Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nosso professor Phan Dang - Phan Hua Thuy!

Việt NamViệt Nam04/11/2024

[anúncio_1]

"Olá a todos, este ano fui designado pelo Conselho Docente para ser o professor titular da turma de Literatura K10. Meu nome é Phan Dang."

Era uma manhã no final de outubro de 1986. Nossa turma de Literatura, K10, conheceu o professor. Quase quarenta anos se passaram, quando os alunos de 18 a 20 anos da época, agora se aproximando dos 60, quase completando o ciclo da vida, de repente perceberam a sorte que tivemos de ter aprendido com o professor durante nossos anos de universidade e, mais do que isso, de tê-lo como nosso professor titular após os dois primeiros anos de estudo.

Nosso professor Phan Dang - Phan Hua Thuy!

O professor Phan Dang (quarto da direita) certa vez liderou alunos da Faculdade de Letras em uma excursão.

Nos anos seguintes, ele deixou de ser o professor titular, mas em seu novo cargo como Chefe do Departamento de Literatura, sempre fomos muito apegados a ele até os últimos dias de nossa vida estudantil. Mesmo depois de nos formarmos, em muitos empregos relacionados à nossa carreira, ainda tivemos a oportunidade de conhecê-lo. Felizmente, ele compartilhou conosco seu profundo conhecimento sobre nossa terra natal, algo que poucas pessoas, além dele, possuíam. Voltando à primeira reunião de classe de nossa vida estudantil.

Depois de apresentar seu nome, provavelmente pensando que os alunos da turma, que vinham de muitas regiões, não conseguiam ouvi-lo claramente, o professor pegou um pedaço de giz, levantou-se e escreveu Phan Dang no quadro, depois se virou para nós e disse: "Na verdade, o nome que meu pai me deu é Dang, não Dang. Quando comecei a escola, o professor ouviu meu nome assim e disse: Ei, aluno, deixe-me adicionar um "á", seu nome Dang será Dang, soa melhor, você deveria ir para casa e perguntar ao seu pai se há algum tabu sobre esse nome, se não, então seu nome será Dang. Fui para casa e perguntei e meu pai concordou, então tenho o nome Dang como você vê no quadro."

Mas não tenho certeza se a professora vai corrigir meu nome. Na minha turma, havia um cara chamado Le Cu, ele era um aluno muito bom, você provavelmente sabe, antigamente, nem todos os pais eram bem-educados, meninos eram chamados de Cu, meninas eram chamadas de Bep, aquele cara, Le Cu, a professora disse: Seu nome é Cu, deixe-me corrigir, vou adicionar um bigode, a letra U com bigode vira a letra U, vou mudar para Le Cu. Meu amigo Le Cu foi mudado para Le Cu e depois se tornou muito bem-sucedido.

Por que conto essas histórias? É para mostrar que um nome está ligado a toda a vida de uma pessoa, mas quando eu estava na escola, o professor podia mudar, para tornar seus alunos melhores, mais bonitos, mais belos. Mas esse era o professor do passado, assim como o professor de agora, especialmente no nível universitário, você descobrirá aos poucos.

Aquele primeiro encontro entre professor e aluno, por algum motivo, quase 40 anos depois, ainda está fresco em nossas memórias como se fosse ontem. Naquele dia, ao falar sobre as dificuldades que os alunos encontrarão, não apenas na alimentação e na vida, mas também no aprendizado de ferramentas e livros, o professor disse: Se você tem cadernos para escrever, você tem sorte. Quando eu estava na escola, cada um de nós pedia aos nossos pais que pedissem a um carpinteiro que nos fizesse uma bandeja de madeira. Quando aprendíamos a escrever, despejávamos areia na bandeja, achatávamos com as mãos, e quando o professor nos ensinava uma letra, usávamos os dedos para escrever na areia, escrevíamos repetidamente até ficarmos proficientes, então segurávamos a bandeja e a sacudiamos para achatar a areia, e praticávamos escrever outra letra nela...

Nosso professor Phan Dang - Phan Hua Thuy!

Nosso professor Phan Dang - Phan Hua Thuy!

O professor Phan Dang e sua obra "Hoang Viet Nhat Thong Du Dia Chi" ganharam o prêmio nacional de melhor livro em 2022.

Nos últimos dias, após saberem da notícia do falecimento do nosso professor Dang, dezenas de gerações de seus alunos, de diversas regiões, vieram a Hue , à pequena casa às margens do Rio An Cuu (Hue), para queimar incenso e se despedir. Nas páginas dos alunos no Facebook, há inúmeras mensagens de condolências ao seu querido professor.

O jornalista Dinh Nhu Hoan, aluno do curso de Literatura K7 e ex-editor-chefe adjunto do jornal Nhan Dan, mencionou dois professores do departamento de Literatura: "Os alunos do Departamento de Literatura de Hue naquela época ainda não se esqueceram do ditado: 'Virtude' é aprendida com o Sr. Thang, 'Humanidade' é aprendida com o Sr. Dang". A Humanidade que o Sr. Dang reservava para seus alunos, cada um deles guardava um sentimento distinto.

Minha turma (Literatura K10) tinha um amigo chamado Phan Quang Muoi, que ficou incapacitado devido às consequências da guerra. Quando me preparava para a formatura, o professor encontrou-se com Muoi em particular e disse: "Dada a sua situação, provavelmente não será fácil encontrar um emprego. Não tenho nada para ajudar, então discutirei com o departamento e a escola para mantê-lo(a), providenciarei algo para você, como assuntos acadêmicos." Embora Muoi não tenha permanecido no departamento com um emprego para o qual o professor pudesse criar condições, essa gentileza, essa palavra "humanidade" do professor, permanecerá para sempre na vida do amigo. Agora, Muoi é o chefe do departamento de organização administrativa do jornal Quang Nam .

Uma das maiores obsessões da nossa geração de estudantes era provavelmente... a fome. Os padrões de alimentação dos estudantes deram origem aos termos "sopa nacional" e "molho de peixe do oceano". Já com fome, e tendo que encarar longas aulas, a fome aumentou muitas vezes. Felizmente, as aulas com o Sr. Dang sempre nos faziam esperar ansiosamente e ansiar pelo... fim da aula! Não apenas pela quantidade de conhecimento que ele nos transmitia em suas aulas, mas também pela maneira como ele se comunicava: sério, mas muito bem-humorado, inteligente, mas muito popular, silencioso, mas cheio de ressonância.

Pesquisador Phan Dang (Phan Hua Thuy)

Cidade natal: Dong Ha, Quang Tri

Estudou na Faculdade de Artes da Universidade de Educação de Hue

Estágio na Universidade de Harvard (EUA)

Professor na Universidade de Educação de Hue, Universidade de Ciências de Hue, Academia Budista do Vietnã em Hue

* Livros impressos:

- Poesia e literatura de Nguyen Cu Trinh

- Poesia e literatura de Tu Duc, volumes I, II (revisado)

- Poesia e Literatura de Tu Duc, Volume III, - Interpretação de Canções de Tu Duc (transcrição, anotações, introdução)

- Código de Conduta Dai Nam (coeditado e editado)

- Hoang Viet Dia Du Chi (traduzido, anotado, introduzido)

- Hoang Viet Nhat Thong Du Dia Chi (traduzido, anotado, introduzido, primeira impressão - 2005)

- O Chau Can Luc, com Van Thanh (traduzido, anotado, apresentado)

- Documentos vietnamitas Han Nom (livro didático universitário)

- Interpretação histórica vietnamita (transcrição, anotações, introdução)

* Vários trabalhos co-escritos e muitos artigos de pesquisa científica no país e no exterior

Dois anos atrás, quando ele recebeu o prêmio A por seu trabalho "Hoang Viet Nhat Thong Du Dia Chi" no 5º Prêmio Nacional do Livro em 2022 (coorganizado pelo Ministério da Informação e Comunicações, a Associação de Publicações do Vietnã e a Voz do Vietnã na noite de 3 de outubro de 2022 em Hanói), seus alunos em todos os lugares compartilharam alegremente a alegria e ligaram para informar os ex-alunos do corpo docente.

Após a cerimônia de homenagem, Le Thanh Ha (turma de Literatura do K13 – agora Diretora da Editora Thanh Nien em Hanói) convidou os professores para um lanche noturno. Em seguida, Ha enviou aos amigos uma foto carinhosa dos professores e alunos à noite em uma esquina do centro histórico. Era apenas para compartilhar a alegria com a professora, mas ouvi nela tanto carinho pelos alunos que escolheram o caminho da literatura!

Observando posteriormente as áreas de pesquisa e tradução do Mestre, além da área da cultura budista, pela qual sempre foi altamente respeitado pelos especialistas da área, a história da soberania nacional em documentos antigos sempre o interessou. Quando retraduziu o livro "Hoang Viet Nhat Thong Du Dia Chi", de Le Quang Dinh, este foi considerado o primeiro livro de geografia da Dinastia Nguyen, escrito logo após a ascensão do Rei Gia Long ao trono.

A obra tem grande significado para a construção do país e para a dinastia Nguyen. O vasto território, de sul a norte, registrado nela é um símbolo do poder do Vietnã naquela época. Durante o lançamento do livro em Hue, o professor disse que, por se tratar de uma obra geográfica, há muitos nomes de lugares, nomes de pessoas e nomes de produtos locais, tanto em caracteres chineses quanto nom, o que a torna bastante difícil de traduzir.

Mas para nós, seus alunos, entendemos que, com seu conhecimento, sua tradução do Han Nom foi suficiente para criar um documento oficial afirmando o território da nação, ao mesmo tempo em que mostrava claramente a independência e a cultura de uma nação autossuficiente no início do século XIX, o que foi sua contribuição silenciosa à Pátria.

Além da série de livros "Hoang Viet Nhat Thong Du Dia Chi", ele está trabalhando arduamente na tradução de muitos outros livros, todos relacionados à soberania nacional, à soberania sobre o mar e as fronteiras insulares... e, mesmo sem tempo para concluí-los, esses desejos ainda permanecem latentes nos livros antigos guardados no pequeno sótão da pequena casa. Daquele sótão, olhando para o rio em frente, vê-se a sombra do Palácio An Dinh e o reflexo no Rio An Cuu: "sol lamacento, chuva clara".

Nosso professor Phan Dang - Phan Hua Thuy!

O Mestre Phan Dang falou no seminário sobre a herança budista em Quang Tri realizado no Pagode Sac Tu, distrito de Trieu Phong.

Com o passar do tempo, depois de tantas tempestades e sol na vida, de tantos quilômetros de altos e baixos, provavelmente não nos lembraremos de todos os poemas que ele ensinou, das obras nas quais trabalhou tão arduamente, mas certamente entre nós, seus alunos, ainda nos lembraremos da imagem de um estudioso moderno e de outras memórias felizes e tristes que nem sempre podem ser facilmente recontadas.

Sorte é algo que nem todos têm na vida. E se há uma coisa boa que ainda influencia muitas gerações de nós, alunos da Faculdade de Letras, é que tivemos a sorte de ESTUDAR com o professor, cuja palavra, com inicial maiúscula, é "Estudar", porque ele não apenas ensinava palavras, mas o professor era a manifestação mais vívida, e como costumamos dizer hoje, era: "Educação pelo exemplo".

E tomamos emprestadas as palavras de um colega veterano mencionado no início do artigo ao se lembrar do professor: “Aprendendo com o professor, não apenas em termos de conhecimento, mas também em aprender a ser um ser humano. Quantas gerações de alunos seguiram o professor para serem íntegros, honestos, corretos e desdenhosos do dinheiro. E o professor se tornou uma montanha alta dentro de cada um de nós. Agora, essa montanha desapareceu para sempre!”

O Duc Duc


[anúncio_2]
Fonte: https://baoquangtri.vn/thay-phan-dang-phan-hua-thuy-cua-chung-toi-189480.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto