Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O vice-ministro Le Cong Thanh discursa na Conferência COP30.

O Vietnã sempre busca o desenvolvimento sustentável, um equilíbrio harmonioso entre crescimento econômico, proteção ambiental e resposta às mudanças climáticas.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường19/11/2025

Às 11h45 do dia 18 de novembro de 2025 (horário local), no Brasil, o Vice-Ministro da Agricultura e do Meio Ambiente , Le Cong Thanh, Chefe da delegação vietnamita na 30ª Conferência das Partes da Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre Mudança do Clima (COP30), discursou na Sessão de Alto Nível da Conferência.

O jornal Agriculture and Environment apresenta respeitosamente o texto integral do discurso:

Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Lê Công Thành - Trưởng đoàn Việt Nam tại Hội nghị lần thứ 30 các Bên tham gia Công ước khung của Liên hợp quốc về biến đổi khí hậu (COP30) phát biểu trong Phiên cấp cao tại Hội nghị. Ảnh: Chu Hương.

O vice-ministro da Agricultura e do Meio Ambiente, Le Cong Thanh, chefe da delegação vietnamita na 30ª Conferência das Partes da Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre Mudança do Clima (COP30), discursou na Sessão de Alto Nível da Conferência. Foto: Chu Huong.

Prezado Senhor Presidente,

Prezados delegados,

Em nome da delegação vietnamita, gostaria de expressar minha sincera gratidão ao Governo e ao povo do Brasil e à cidade de Belém pela hospitalidade e pelos esforços na organização da COP30.

Prezado Senhor Presidente,

A COP30 ocorre em um contexto no qual a humanidade sofre com mudanças climáticas cada vez mais extremas e imprevisíveis, causando impactos graves e perigosos.

Para alcançar os objetivos estabelecidos no Acordo de Paris, precisamos estar unidos em nossa consciência e ações; devemos defender o multilateralismo e fortalecer fortemente o espírito de solidariedade e cooperação entre todos os países e povos, com base no princípio de “responsabilidades comuns, porém diferenciadas, e respectivas capacidades”.

Nesse espírito, o Vietnã propõe os seguintes pontos-chave:

Em primeiro lugar , os países desenvolvidos, com capacidade financeira, científica e tecnológica, devem cumprir integralmente as suas responsabilidades e assumir compromissos mais firmes na redução das emissões de gases com efeito de estufa.

Em segundo lugar , os países desenvolvidos precisam implementar integralmente seus compromissos financeiros para liderar a mobilização de pelo menos US$ 300 bilhões anualmente e avançar rumo a um roteiro de US$ 1,3 trilhão anualmente para apoiar os países em desenvolvimento. Especificamente, há uma necessidade urgente de equilibrar os recursos financeiros para adaptação e redução das emissões de gases de efeito estufa, ao mesmo tempo em que se aumenta significativamente as doações e os empréstimos concessionais. Consequentemente, o financiamento para adaptação deve atingir pelo menos 50% do financiamento climático total fornecido aos países em desenvolvimento.

Em terceiro lugar, existe uma necessidade urgente de expandir e melhorar a implementação da iniciativa “Alerta Precoce para Todos” para proteger a vida e os bens das pessoas contra desastres climáticos cada vez mais severos.

Por fim, o papel das Nações Unidas deve ser ainda mais promovido no estabelecimento e aprimoramento da eficácia do sistema de governança global, reforçando a cooperação entre os países para enfrentar desafios de segurança não tradicionais, incluindo as mudanças climáticas.

Đoàn công tác Việt Nam tham dự Hội nghị COP 30 đang diễn ra tại Brazil. Ảnh: Chu Hương.

Delegação vietnamita participando da Conferência COP 30, que está sendo realizada no Brasil. Foto: Chu Huong.

Como um dos países em desenvolvimento mais afetados pelas mudanças climáticas globais, o Vietnã tem implementado seriamente os compromissos internacionais de adaptação e redução das emissões de gases de efeito estufa. Buscamos sempre o desenvolvimento sustentável, equilibrando harmoniosamente o crescimento econômico, a proteção ambiental e a resposta às mudanças climáticas.

O Vietnã está constantemente aprimorando suas instituições e políticas, criando gradualmente uma estrutura legal consistente e sincronizada sobre adaptação e redução das emissões de gases de efeito estufa, e transição energética equitativa com novos mecanismos inovadores para promover a transformação verde e o desenvolvimento neutro em carbono.

Đoàn công tác Việt Nam tham dự Hội nghị COP 30 đang diễn ra tại Brazil. Ảnh: Chu Hương.

Delegação vietnamita participando da Conferência COP 30, que está sendo realizada no Brasil. Foto: Chu Huong.

Atualmente, estamos desenvolvendo e implementando um mercado de carbono doméstico, juntamente com a alocação de licenças de emissão de gases de efeito estufa para os principais emissores nos setores de energia térmica, cimento e aço. O Vietnã está pronto para considerar a cooperação com parceiros internacionais nos termos do Artigo 6 do Acordo de Paris, garantindo transparência e credibilidade.

Somente com um espírito de cooperação mais forte e uma maior determinação para agir poderemos criar uma ação climática global abrangente e equitativa em Belém.

Muito obrigado!

Fonte: https://nongnghiepmoitruong.vn/bai-phat-bieu-cua-thu-truong-le-cong-thanh-tai-hoi-nghi-cop30-d785113.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Delicie-se com as belas paisagens do Vietnã no videoclipe "Muc Ha Vo Nhan" de Soobin.
Cafeterias com decoração natalina antecipada registram aumento nas vendas, atraindo muitos jovens.
O que torna a ilha próxima à fronteira marítima com a China tão especial?
Hanói está repleta de flores da temporada, que "anunciam o inverno" nas ruas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

O restaurante situado sob um vinhedo florido na cidade de Ho Chi Minh está causando sensação, com clientes viajando longas distâncias para fazer check-in.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto