Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Diretrizes para solicitar a opinião pública sobre ajustes de limites e renomeação de unidades administrativas.

A criação, dissolução, fusão, divisão, ajuste de limites e mudança de nome de unidades administrativas devem ser submetidas a consulta pública nas unidades administrativas de nível comunal diretamente afetadas.

VietnamPlusVietnamPlus17/12/2025

O Governo emitiu o Decreto nº 321/2025/ND-CP, de 16 de dezembro de 2025, que orienta o processo de consulta pública sobre a criação, dissolução, fusão, divisão, ajuste de limites e renomeação de unidades administrativas.

Este Decreto regulamenta a organização de consultas públicas sobre a criação, dissolução, fusão, divisão, ajuste de limites e mudança de nome de unidades administrativas.

A criação, dissolução, fusão, divisão, ajuste de limites e mudança de nome de unidades administrativas devem ser submetidas a consulta pública nas unidades administrativas de nível comunal diretamente afetadas, especificamente:

Nos casos de criação, dissolução, fusão, divisão, ajuste de limites e mudança de nome de unidades administrativas de nível provincial, o Comitê Popular Provincial deverá organizar consultas públicas em todas as unidades administrativas de nível comunal dentro dessa unidade administrativa de nível provincial.

Nos casos de criação, dissolução, fusão, divisão, ajuste de limites e mudança de nome de unidades administrativas de nível comunal, o Comitê Popular Provincial organizará a coleta de opiniões públicas nessa unidade administrativa de nível comunal.

O Comitê Popular Provincial organizará a coleta de opiniões públicas distribuindo Formulários de Opinião Domiciliar de acordo com o método prescrito no Anexo a este Decreto e as disposições da lei sobre a implementação da democracia na base da sociedade.

ttxvn-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-3.jpg
Consulta pública sobre a proposta de reorganização da unidade administrativa. (Foto: Minh Quyet/VNA)

Com base na situação local, o Comitê Popular Provincial decidirá sobre os métodos adequados para distribuir os formulários de pesquisa de opinião a cada domicílio, ou delegará a decisão ao Comitê Popular da Comuna para cada unidade específica. Incentiva-se a aplicação de métodos eletrônicos de pesquisa de opinião por meio de sites locais, portais ou redes de telecomunicações, redes sociais e softwares eletrônicos que operem legalmente, conforme previsto em lei, garantindo transparência, conveniência e adequação ao nível de aplicação da tecnologia da informação nas comunas, vilas e bairros.

O Decreto estipula os procedimentos para a consulta da opinião pública da seguinte forma: Após elaborar o plano para o estabelecimento, dissolução, fusão, divisão, ajuste de limites administrativos e renomeação de unidades administrativas, o Comitê Popular Provincial deverá enviar um documento, juntamente com o formulário de consulta e outros materiais relevantes, ao Comitê Popular da Comuna; e deverá orientar e guiar o Comitê Popular da Comuna para que elabore um plano e organize a coleta da opinião pública em cada vila e área residencial.

No prazo de 60 dias após o recebimento do documento do Comitê Popular Provincial, o Comitê Popular da Comuna deverá concluir o processo de coleta de opiniões públicas. Em até 5 dias úteis após a conclusão do processo de coleta de opiniões públicas, o Comitê Popular da Comuna deverá compilar e preparar um relatório sobre os resultados da coleta de opiniões públicas na comuna e submetê-lo ao Conselho Popular do mesmo nível, ao Comitê Popular Provincial e ao site e portal eletrônico do Comitê Popular da Comuna.

Para as unidades administrativas de nível comunal que não possuem um Conselho Popular, o Comitê Popular Comunal deverá compilar e preparar um relatório sobre os resultados da consulta pública na área e enviá-lo ao Comitê Popular Provincial, bem como ao site ou portal eletrônico do Comitê Popular Comunal.

No prazo de 5 dias úteis a partir da data de recebimento do relatório sobre os resultados da consulta pública do Comitê Popular em nível de comuna, o Comitê Popular Provincial deverá orientar a elaboração de um relatório consolidado sobre os resultados da consulta pública pelas unidades administrativas de nível de comuna diretamente envolvidas e enviá-lo ao Conselho Popular do mesmo nível, ao portal eletrônico de informações do Governo e ao site e portal eletrônico de informações do Comitê Popular Provincial.

No prazo de 5 dias úteis a partir da data de recebimento do relatório sobre os resultados da consulta pública dos Comitês Populares nos níveis provincial e comunal, o portal eletrônico de informações do Governo e os sites e portais eletrônicos de informações dos Comitês Populares nos níveis provincial e comunal são responsáveis ​​por publicar os resultados da consulta pública.

O relatório sobre os resultados das consultas públicas relativas à criação, dissolução, fusão, divisão, ajuste de limites e renomeação de unidades administrativas deve indicar claramente o processo de consulta, o número total de domicílios na área, o número de domicílios participantes na consulta, o número de domicílios que concordaram, o número de domicílios que discordaram para cada unidade administrativa de nível comunal e outras opiniões (se houver).

Caso os resultados da consulta pública sobre o estabelecimento, dissolução, fusão, divisão, ajuste de limites administrativos e renomeação de unidades administrativas de nível provincial mostrem que 50% ou mais do número total de domicílios na área (calculado para cada unidade administrativa de nível provincial) aprovam, a agência responsável pela elaboração da proposta continuará a aprimorá-la e a submeterá ao Conselho Popular Provincial para consideração e feedback.

ttxvn-dak-lak.jpg
Consulta pública sobre a proposta de reorganização da unidade administrativa. (Foto: Hoai Thu/VNA)

Se os resultados da consulta pública sobre o estabelecimento, dissolução, fusão, divisão, ajuste de limites e renomeação de unidades administrativas de nível comunal demonstrarem que 50% ou mais do número total de domicílios na área (calculado para cada unidade administrativa de nível comunal) aprovam, a agência responsável pela proposta continuará a aprimorá-la e a submeterá aos Conselhos Populares provinciais e comunais para consideração e feedback.

Nos casos em que uma unidade administrativa de nível comunal não possua um Conselho Popular, o Comitê Popular Provincial deverá orientar a conclusão da Proposta de Projeto e submetê-la ao Conselho Popular Provincial para consideração e comentários.

Os resultados das consultas públicas devem ser divulgados publicamente em sites e portais locais, bem como no portal eletrônico do Governo, de acordo com a Cláusula 5, Artigo 4 deste Decreto e as disposições da lei sobre a implementação da democracia participativa.

Quando forem descobertos erros nos resultados das consultas públicas, os cidadãos e as organizações têm o direito de apresentar uma petição ao Comitê Popular da localidade onde o relatório da consulta pública foi elaborado. No prazo de 5 dias úteis a partir da data de recebimento da petição, o Comitê Popular dessa localidade deverá resolver a questão e informar o peticionário sobre a resolução.

Caso sejam detetados erros nos resultados da consulta pública devido ao processo de compilação e preparação do relatório sobre os resultados da consulta pública, no prazo de 5 dias úteis, as Comissões Populares a todos os níveis deverão corrigir, finalizar e emendar o relatório sobre os resultados da consulta pública e enviá-lo às autoridades competentes, conforme previsto neste Decreto.

Caso sejam detectados erros nos resultados das pesquisas de opinião pública publicadas no portal eletrônico do Governo e em sites e portais locais, os Comitês Populares nos níveis provincial e comunal deverão enviar uma solicitação por escrito ao portal eletrônico do Governo e aos sites e portais locais para correção.

No prazo de 3 dias úteis a partir da data de recebimento do documento do Comitê Popular Provincial, o Portal Eletrônico de Informações do Governo e os portais e páginas eletrônicas de informações locais são responsáveis ​​por corrigir os resultados da consulta pública.

Este Decreto entrará em vigor a partir de 16 de dezembro de 2025.

(VNA/Vietnã+)

Fonte: https://www.vietnamplus.vn/huong-dan-lay-y-kien-nhan-dan-ve-dieu-chinh-dia-gioi-doi-ten-don-vi-hanh-chinh-post1083655.vnp


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Uma visão aproximada da oficina que fabrica a estrela de LED para a Catedral de Notre Dame.
A estrela de Natal de 8 metros de altura que ilumina a Catedral de Notre Dame na cidade de Ho Chi Minh é particularmente impressionante.
Huynh Nhu faz história nos Jogos do Sudeste Asiático: um recorde que será muito difícil de quebrar.
A deslumbrante igreja na rodovia 51, iluminada para o Natal, atraiu a atenção de todos que passavam por ali.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Os agricultores da vila de flores de Sa Dec estão ocupados cuidando de suas flores em preparação para o Festival e o Tet (Ano Novo Lunar) de 2026.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto