Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ativos Vietnã-Japão: Sinceros e Confiáveis

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/12/2023

"Sinceridade e confiança" são os ativos mais importantes da relação entre o Vietnã e o Japão. Foi isso que o primeiro-ministro Pham Minh Chinh enfatizou durante sua visita de trabalho de quatro dias ao Japão.
Thủ tướng Phạm Minh Chính và Chủ tịch Thượng viện Nhật Bản Otsuji Hidehisa ôm chầm nhau khi gặp - Ảnh: TTXVN

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e o presidente do Senado japonês, Otsuji Hidehisa, se abraçaram ao se encontrarem - Foto: VNA

Talvez seja por isso que, além de suas atividades na Cúpula do 50º Aniversário ASEAN-Japão, das conversas com o primeiro-ministro Kishida Fumio e dos encontros com o imperador e figuras políticas, ele dedicou muito tempo a contatar organizações, indivíduos e antigos amigos.

Já conheci muitos ex-primeiros-ministros japoneses.

Antes de seguir para Hanói na tarde de 18 de dezembro, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh visitou a família do falecido Primeiro-Ministro Abe Shinzo e se encontrou com a Sra. Abe Akie. Durante sua vida, o Sr. Abe dedicou especial atenção ao fortalecimento das relações amistosas entre o Vietnã e o Japão. Em janeiro de 2017, o Sr. Abe declarou em Hanói: "O majestoso Rio Vermelho atravessa Hanói em direção ao Mar do Leste e, em seguida, se conecta à Baía de Tóquio. Japão e Vietnã são dois países unidos por um mar livre." Anteriormente, em encontro com o ex-Primeiro-Ministro Suga Yoshihide, o chefe do governo vietnamita relembrou a assistência que o Sr. Suga pessoalmente e o governo japonês prestaram ao Vietnã, auxiliando os vietnamitas que viviam e trabalhavam no Japão durante o período de isolamento mundial causado pela pandemia de COVID-19, e fornecendo 7,4 milhões de doses de vacina como ajuda não reembolsável. Durante seu encontro com o ex-primeiro-ministro Yasuo Fukuda, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh expressou sua admiração pela doutrina "de coração para coração" defendida pelo primeiro-ministro Fukuda Takeo (pai do ex-primeiro-ministro Fukuda) em 1977, que lançou as bases para o forte desenvolvimento das relações entre o Japão e a ASEAN, incluindo as relações entre o Vietnã e o Japão. Os amigos japoneses do Vietnã se mostraram satisfeitos e esperançosos com o imenso potencial para a cooperação futura, especialmente após os dois países anunciarem a elevação de seu relacionamento a uma Parceria Estratégica Abrangente em novembro passado. Agradecendo os valiosos sentimentos de seus bons amigos em relação ao Vietnã, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh resumiu a trajetória de 50 anos das relações entre o Vietnã e o Japão com a palavra "mais": afeição mais profunda; sinceridade mais evidente; maior confiança; cooperação mais eficaz e substancial; escopo e escala de cooperação cada vez mais amplos; e maior compreensão e apreço mútuos.
Ao receber o presidente da Aliança Parlamentar de Amizade Japão-Vietnã, Nikai Toshihiro, e membros importantes da liderança da aliança, o primeiro-ministro enfatizou que a sinceridade, a confiança e o afeto são os ativos mais importantes na relação entre os dois países.

Solicitamos ao Japão que forneça uma nova geração de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento).

Sinceridade e confiança são essenciais para nos aproximar, com o objetivo final de trazer mais benefícios materiais e espirituais aos povos de ambos os países, para que ambas as nações possam se desenvolver e prosperar. Com isso em mente, durante reuniões de trabalho com políticos, investidores e doadores japoneses, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh solicitou francamente que o Japão fornecesse Ajuda Oficial ao Desenvolvimento (AOD) ao Vietnã com "condições mais favoráveis, procedimentos mais simples e implementação mais rápida".
Sem hesitar em mencionar alguns projetos de cooperação específicos que ainda apresentam pendências entre os dois países, o Primeiro-Ministro afirmou que orientaria as agências competentes a coordenarem-se ativamente com os parceiros para resolvê-las definitivamente, como a reestruturação do projeto da Refinaria e Planta Petroquímica de Nghi Son para reduzir prejuízos, e a determinação de implementar o projeto de gás O Mon no Bloco B... Em relação ao pedido do Presidente da Agência de Cooperação Internacional do Japão (JICA), Tanaka Akihiko, para agilizar o desembolso do quarto empréstimo para o projeto do metrô de Ho Chi Minh, trecho Ben Thanh - Suoi Tien (o Governo Japonês concedeu o quarto empréstimo de aproximadamente 7 trilhões de VND), o Primeiro-Ministro concordou e prometeu agilizar o processo imediatamente. "Para os projetos antigos, solicitarei aos chefes de ministérios e agências que coordenem com a JICA para resolver as pendências. Aprenderemos com a experiência para implementar projetos de Ajuda Oficial ao Desenvolvimento (AOD) de nova geração com mais rapidez e eficácia", enfatizou. Em relação às perspectivas de cooperação econômica, em reuniões com líderes de empresas e parceiros japoneses, o Primeiro-Ministro incentivou os investidores japoneses a investirem mais fortemente no Vietnã em novas tecnologias, indústria de semicondutores, fabricação de chips, transformação digital, transformação verde, tecnologia ambiental, hidrogênio, etc., especialmente na transferência de tecnologia para o Vietnã. "Aguardo ansiosamente suas ações", disse ele aos investidores.

O padrão de voo dos gansos mudou gradualmente.

Em entrevista ao jornal Tuoi Tre, as pesquisadoras Yessi Vadila e Lili Yan Ing (Instituto de Pesquisa Econômica da ASEAN e do Leste Asiático) observaram que, na Cúpula ASEAN-Japão, ambos os lados reafirmaram seu compromisso com um sistema multilateral de comércio, evitando ações unilaterais divisivas e fortalecendo o comércio e o investimento regionais para a prosperidade compartilhada. "A relação entre a ASEAN e o Japão transcendeu o modelo dos 'gansos voadores', destacando a influência mútua e o desenvolvimento compartilhado, enfatizando um futuro de interconexão e progresso", afirmaram as pesquisadoras. O modelo dos 'gansos voadores' era frequentemente usado no passado para descrever o papel de liderança do Japão. Mas agora está mudando gradualmente, como evidenciado pela ênfase dada pelo primeiro-ministro Kishida Fumio à expressão "cocriação" entre o Japão e a ASEAN, ressaltando a igualdade na relação. À margem da primeira Cúpula da Comunidade Asiática de Emissões Zero (AZEC), empresas japonesas e da ASEAN também concordaram com uma série de acordos focados na descarbonização, destacando a necessidade de mobilizar recursos privados para alcançar emissões líquidas zero na Ásia. Segundo o primeiro-ministro Kishida Fumio, esse processo requer pelo menos 28 trilhões de dólares.

Tuoitre.vn

Link da fonte

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Os pulmões de Saigon

Os pulmões de Saigon

Explore tudo com seu filho.

Explore tudo com seu filho.

linha de chegada

linha de chegada