"Sinceridade e confiança" são os ativos mais importantes da relação entre o Vietnã e o Japão. Foi isso que o primeiro-ministro Pham Minh Chinh enfatizou durante sua visita de trabalho de quatro dias ao Japão.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e o presidente do Senado japonês, Otsuji Hidehisa, se abraçaram ao se encontrarem - Foto: VNA
Talvez seja por isso que, além de suas atividades na Cúpula do 50º Aniversário ASEAN-Japão, das conversas com o primeiro-ministro Kishida Fumio e dos encontros com o imperador e figuras políticas, ele dedicou muito tempo a contatar organizações, indivíduos e antigos amigos.
Já conheci muitos ex-primeiros-ministros japoneses.
Antes de seguir para Hanói na tarde de 18 de dezembro, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh visitou a família do falecido Primeiro-Ministro Abe Shinzo e se encontrou com a Sra. Abe Akie. Durante sua vida, o Sr. Abe dedicou especial atenção ao fortalecimento das relações amistosas entre o Vietnã e o Japão. Em janeiro de 2017, o Sr. Abe declarou em Hanói: "O majestoso Rio Vermelho atravessa Hanói em direção ao Mar do Leste e, em seguida, se conecta à Baía de Tóquio. Japão e Vietnã são dois países unidos por um mar livre." Anteriormente, em encontro com o ex-Primeiro-Ministro Suga Yoshihide, o chefe do governo vietnamita relembrou a assistência que o Sr. Suga pessoalmente e o governo japonês prestaram ao Vietnã, auxiliando os vietnamitas que viviam e trabalhavam no Japão durante o período de isolamento mundial causado pela pandemia de COVID-19, e fornecendo 7,4 milhões de doses de vacina como ajuda não reembolsável. Durante seu encontro com o ex-primeiro-ministro Yasuo Fukuda, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh expressou sua admiração pela doutrina "de coração para coração" defendida pelo primeiro-ministro Fukuda Takeo (pai do ex-primeiro-ministro Fukuda) em 1977, que lançou as bases para o forte desenvolvimento das relações entre o Japão e a ASEAN, incluindo as relações entre o Vietnã e o Japão. Os amigos japoneses do Vietnã se mostraram satisfeitos e esperançosos com o imenso potencial para a cooperação futura, especialmente após os dois países anunciarem a elevação de seu relacionamento a uma Parceria Estratégica Abrangente em novembro passado. Agradecendo os valiosos sentimentos de seus bons amigos em relação ao Vietnã, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh resumiu a trajetória de 50 anos das relações entre o Vietnã e o Japão com a palavra "mais": afeição mais profunda; sinceridade mais evidente; maior confiança; cooperação mais eficaz e substancial; escopo e escala de cooperação cada vez mais amplos; e maior compreensão e apreço mútuos.
Ao receber o presidente da Aliança Parlamentar de Amizade Japão-Vietnã, Nikai Toshihiro, e membros importantes da liderança da aliança, o primeiro-ministro enfatizou que a sinceridade, a confiança e o afeto são os ativos mais importantes na relação entre os dois países.
Solicitamos ao Japão que forneça uma nova geração de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento).
Sinceridade e confiança são essenciais para nos aproximar, com o objetivo final de trazer mais benefícios materiais e espirituais aos povos de ambos os países, para que ambas as nações possam se desenvolver e prosperar. Com isso em mente, durante reuniões de trabalho com políticos, investidores e doadores japoneses, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh solicitou francamente que o Japão fornecesse Ajuda Oficial ao Desenvolvimento (AOD) ao Vietnã com "condições mais favoráveis, procedimentos mais simples e implementação mais rápida".
Sem hesitar em mencionar alguns projetos de cooperação específicos que ainda apresentam pendências entre os dois países, o Primeiro-Ministro afirmou que orientaria as agências competentes a coordenarem-se ativamente com os parceiros para resolvê-las definitivamente, como a reestruturação do projeto da Refinaria e Planta Petroquímica de Nghi Son para reduzir prejuízos, e a determinação de implementar o projeto de gás O Mon no Bloco B... Em relação ao pedido do Presidente da Agência de Cooperação Internacional do Japão (JICA), Tanaka Akihiko, para agilizar o desembolso do quarto empréstimo para o projeto do metrô de Ho Chi Minh, trecho Ben Thanh - Suoi Tien (o Governo Japonês concedeu o quarto empréstimo de aproximadamente 7 trilhões de VND), o Primeiro-Ministro concordou e prometeu agilizar o processo imediatamente. "Para os projetos antigos, solicitarei aos chefes de ministérios e agências que coordenem com a JICA para resolver as pendências. Aprenderemos com a experiência para implementar projetos de Ajuda Oficial ao Desenvolvimento (AOD) de nova geração com mais rapidez e eficácia", enfatizou. Em relação às perspectivas de cooperação econômica, em reuniões com líderes de empresas e parceiros japoneses, o Primeiro-Ministro incentivou os investidores japoneses a investirem mais fortemente no Vietnã em novas tecnologias, indústria de semicondutores, fabricação de chips, transformação digital, transformação verde, tecnologia ambiental, hidrogênio, etc., especialmente na transferência de tecnologia para o Vietnã. "Aguardo ansiosamente suas ações", disse ele aos investidores.
O padrão de voo dos gansos mudou gradualmente.
Em entrevista ao jornal Tuoi Tre, as pesquisadoras Yessi Vadila e Lili Yan Ing (Instituto de Pesquisa Econômica da ASEAN e do Leste Asiático) observaram que, na Cúpula ASEAN-Japão, ambos os lados reafirmaram seu compromisso com um sistema multilateral de comércio, evitando ações unilaterais divisivas e fortalecendo o comércio e o investimento regionais para a prosperidade compartilhada. "A relação entre a ASEAN e o Japão transcendeu o modelo dos 'gansos voadores', destacando a influência mútua e o desenvolvimento compartilhado, enfatizando um futuro de interconexão e progresso", afirmaram as pesquisadoras. O modelo dos 'gansos voadores' era frequentemente usado no passado para descrever o papel de liderança do Japão. Mas agora está mudando gradualmente, como evidenciado pela ênfase dada pelo primeiro-ministro Kishida Fumio à expressão "cocriação" entre o Japão e a ASEAN, ressaltando a igualdade na relação. À margem da primeira Cúpula da Comunidade Asiática de Emissões Zero (AZEC), empresas japonesas e da ASEAN também concordaram com uma série de acordos focados na descarbonização, destacando a necessidade de mobilizar recursos privados para alcançar emissões líquidas zero na Ásia. Segundo o primeiro-ministro Kishida Fumio, esse processo requer pelo menos 28 trilhões de dólares.
Comentário (0)