Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ativos do Vietnã - Japão: Sinceros e confiáveis

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/12/2023

"Sinceridade e confiança" são os ativos mais importantes da relação Vietnã-Japão. Foi isso que o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh mencionou durante sua visita de trabalho de quatro dias ao Japão.
Thủ tướng Phạm Minh Chính và Chủ tịch Thượng viện Nhật Bản Otsuji Hidehisa ôm chầm nhau khi gặp - Ảnh: TTXVN

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e o presidente da Câmara dos Conselheiros do Japão, Otsuji Hidehisa, se abraçam durante uma reunião - Foto: VNA

Talvez seja por isso que, além das atividades na Cúpula para celebrar o 50º aniversário das relações ASEAN - Japão, conversas com o primeiro-ministro Kishida Fumio, reuniões com o rei e políticos, ele passou muito tempo reunindo-se com organizações, indivíduos e velhos amigos.

Conheça muitos primeiros-ministros japoneses

Antes de se dirigir ao aeroporto para retornar a Hanói na tarde de 18 de dezembro, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh visitou a família do falecido Primeiro-Ministro Abe Shinzo e se encontrou com a Sra. Abe Akie. Durante sua vida, o Sr. Abe dedicou especial atenção ao fomento da amizade entre o Vietnã e o Japão. Em janeiro de 2017, o Sr. Abe disse em Hanói: "O majestoso Rio Vermelho flui por Hanói até o Mar da China Oriental, o Mar da China Oriental e depois se conecta à Baía de Tóquio. Japão e Vietnã são dois países conectados pelo mar livre." Antes disso, em reunião com o ex-Primeiro-Ministro Suga Yoshihide, o chefe do Governo vietnamita relembrou a ajuda que o Sr. Suga pessoalmente e o Governo japonês deram ao Vietnã, ajudando os vietnamitas a viver e trabalhar no Japão durante o período em que o mundo estava isolado pela pandemia da COVID-19, e fornecendo ajuda não reembolsável de 7,4 milhões de doses de vacina. Ao receber o ex-primeiro-ministro Yasuo Fukuda, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh expressou sua impressão sobre a doutrina "de coração para coração" proposta pelo primeiro-ministro Fukuda Takeo (pai do ex-primeiro-ministro Fukuda) em 1977, que lançou as bases para o forte desenvolvimento das relações entre o Japão e a ASEAN, incluindo a relação Vietnã-Japão. Os amigos japoneses do Vietnã estão todos felizes e esperam grande cooperação no futuro, especialmente depois que os dois países anunciaram a elevação de seu relacionamento para uma Parceria Estratégica Abrangente em novembro passado. Agradecendo o precioso afeto de bons amigos pelo Vietnã, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh resumiu a jornada de 50 anos das relações Vietnã-Japão com as palavras "mais": afeição mais profunda; sinceridade mais claramente sentida; maior confiança; mais eficaz e substancial; cooperação cada vez mais expandindo em escopo e escala; compreensão e amor mútuos mais intensos.
Ao receber o presidente da Aliança Parlamentar de Amizade Japão-Vietnã, Nikai Toshihiro, e membros importantes da liderança da Aliança Parlamentar de Amizade Japão-Vietnã, o primeiro-ministro enfatizou que sinceridade, confiança e afeição são os ativos mais importantes no relacionamento entre os dois países.

Propondo que o Japão forneça AOD de nova geração

Sinceridade e confiança para uma aproximação ainda maior, com o objetivo de trazer mais benefícios materiais e espirituais aos povos dos dois países, para que as duas nações possam se desenvolver próspera. Com esse objetivo, nas sessões de trabalho com políticos, investidores e patrocinadores japoneses, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh solicitou francamente ao Japão que concedesse ao Vietnã assistência oficial ao desenvolvimento (AOD) com "tratamento mais preferencial, procedimentos mais simples e implementação mais rápida".
Sem deixar de mencionar uma série de projetos de cooperação específicos que ainda existem e estão paralisados ​​entre os dois países, o Primeiro-Ministro afirmou que orientará as agências relevantes a se coordenarem ativamente com os parceiros para resolvê-los, como a reestruturação do projeto da Refinaria e da Planta Petroquímica de Nghi Son para reduzir perdas, e está determinado a implementar o projeto de gás O Mon Lo B... Em resposta à proposta do Presidente da Agência Japonesa de Cooperação Internacional (JICA), Tanaka Akihiko, sobre a implementação antecipada dos procedimentos para o desembolso do quarto empréstimo para o projeto ferroviário urbano da Cidade de Ho Chi Minh, trecho Ben Thanh - Suoi Tien (o governo japonês concedeu o quarto empréstimo de cerca de 7 bilhões de VND), o Primeiro-Ministro concordou e prometeu direcionar imediatamente. "Para projetos antigos, pedirei aos líderes dos ministérios e filiais que coordenem com a JICA para resolver questões pendentes. Aprenderemos com a experiência para implementar projetos de ODA de nova geração com mais rapidez e eficácia", enfatizou. Em relação às perspectivas de cooperação econômica, durante reuniões com líderes de empresas e parceiros japoneses, o Primeiro-Ministro apelou aos investidores japoneses para que invistam mais fortemente no Vietnã em novas indústrias de tecnologia, indústria de semicondutores, fabricação de chips, transformação digital, transformação verde, tecnologia ambiental, hidrogênio..., especialmente na transferência de tecnologia para o Vietnã. "Aguardo ansiosamente suas ações", instou ele aos investidores.

O padrão de voo dos gansos muda gradualmente

Em conversa com Tuoi Tre, as pesquisadoras Yessi Vadila e Lili Yan Ing (ASEAN e Instituto de Pesquisa Econômica do Leste Asiático) comentaram que, na Cúpula ASEAN-Japão, as duas partes reafirmaram seu compromisso com um sistema comercial multilateral, evitando ações unilaterais que causem divisão e fortalecendo o comércio e o investimento regionais para a prosperidade comum. "A relação entre a ASEAN e o Japão foi além do modelo de gansos voadores, destacando o impacto mútuo e a jornada de desenvolvimento comum entre as duas partes, enfatizando o futuro da conexão e do progresso entre ambas", comentaram as pesquisadoras. O modelo de gansos voadores foi frequentemente usado no passado para falar sobre o papel de liderança do Japão. Mas agora está mudando gradualmente, como evidenciado pela ênfase do Primeiro-Ministro Kishida Fumio na expressão "cocriação" entre o Japão e a ASEAN, destacando a igualdade na relação. À margem da primeira Cúpula da Comunidade de Emissões Zero da Ásia (AZEC), empresas japonesas e da ASEAN também concordaram com uma série de acordos focados na descarbonização, destacando a necessidade de mobilizar recursos privados para atingir emissões líquidas zero na Ásia, um processo que, de acordo com o primeiro-ministro Kishida Fumio, exigirá pelo menos US$ 28 trilhões.

Tuoitre.vn

Link da fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O suave outono de Hanói em cada pequena rua
Vento frio 'toca as ruas', moradores de Hanói se convidam para fazer check-in no início da temporada
Púrpura de Tam Coc – Uma pintura mágica no coração de Ninh Binh
Campos em socalcos incrivelmente belos no vale de Luc Hon

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

REVISANDO A JORNADA DA CONEXÃO CULTURAL - FESTIVAL CULTURAL MUNDIAL EM HANÓI 2025

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto