DECLARAÇÃO CONJUNTA SOBRE A MELHORIA DAS RELAÇÕES PARA A PARCERIA ESTRATÉGICA ENTRE A REPÚBLICA SOCIALISTA DO VIETNÃ E A REPÚBLICA CHECA

Desde o estabelecimento de relações diplomáticas em 1950, o Vietnã e a República Tcheca construíram e desenvolveram uma amizade tradicional e uma boa cooperação multifacetada com base na confiança, igualdade e respeito mútuo para o benefício dos povos dos dois países.

Com base nas conquistas extraordinárias das relações bilaterais em todos os campos nos últimos 75 anos, com potencial de cooperação aberto e firme crença no futuro brilhante das relações bilaterais, a fim de atender às aspirações dos povos dos dois países, o Sr. Pham Minh Chinh , Primeiro-Ministro da República Socialista do Vietnã, e o Sr. Petr Fiala, Primeiro-Ministro da República Tcheca, concordaram em emitir uma Declaração Conjunta elevando as relações Vietnã-Tcheca para "Parceria Estratégica" durante a visita oficial à República Tcheca do Primeiro-Ministro da República Socialista do Vietnã de 18 a 20 de janeiro de 2025.

img6336 1 17373798048981847339526.jpg
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e o primeiro-ministro tcheco Petr Fiala. Foto de : Nhat Bac

A nova parceria elevará as relações bilaterais a novos patamares, tanto bilateral quanto multilateralmente. Essa estrutura aprimorada também consolida e aprimora a eficácia dos mecanismos de cooperação bilateral existentes e promove a formação de novos.

A relação entre o Vietnã e a República Tcheca assenta firmemente em princípios e interesses comuns, no respeito à Carta das Nações Unidas e aos princípios gerais acordados no Acordo-Quadro de Parceria e Cooperação Global entre a União Europeia e os seus Estados-Membros e o Vietnã. Esses princípios incluem: respeito pela independência, soberania e integridade territorial de todos os países e respetivos sistemas políticos; não interferência nos assuntos internos de cada um; respeito e garantia dos interesses mútuos; compromisso com a promoção do livre comércio global, o avanço do direito internacional e do multilateralismo; bem como a promoção da paz, da segurança e da prosperidade, em conformidade com a Carta das Nações Unidas.

No âmbito da Parceria Estratégica, o Vietnã e a República Tcheca continuarão a aprofundar a cooperação nas seguintes áreas para garantir os interesses práticos dos dois povos, contribuindo para a paz, estabilidade, cooperação e prosperidade em ambas as regiões e no mundo.

FORTALECIMENTO DA COOPERAÇÃO POLÍTICA E DAS RELAÇÕES DIPLOMÁTICAS

Os dois lados se comprometeram a promover visitas e diálogos de alto nível entre o Vietnã e a República Tcheca, além de organizar visitas e diálogos regulares entre ministros e altos funcionários dos dois lados.

Os dois lados desejam fortalecer ainda mais as relações por meio de canais parlamentares e partidários, promovendo diálogo, intercâmbios e discussões sobre as áreas prioritárias e experiências práticas de cada lado.

Nesse novo contexto, ambas as partes se comprometeram a fortalecer o mecanismo de consulta política em nível ministerial e a ampliar as consultas políticas, os diálogos e os intercâmbios entre os Departamentos e Institutos dos dois Ministérios das Relações Exteriores. Além disso, ambas as partes consideraram a criação de um mecanismo de Diálogo Estratégico sobre diplomacia, defesa e segurança em nível de Vice-Ministro, presidido pelos dois Ministérios das Relações Exteriores e com a participação dos ministérios e setores relevantes.

COOPERAÇÃO REFORÇADA EM DEFESA E SEGURANÇA

Os dois lados expressaram sua disposição de promover intercâmbios de delegações em todos os níveis para aprimorar a cooperação bilateral nas áreas de defesa e segurança, aumentar a troca de informações sobre questões estratégicas de defesa e segurança, expandir a cooperação na indústria de defesa e trocar pessoal e treinamento.

As duas partes também expressaram o desejo de fortalecer a cooperação entre as forças de segurança e a polícia. As agências de segurança dos dois países promoverão o intercâmbio de informações, experiências e coordenação na prevenção e no combate ao crime organizado transnacional, especialmente crimes cibernéticos, crimes relacionados a drogas e crimes emergentes que afetam o meio ambiente e o desenvolvimento sustentável, em conformidade com o Acordo de Cooperação para a Prevenção e o Controle do Crime de 2017 e as leis e obrigações pertinentes.

FORTALECIMENTO DAS RELAÇÕES ECONÔMICAS, COMERCIAIS E DE INVESTIMENTO

A cooperação econômica é identificada como um dos pilares importantes das relações bilaterais. Com base no Acordo de Cooperação Econômica entre o Governo da República Socialista do Vietnã e o Governo da República Tcheca, as duas partes se comprometeram a aprimorar o papel e a eficácia do Comitê Intergovernamental de Cooperação Econômica Vietnã-Tcheca, copresidido pelo Ministério da Indústria e Comércio do Vietnã e pelo Ministério da Indústria e Comércio da República Tcheca. As duas partes incentivarão o estabelecimento de subcomitês dentro do Comitê Intergovernamental para revisar e avaliar a implementação dos acordos existentes e propor medidas para explorar oportunidades e criar avanços em comércio, investimento e cooperação industrial, rumo a um volume de negócios bilateral compatível com a Parceria Estratégica.

As duas partes estão dispostas a criar condições favoráveis ​​para que empresas e investidores operem nos mercados um do outro por meio da cooperação e do apoio a atividades de promoção comercial. Ambas as partes também estão dispostas a fortalecer a cooperação econômica, comercial e de investimento em áreas como desenvolvimento de infraestrutura, energia renovável, tecnologia verde, produtos farmacêuticos, exploração e processamento de minerais, engenharia mecânica, máquinas especializadas e indústria automobilística.

Ambas as partes enfatizaram a importância de um ambiente de comércio e investimento aberto, justo, transparente e não discriminatório, baseado em regras internacionais. Aproveitarão as oportunidades no âmbito da parceria Vietnã-UE, coordenarão esforços para implementar de forma ativa e eficaz o Acordo de Livre Comércio UE-Vietnã (EVFTA) e incentivarão a conclusão da ratificação e implementação do Acordo de Proteção de Investimentos UE-Vietnã (EVIPA). As duas partes apoiarão mutuamente a promoção da cooperação econômica e a melhoria do acesso aos mercados da ASEAN e da UE.

Os dois lados desejam fortalecer a cooperação agrícola e trocar informações sobre regulamentações, padrões e requisitos técnicos relacionados ao controle de qualidade e segurança alimentar nas áreas de agricultura, silvicultura e pesca; cooperar na construção de cadeias de fornecimento diretas para produtos agrícolas entre os dois países; construir modelos comuns para aplicação de tecnologia na produção agrícola; promover a cooperação em pesquisa e o intercâmbio de variedades vegetais e animais, biotecnologia e produção de ração animal.

COMUNIDADE VIETNAMITA NA REPÚBLICA TCHECA

Os dois lados se coordenarão mais estreitamente para facilitar a integração da comunidade vietnamita na República Tcheca, ajudando-os a continuar a fazer contribuições positivas para a amizade tradicional e a cooperação multifacetada entre os dois países.

EDUCAÇÃO, FORMAÇÃO, CIÊNCIA, TECNOLOGIA, INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO

Os dois lados afirmaram seu compromisso de assinar e implementar o Acordo de Cooperação em educação e aprimorar a cooperação direta entre universidades e institutos de pesquisa de cada país em áreas onde o Vietnã e a República Tcheca têm pontos fortes.

Os dois lados promoverão a cooperação em áreas tradicionais, como nanotecnologia, biotecnologia e medicina, tecnologia ambiental, tecnologia em agricultura e aquicultura, tecnologia da informação e comunicação, e expandirão a cooperação para engenharia mecânica e mineração (pesquisa, exploração, refino e avaliação de qualidade de terras raras...).

As duas partes fortalecerão a cooperação em ciência, pesquisa e inovação. Promoverão a cooperação nas áreas de economia digital, transformação digital, segurança da informação, inteligência artificial e segurança cibernética. Também promoverão a cooperação entre universidades, institutos de pesquisa e empresas em pesquisa e desenvolvimento de produtos, soluções e novas tecnologias de transformação digital.

Os dois lados afirmaram seu compromisso de desenvolver e aprimorar medidas para promover a segurança e a integridade na pesquisa, de acordo com suas respectivas leis, para impedir que terceiros explorem os resultados de pesquisas conjuntas.

MEIO AMBIENTE, RECURSOS NATURAIS E SAÚDE

Os dois lados estão dispostos a fortalecer a cooperação e compartilhar tecnologia e experiência nas áreas de economia circular, gestão de resíduos, tratamento de água, abastecimento de água limpa e saneamento ambiental rural, transferência de tecnologia avançada em tratamento de águas residuais, bem como promover a cooperação em exploração de minerais, exploração de metais de terras raras e conversão de energia.

Os dois lados considerarão expandir a cooperação na produção de equipamentos médicos, investimentos e transferência de tecnologia para produzir medicamentos especializados e raros.

TURISMO

As duas partes expressaram sua disposição de incentivar as companhias aéreas a cooperarem e estudar a abertura de voos diretos para aprimorar o intercâmbio cultural, o transporte e a conectividade entre os dois povos. Ambas as partes criarão as condições mais favoráveis ​​para promover o turismo. Os dois países também promoverão a cooperação no compartilhamento de experiências, na promoção do turismo e no desenvolvimento de recursos humanos na indústria do turismo.

CULTURA

As duas partes se comprometeram a criar condições para promover o entendimento mútuo entre os povos dos dois países. Ambas as partes incentivaram a construção de redes para fortalecer os laços e a cooperação nas áreas de artes e cultura. Ambas as partes apoiarão a criação e o funcionamento do Centro Cultural Vietnamita em Praga e do Centro Cultural Tcheco em Hanói, que serão construídos pelos dois governos. Ambas as partes se coordenarão para promover a cooperação cultural em diversas áreas, incluindo o aumento do contato direto entre instituições culturais para aprimorar a compreensão das culturas de cada uma.

MÃO DE OBRA ALTAMENTE QUALIFICADA

Ambas as partes considerarão uma cooperação mais eficaz na área de mão de obra qualificada. O lado vietnamita solicita ao lado tcheco que considere facilitar a transferência de trabalhadores do Vietnã para a República Tcheca. Essa consideração de facilitar a mão de obra qualificada dependerá de o lado vietnamita fornecer garantias de segurança adequadas e aceitar de volta seus cidadãos.

INTERCÂMBIO DE PESSOA PARA PESSOA

Os dois lados estão dispostos a aumentar a cooperação entre autoridades locais e organizações sociais e profissionais para explorar pontos fortes complementares, promover a conectividade em áreas como comércio, investimento, educação e intercâmbio cultural, a fim de trazer benefícios práticos e fortalecer a amizade entre o Vietnã e a República Tcheca.

COOPERAÇÃO EM FÓRUNS MULTILATERAIS

As duas partes estão dispostas a intensificar o intercâmbio de opiniões, expandir e aprofundar a cooperação, comprometer-se a coordenar estreitamente as suas posições e considerar o apoio mútuo em organizações internacionais e fóruns regionais e multilaterais, especialmente nas Nações Unidas, OMC, ASEAN-UE, ASEM e OCDE, entre outros. As duas partes fortalecerão as consultas e coordenarão as suas posições em questões regionais e internacionais, coordenarão a abordagem de desafios de segurança tradicionais e não tradicionais, incluindo epidemias, mudanças climáticas, terrorismo, segurança alimentar, recursos energéticos e hídricos, e coordenarão a promoção da liberalização do comércio e da integração econômica regional.

O Vietnã e a República Tcheca apoiam o multilateralismo e o pleno respeito e cumprimento do direito internacional, bem como a resolução de disputas por meios pacíficos, em conformidade com o direito internacional, em particular a Carta das Nações Unidas, sem recorrer ao uso ou ameaça de força. Ambas as partes enfatizaram a importância de manter a paz, a estabilidade, garantir a segurança, a proteção e a liberdade de navegação, a aviação, o comércio desimpedido e garantir o Estado de Direito no mar, em conformidade com o direito internacional, em particular a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982 (CNUDM 1982).

Sobre a questão da Ucrânia, os dois lados enfatizaram a necessidade de estabelecer uma paz abrangente, justa e duradoura, de acordo com a Carta das Nações Unidas e o direito internacional.

Com base no conteúdo da Declaração Conjunta, os Ministros das Relações Exteriores dos dois países serão responsáveis ​​por coordenar com os ministérios e agências relevantes para desenvolver um plano de ação o mais rápido possível para implementar as metas acima mencionadas.

Este documento foi publicado em 20 de janeiro de 2025 em três idiomas: inglês, vietnamita e tcheco.