reunião ordinária do Governo em junho de 2025 e na Conferência Nacional Online entre o Governo e as localidades em 3 de julho, os líderes locais afirmaram que, desde 1º de julho de 2025, o governo local de dois níveis tem operado sem problemas, o trabalho tem sido continuado sem interrupção, o governo tem estado mais próximo da população e prestado melhores serviços, especialmente no tratamento de procedimentos administrativos, e não surgiram problemas significativos. No entanto, os líderes de algumas localidades solicitaram orientação antecipada sobre a implementação de grandes projetos na área. Os governos em nível de comuna estão agora descentralizados, com mais tarefas e uma área maior, portanto, os funcionários dos distritos precisam ser treinados de forma mais completa em habilidades e softwares para executar serviços públicos online, etc.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh presidiu a reunião regular do governo em junho de 2025 e a conferência on-line do governo com as localidades.
Falando na conferência, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh declarou que é necessário implementar rigorosamente as resoluções e conclusões do Politburo, as orientações do Governo e do Primeiro-Ministro sobre a implementação do arranjo de unidades administrativas e o modelo de governo local de dois níveis. "É necessário garantir procedimentos administrativos tranquilos para pessoas e empresas; não deixar ninguém passar fome ou ficar sem roupas; garantir assistência médica, exames e tratamento médico para a população; não permitir que os projetos em implementação nas localidades sejam interrompidos ou interrompidos", observou o Primeiro-Ministro.
Concluindo a reunião do Politburo e do Secretariado em 4 de julho, o Secretário-Geral To Lam solicitou que os Comitês Permanentes dos Comitês Provinciais e Municipais do Partido diretamente subordinados ao Governo Central continuassem a fortalecer a liderança e a direção de todo o trabalho sob a autoridade dos dois níveis (província e comuna) para que fosse realizado sem problemas, sem atrasos ou omissões, com o objetivo consistente de servir melhor as pessoas e as empresas.

O Secretário Geral To Lam visitou o Centro de Serviços de Administração Pública do Bairro Xuan Hoa e da Comuna Tan Vinh Loc, na Cidade de Ho Chi Minh.
Os Comitês Provinciais e Municipais do Partido diretamente subordinados ao Governo Central revisam urgentemente todo o trabalho de designação, organização e implantação de quadros, funcionários públicos, empregados públicos e trabalhadores em agências e unidades de nível provincial e comunal; para comunas, distritos e zonas especiais que não possuem pessoal especializado, o nível provincial deve organizar, fortalecer, apoiar e auxiliar prontamente e completamente para garantir um desempenho de trabalho eficaz.
O Secretário-Geral enfatizou a necessidade de fortalecer a inspeção e compreender a situação para resolver e remover prontamente as dificuldades e obstáculos para as comunas ao operar o novo aparelho.
Os Comitês Provinciais e Municipais do Partido diretamente subordinados ao Governo Central continuam a fazer um bom trabalho de educação política e ideológica, resolvem completamente os regimes e políticas para o contingente de quadros, membros do partido, funcionários públicos, empregados públicos e trabalhadores que estão trabalhando, se aposentando antecipadamente ou deixando o trabalho de acordo com a orientação do Governo Central; fortalecem o trabalho de propaganda e orientação para que as pessoas possam entender os novos regulamentos e novos locais e métodos de trabalho das agências estaduais locais; consolidam e mantêm o consenso e o apoio das pessoas para a implementação de unidades administrativas de 2 níveis.

O Secretário-Geral To Lam inspecionou as atividades de autoridades locais de dois níveis no bairro de Tay Ho, na cidade de Hanói.
Os Comitês Provinciais e Municipais do Partido diretamente subordinados ao Comitê Central presidirão e coordenarão com o Comitê Central da União da Juventude Comunista de Ho Chi Minh e agências, unidades e organizações relevantes para implantar o destacamento de membros do sindicato juvenil que sejam estudantes com conhecimento básico de tecnologia da informação de universidades e faculdades, e jovens voluntários para dar suporte a quadros, servidores públicos, empregados públicos, trabalhadores e pessoas de comunas, bairros e zonas econômicas especiais (especialmente em áreas remotas e desfavorecidas) na operação do aparelho, fornecimento de serviços públicos on-line, tratamento de procedimentos administrativos... na fase inicial de implementação do modelo de unidade administrativa de 2 níveis.
O Secretário-Geral solicitou ao Comitê do Partido do Governo que inspecionasse e compreendesse a situação, compilasse estatísticas completas e reportasse prontamente ao Politburo sobre a situação dos quadros, servidores públicos, empregados públicos e trabalhadores de meio período no nível municipal que deixaram seus empregos, ao reorganizar a organização e resolver políticas e regimes de acordo com os regulamentos, garantindo as pessoas certas, os empregos certos e retendo pessoal qualificado. Além disso, continue a revisar, alterar e complementar os regulamentos sobre políticas e regimes salariais, subsídios de responsabilidade para quadros, servidores públicos e empregados públicos, de acordo com a nova organização, e regularmente inste, inspecione e oriente a implementação dos regulamentos sobre funções, tarefas e aparato organizacional de agências e unidades no sistema administrativo nos níveis central e local.
Governo local de dois níveis: mais próximo das pessoas, maior responsabilidade:
Artigo: Chu Thanh Van - Nguyen Hong Diep - TTN
Fotos, gráficos, vídeos: VNA
Editor: Ky Thu
Apresentado por: Ha Nguyen
Fonte: https://baotintuc.vn/long-form/emagazine/dau-son-2-cap-20250707204705892.htm






Comentário (0)