Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Foco na resposta a emergências e superação das consequências das fortes chuvas e inundações na região Central

(Chinhphu.vn) - O vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha acaba de assinar o Despacho Oficial nº 203/CD-TTg datado de 27 de outubro de 2025, instruindo ministérios, filiais e localidades a se concentrarem na resposta a emergências e na superação das consequências de fortes chuvas e inundações na região central.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ27/10/2025

Tập trung ứng phó khẩn cấp, khắc phục hậu quả mưa lũ lớn tại khu vực Trung Bộ- Ảnh 1.

Cidade antiga de Hoi An inundada, na manhã de 27 de outubro de 2025.

Telegramas enviados aos presidentes dos comitês populares das províncias e cidades: Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai; Ministros dos ministérios: Defesa Nacional, Segurança Pública, Agricultura e Meio Ambiente, Construção, Indústria e Comércio, Educação e Treinamento, Saúde, Ciência e Tecnologia, Cultura, Esportes e Turismo; Chefe de Gabinete do Comitê Diretor Nacional de Defesa Civil.

De acordo com o relatório do Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica, na noite de 26 de outubro e na madrugada de 27 de outubro de 2025, a região de Quang Tri a Quang Ngai continuou a sofrer com chuvas intensas a muito intensas, com precipitação em alguns locais excedendo 400 mm, especialmente no centro de Bach Ma (Hue), com chuvas atingindo mais de 700 mm em 9 horas. Chuvas intensas atingiram uma ampla área, obrigando reservatórios a operar para regular as enchentes, e os níveis de água dos rios em Hue e Da Nang subiram rapidamente.

De acordo com a previsão do Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica: Em 27 de outubro, as enchentes nos rios de Hue e Da Nang continuarão a aumentar, especificamente: as enchentes no Rio Bo em Phu Oc provavelmente excederão a enchente histórica de 2020 em cerca de 0,2-0,3 m; no Rio Huong em Kim Long, ele subirá acima do nível de alerta 3 em cerca de 1,2 m (abaixo do nível histórico de enchente em cerca de 1,11 m); no Rio Thu Bon em Cau Lau, ele continuará a subir e estará acima do nível de alerta 3. Há um alto risco de inundações profundas generalizadas nas cidades de Hue e Da Nang; enchentes repentinas, deslizamentos de terra em encostas íngremes, especialmente em áreas montanhosas de localidades de Quang Tri a Quang Ngai .

Para prevenir, evitar e responder proativamente, garantir a segurança da vida das pessoas e minimizar os danos materiais, o Primeiro-Ministro solicita aos Presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades: Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai e aos Ministérios: Defesa Nacional, Segurança Pública, Agricultura e Meio Ambiente, Construção, Indústria e Comércio e ministérios e filiais relevantes que continuem a se concentrar em direcionar a implementação drástica e eficaz do trabalho de prevenção, prevenção e resposta a chuvas fortes, inundações, enchentes repentinas e deslizamentos de terra, de acordo com a orientação do Despacho Oficial nº 202/CD-TTg, de 22 de outubro de 2025, do Primeiro-Ministro, com foco nas seguintes tarefas específicas:

1. O Presidente do Comitê Popular das províncias e cidades de Quang Tri, Hue, Da Nang e Quang Ngai continua a orientar:

a) Organizar monitoramento rigoroso, atualizações completas e informações oportunas sobre a situação e a previsão de enchentes e chuvas para que as pessoas possam responder proativamente, não permitindo que as pessoas desconhecem informações sobre desastres naturais; aumentar a divulgação e a orientação às pessoas sobre habilidades para responder a cada situação de desastre natural, especialmente deslizamentos de terra, enchentes repentinas e inundações.

b) Verificar e detectar áreas com risco de inundações repentinas, deslizamentos de terra e inundações profundas para alertar prontamente a população e evacuá-la proativamente para um local seguro. Deslocar forças e meios para controlar, orientar e apoiar o tráfego, e organizar forças de resgate, especialmente em áreas com risco de isolamento devido a deslizamentos de terra e inundações, para estar pronto para responder em caso de situações adversas.

c) Implantar trabalhos de proteção de diques e barragens de acordo com os níveis de alarme; monitorar de perto e coordenar proativamente com agências funcionais do Ministério da Agricultura e Meio Ambiente e do Ministério da Indústria e Comércio para direcionar a operação de barragens de irrigação e hidrelétricas na área para garantir a operação científica e segura das obras e contribuir para a redução e controle de enchentes em áreas a jusante.

d) Com base na situação específica da localidade, decidir deixar os alunos em casa e não ir à escola e implementar medidas para garantir a segurança das pessoas.

d) Concentrar-se em direcionar, organizar prontamente visitas e encorajar; apoiar em tempo hábil com alimentos, água potável, medicamentos e necessidades essenciais para as pessoas em áreas afetadas. Garantir absolutamente que as pessoas não passem fome, frio, falta de água limpa ou não recebam assistência médica quando doentes.

e) Imediatamente após o recuo das enchentes, é necessário mobilizar urgentemente forças para realizar o saneamento ambiental, a desinfecção e a prevenção e controle de doenças. Ao mesmo tempo, apoiar a população na reforma de suas casas, na rápida restauração da produção (especialmente a agrícola) e na rápida estabilização de suas vidas. A mais alta prioridade deve ser dada à garantia de condições seguras para o retorno dos alunos à escola e à prestação de cuidados de saúde, exames e tratamento médico à população.

g) Dirigir a organização de análises, estatísticas e avaliações específicas dos danos causados ​​por inundações; sintetizar, relatar e propor soluções de apoio (em casos que ultrapassem a capacidade da localidade). Coordenar-se proativamente e prontamente com os ministérios e agências competentes para analisar e avaliar cuidadosamente o impacto das obras de infraestrutura socioeconômica na capacidade de drenagem de inundações na área, a fim de obter soluções e ajustes oportunos e adequados.

2. Ministro da Agricultura e Meio Ambiente:

a) Orientar as agências de previsão hidrometeorológica a monitorar de perto e consultar informações de previsão internacionais para prever e fornecer as informações mais completas, precisas e antecipadas sobre os desenvolvimentos e impactos dos riscos de inundações, inundações repentinas e deslizamentos de terra, para que as autoridades e as pessoas saibam e implementem proativamente medidas de resposta apropriadas, oportunas e eficazes.

b) Direcionar proativamente o trabalho de garantir a segurança das embarcações de pesca no mar e ao longo da costa, protegendo diques, barragens de irrigação e produção agrícola; coordenar com o setor industrial e comercial e localidades para direcionar a operação segura e eficaz do sistema inter-reservatórios, não permitindo de forma alguma que ocorram barragens e reservatórios inseguros.

c) Monitorar de perto a situação, orientar e instar setores e localidades a implementar trabalho de resposta apropriado à situação real, reportar prontamente e propor ao Comitê Diretor Nacional de Defesa Civil e ao Primeiro Ministro o encaminhamento de questões além de sua autoridade.

3. O Ministro da Construção orienta a implementação imediata de soluções de resposta, proteção de obras e infraestrutura de tráfego; garantindo a segurança do tráfego, atividades de construção, especialmente a segurança de pessoas e veículos em canteiros de obras de vias expressas durante o período afetado por enchentes; concentrando o máximo de forças, veículos e materiais para superar e reparar prontamente deslizamentos de terra e áreas danificadas, garantindo tráfego tranquilo e seguro no menor tempo possível, especialmente nos principais eixos de tráfego e vias arteriais.

4. O Ministro da Indústria e Comércio determina que se garanta a segurança das barragens hidrelétricas, dos sistemas de energia e da produção industrial, e se limitem os danos causados ​​por inundações.

5. Os Ministérios da Defesa Nacional e da Segurança Pública orientam proativamente as unidades localizadas na área a revisar planos, organizar forças e meios para estarem prontos para dar suporte às localidades na evacuação e realocação de moradores, responder a enchentes e tempestades e conduzir buscas e resgates quando solicitados.

6. Os Ministérios da Educação e Formação, Saúde, Ciência e Tecnologia, Cultura, Desporto e Turismo, de acordo com as suas funções, tarefas e autoridade, coordenam-se proactivamente com as localidades para orientar as agências competentes a implementar trabalhos de prevenção, resposta e mitigação de cheias, limitando os danos aos sectores e campos sob a sua gestão.

7. O Gabinete do Comitê Diretor Nacional de Defesa Civil monitora de perto a situação e está pronto para coordenar e mobilizar forças e meios para apoiar as localidades na resposta a inundações e tempestades, de acordo com as funções e tarefas atribuídas.

8. A Televisão do Vietnã, a Voz do Vietnã e a Agência de Notícias do Vietnã informam prontamente sobre situações de desastres naturais e instruções de resposta das autoridades competentes, e aumentam a divulgação e a orientação sobre medidas e habilidades para responder a inundações, deslizamentos de terra e enchentes repentinas para as pessoas.

9. O Gabinete do Governo monitoriza e insta os ministérios e as localidades a implementarem seriamente este Despacho Oficial; reporta prontamente ao Primeiro-Ministro e ao Vice-Primeiro-Ministro responsáveis ​​sobre questões urgentes e emergentes.


Fonte: https://baochinhphu.vn/tap-trung-ung-pho-khan-cap-khac-phuc-hau-qua-mua-lu-lon-tai-khu-vuc-trung-bo-102251027175456998.htm


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

Manhã de outono no Lago Hoan Kiem, o povo de Hanói se cumprimenta com olhares e sorrisos.
Prédios altos na Cidade de Ho Chi Minh estão envoltos em neblina.
Nenúfares na época das cheias
'Terra das Fadas' em Da Nang fascina as pessoas e está entre as 20 vilas mais bonitas do mundo

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Vento frio 'toca as ruas', moradores de Hanói se convidam para fazer check-in no início da temporada

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto