Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Link para assistir ao episódio 39 de Milk Flower Returns in the Wind na VTV1 em 28 de outubro.

Việt NamViệt Nam28/10/2024


Programação de transmissão do episódio 39 de Milk Flower Returns in the Wind.

Os telespectadores podem assistir ao episódio 39 de Hoa sua ve trong gio ao vivo no canal VTV1, transmitido às 21h de hoje, 28 de outubro de 2024, nos links abaixo:

VTV Go - VTV - VTVCab - SCTV - TV360 - FPTPlay

Link para assistir ao filme Milk Flower Returns in the Wind em Full HD

Para assistir aos episódios completos em HD da série que foi ao ar no canal VTV1, acesse este link.

Esta série de TV terá 65 episódios e será transmitida ao vivo no canal VTV1 às 21h, de segunda a sexta-feira, todas as semanas, no VTV Entertainment - VTV - VTV Go.

Resumo do episódio 38 de Milk Flower Returns in the Wind

No episódio 38 de Milk Flower Returns in the Wind, Linh (Thanh Huong) perguntou a Xoai (Tu Oanh) sobre o mal-entendido com Thuan (Huyen Sam). Xoai repetiu com raiva: “A senhorita Thuan me odeia, ela quer dizer que sou preguiçosa, descuidada ou fofoqueira. Posso aguentar o que você disser, mas não pode me chamar de ladra.”

Linh compreendeu Xoai, então não disse mais nada e o tranquilizou, dizendo que estava apenas perguntando e que não achava que Xoai tivesse pegado o dinheiro de Thuan. Linh também aconselhou Xoai a "deixar o passado para trás" e esquecer o assunto.

Na manhã seguinte, a Sra. Cuc foi à casa da Sra. Truc (a artista meritória Thanh Quy) para queimar incenso para sua amiga. Antes de sair, a Sra. Truc pediu a Linh que preparasse comida para Thuan buscar. Isso deixou a Sra. Cuc descontente: "Se você tiver tempo, vá brincar lá fora e depois venha conversar comigo. Thuan é mesmo engraçada, uma filha sempre descuidada que volta para atormentar a mãe."

A Sra. Truc pensava diferente. Ela viu que seus filhos estavam ocupados e quis ajudar um pouco. Enquanto isso, Xoai, na cozinha, ouviu a conversa e imediatamente interveio, criticando Thuan por pedir demais à mãe, deixando-a cansada. Linh interrompeu imediatamente, pedindo a Xoai que parasse.

Quando todos saíram, Linh falou em particular com Xoai: “Em relação ao passado, eu não me sentia confortável com a Sra. Thuan, você me entende. Mas isso não significa que eu tenha que me intrometer em todos os assuntos e falar mal da Sra. Thuan desse jeito.”

Então, Thuan veio buscar a comida, mas parecia chateada porque sua mãe havia esquecido de fazer a carne com pimenta-do-reino que ela tinha pedido. Xoai viu isso e não pôde deixar de dizer: “A vovó está triste e cansada porque sua melhor amiga faleceu. Você não a ama, mas mesmo assim fica pedindo isso e aquilo. Você é uma filha muito ruim.”

Thuan ficou zangado ao ouvir isso e quis discutir, mas Linh chegou a tempo e ela foi embora. Xoai apenas explicou que sentia pena da Sra. Truc e a viu trabalhando muito, por isso fez alguns comentários.

Quanto ao Sr. Tung, ele manteve sua firme decisão de doar o terreno à comuna para a construção de uma escola, reservando apenas uma parte para fins religiosos e pedindo à sua família que cuidasse dela. Ele foi para a cidade, elaborando seus planos para o futuro, mas não revelou onde iria morar, o que preocupou sua família.

Após o funeral da Sra. Hoa, seus amigos o aconselharam a ficar na cidade por um tempo. Ele concordou e alugou um quarto temporariamente. Sua situação comoveu a todos. A Sra. Truc ficou emocionada: “O Sr. Tung era um homem bondoso, mas por que teve que passar por uma vida tão difícil e miserável no final? É verdade que cada árvore tem sua flor, cada família tem sua situação.”

Em outro acontecimento, Nghia – irmão de Khang (o artista premiado Ngoc Quynh) – veio do interior para visitá-lo, o que deixou Thuan descontente. Quando Khang convidou o irmão para jantar, Thuan recusou imediatamente, dizendo que não tinha tempo para cozinhar para visitas. Khang, porém, não gostou, mas o manteve ali e prometeu pedir comida para que pudessem conversar.

Khang então falou com sua esposa em particular, lembrando-a de que Nghia havia emprestado dinheiro para comprarem uma casa. Thuan respondeu: “Você sempre fala dele emprestando dinheiro, não se lembra de que eu tive que cuidar desta casa sozinha, enquanto você estava sempre fora?”

Durante a refeição, Khang pediu emprestado uma grande quantia de dinheiro a Nghia para resolver alguns assuntos e pediu-lhe que mantivesse segredo de Thuan. No entanto, Thuan estava dentro de casa e ouviu tudo.

Depois que Nghia chegou em casa, Thuan estava arrumando a casa e reclamando da comida, quando interrogou Khang sobre o empréstimo. Khang respondeu com raiva: “Você é muito engraçado. Peguei dinheiro emprestado do meu irmão, o que isso tem a ver com você? Eu te conto quando precisar. E pare com essa atitude, quando meu próprio irmão vier me visitar e você agir assim, como vai agir com os outros? Viva de novo.”

Khang terminou de falar e saiu, deixando Thuan ouvindo o marido falar asperamente pela primeira vez sem poder dizer uma palavra.

Acompanhe os próximos acontecimentos no episódio 39 de Milk Flower Returns in the Wind, que vai ao ar às 21h do dia 28 de outubro no VTV1!

O filme "A Flor de Leite Retorna ao Vento" gira em torno da família da Sra. Truc, uma funcionária pública aposentada, com seus dois filhos, Hieu e Thuan.

O marido da Sra. Truc faleceu cedo, e ela criou e casou seus dois filhos sozinha. Acreditava-se que a Sra. Truc aproveitaria a velhice, curtindo a companhia dos filhos e netos e reencontrando diariamente os amigos da vizinhança.

Mas não, a Sra. Truc ainda cuida de cada detalhe para seus filhos e netos, sem fazer distinção entre nora, genro, filho ou filha.

E a partir daí, os conflitos, problemas e incidentes na pequena família de Hieu-Linh, Thuan-Khang, ou a história de amor e o trabalho de sua sobrinha Trang, continuam sendo motivo de tristeza e preocupação para a Sra. Truc.



Fonte: https://baodaknong.vn/link-xem-hoa-sua-ve-trong-gio-tap-39-tren-vtv1-ngay-28-10-232805.html

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

O preço de 100.000 VND por tigela do Pho "voador" causa polêmica, mas o restaurante continua lotado de clientes.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto