Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Conversa informal: As asas da migração

Meus sobrinhos e sobrinhas disseram que é outono na Austrália e que o tempo está lindo. Minha irmã disse que, depois de alguns dias de chuva, o sol voltou a brilhar em Ninh Hoa.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên15/06/2025

O mar na minha cidade natal está tão bonito nesta época do ano. Um sobrinho me mandou uma mensagem dizendo que Saigon está um calor escaldante de manhã e depois tem tempestades à tarde. A estação chuvosa chegou no Sul. Minha tia mandou uma mensagem no Zalo dizendo que Hanói esfriou de repente, deixando as ruas de uma beleza estonteante. Quando você volta para o Norte para visitar todo mundo? Meu irmão mais velho, no Canadá, me contou que Guelph está começando a sentir a primavera, com flores desabrochando por toda parte. A filha mais velha dele se formou em Direito e está se preparando para se mudar para Toronto a trabalho. Onde eu moro, no leste dos Estados Unidos, o tempo este ano tem sido muito imprevisível. De repente esfriou, embora as cigarras, depois de uma década de dormência, finalmente tenham despertado e estejam anunciando os sons suaves do verão.

Somos como pássaros migratórios, voando por todo o Vietnã e pelo mundo. Se minha mãe ainda estivesse viva, vendo seus filhos e netos espalhados por todos os lados, certamente ficaria muito triste. Minha mãe é o típico exemplo de mulher do campo, amando seus netos mais do que tudo no mundo. Para ela, mesmo com nossos cabelos grisalhos, ainda somos crianças aprendendo a viver, sem ainda compreender completamente a vida. Minha mãe costuma se comparar a uma galinha, sempre querendo manter seus filhos e netos por perto, sem querer partir, para que possamos nos ver todos os dias e encontrar alegria na vida. Ela teve mais de uma dúzia de filhos, mas se recusava terminantemente a deixar qualquer um de nós ir trabalhar longe. Ela era engenhosa, criando todo tipo de trabalho para que pudéssemos trabalhar juntos, ganhar a vida e viver uma vida simples no campo, em vez de passar dificuldades em terras estrangeiras. E, principalmente, jamais cogitava a possibilidade de adotar um dos filhos da minha mãe. Quando eu era pequena, havia uma tia que gostava muito de mim e insistia para que minha mãe me adotasse. Ela sorriu e disse: "Se você gostar, leve para casa para brincar por alguns dias e depois me devolva. Como eu poderia me desfazer da minha própria carne e sangue?"

Embora amemos tanto a terra ensolarada e varrida pelo vento de Ninh Hoa a ponto de nos doer o coração, às vezes temos que deixar nossa cidade natal para prosseguir com nossos estudos, carreiras e buscar oportunidades de emprego em meio a uma vida cheia de dificuldades e tentações. Então, em tardes tristes, com saudades dos filhos e netos, minha mãe costuma sentar-se na cadeira em frente à casa, observando o pôr do sol e nos repreendendo por não visitarmos algum deles, ou algum outro que tenha desaparecido sem deixar rastro ou carta, deixando esta velha senhora sentada aqui, esperando e ansiando.

Quando chegamos aos Estados Unidos, não sabíamos quando poderíamos visitar nossa família. Sentíamos tanta falta de casa que tivemos que comprar cartões telefônicos pré-pagos, pois não ousávamos usar telefones fixos, com medo de que, se nos empolgássemos demais e falássemos demais, a conta no final do mês seria astronômica. Muitas vezes conversávamos pelo Yahoo! Messenger na linha telefônica, com a webcam travando e nos frustrando. Agora, a distância e o tempo foram consideravelmente reduzidos por aplicativos de videochamada com imagens nítidas e claras. Ligamos um para o outro dezenas de vezes por dia, conversando sobre tudo e mais um pouco. Às vezes, não dizemos uma palavra, apenas deixamos a chamada de vídeo ligada. Ouvindo os latidos dos cachorros e o cacarejar das galinhas, nos sentimos tão próximos, mesmo estando a milhares de quilômetros de distância. Além disso, ganhamos muito dinheiro agora. A cada ano, conseguimos visitar nossa família algumas vezes para ver nossos parentes próximos.

O bom é que, estejamos no Vietnã ou longe, na Austrália ou nos Estados Unidos, sempre tentamos ficar juntos, estar lado a lado, apoiar uns aos outros. Então, sempre que temos tempo livre, sentamos para jantar, relembrando memórias de nossos pais, dos anos despreocupados da nossa infância, quando uma dúzia de pessoas se reunia, compartilhando tigelas de arroz misturado com mandioca e batata-doce, alguns ovos de pata marinados em molho de peixe ou lula salgada com o aroma delicioso do mar. Ninguém nunca nos castigava, mas, de repente, todos caíam em lágrimas.

Fonte: https://thanhnien.vn/nhan-dam-nhung-doi-canh-thien-di-185250614185345497.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e o CEO da NVIDIA passeiam tranquilamente pelas ruas à noite, apreciando uma cerveja de Hanói.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e o CEO da NVIDIA passeiam tranquilamente pelas ruas à noite, apreciando uma cerveja de Hanói.

Ilha da Tartaruga, Cam Ranh, Khanh Hoa

Ilha da Tartaruga, Cam Ranh, Khanh Hoa

Retrato de um fuzileiro naval

Retrato de um fuzileiro naval