Într-o discuție cu VietNamNet despre planul de reorganizare și eficientizare a aparatului guvernamental, ministrul Afacerilor Interne, Pham Thi Thanh Tra, a declarat că, conform direcțiilor Comitetului Director Central, se preconizează că aparatul guvernamental, după reorganizare, va fi simplificat de la 30 la 21. Astfel, se preconizează că aparatul guvernamental va fi format din 13 ministere, 4 agenții la nivel ministerial și 4 agenții sub guvern; reducându-se la 5 ministere și 4 agenții sub guvern, în conformitate cu direcțiile Guvernului Central. Structura, organizarea și consolidarea a 15 ministere și agenții la nivel ministerial În consecință, Guvernul va menține 7 ministere și agenții la nivel ministerial, inclusiv: Ministerul Securității Publice; Ministerul Justiției; Ministerul Industriei și Comerțului; Ministerul Culturii, Sportului și Turismului; Oficiul Guvernamental ; Inspectoratul Guvernamental; Banca de Stat a Vietnamului. Aceste ministere și sucursale vor continua să organizeze și să eficientizeze aparatul lor intern. „Propunerea de a menține ministerele și agențiile la nivel ministerial menționate mai sus este necesară, asigurând stabilitatea, moștenirea și conformitatea cu cerințele practice actuale”, a subliniat ministrul Afacerilor Interne.

Ministrul Afacerilor Interne Pham Thi Thanh Tra. Fotografie: Hoang Ha

În plus, ministrul Pham Thi Thanh Tra a mai declarat că, pe baza direcțiilor Comitetului Executiv Central, ale Biroului Politic și ale Ministerului Afacerilor Interne în elaborarea planului actual, guvernul va restructura, organiza și fuziona 15 ministere și agenții la nivel ministerial.

Pentru comitetele și organizațiile de partid de la toate nivelurile, planul Guvernului este de a pune capăt activităților Comitetului de Partid al Guvernului, de a înființa un Comitet de Partid al Guvernului direct subordonat Comitetului Central (Comitetul de Partid al Armatei și Comitetul de Partid pentru Securitate Publică subordonate direct Comitetului Central vor rămâne așa cum sunt în prezent); de a avea o agenție specializată care să consilieze și să asiste agenția guvernamentală. În același timp, de a pune capăt activităților Comitetelor de Partid, de a înființa Comitete de Partid ale ministerelor, agențiilor la nivel ministerial și agențiilor subordonate Guvernului direct subordonate Comitetului de Partid al Guvernului.

Mai exact, Ministerul Planificării și Investițiilor și Ministerul Finanțelor vor fi fuzionate. Se preconizează că, după aranjament, se va numi Ministerul Finanțelor și Dezvoltării Investițiilor sau Ministerul Dezvoltării Economice. Se preconizează că, după aranjament, se va numi Ministerul Infrastructurii și Zonelor Urbane. Se preconizează că, după aranjament, se va numi Ministerul Resurselor Naturale și Mediului. Se preconizează că, după aranjament, se va numi Ministerul Agriculturii, Resurselor Naturale și Mediului. Fuzionarea acestor două ministere va depăși unele suprapuneri în implementarea sarcinilor de management privind resursele de apă, bazinele hidrografice și biodiversitatea... Se preconizează că, după aranjament, se va numi Ministerul Transformării Digitale și Științei și Tehnologiei sau Ministerul Transformării Digitale, Științei, Tehnologiei și Informației. Se vor fuziona Ministerul Muncii, Invalizilor de Război și Afacerilor Sociale și Ministerul Afacerilor Interne în Ministerul Afacerilor Interne și Muncii și se va transfera funcția de management de stat a învățământului profesional către Ministerul Educației și Formării Profesionale, iar funcția de management de stat a protecției sociale, copiilor și prevenirii și combaterii relelor sociale către Ministerul Sănătății. În plus, există 3 ministere și ramuri care sunt reorganizate, inclusiv Ministerul Sănătății, Afacerilor Externe și Comitetului Etnic. Mai exact, Ministerul Sănătății va prelua unele sarcini ale Comitetului Central pentru Protecția Sănătății; în același timp, se preconizează că va prelua managementul de stat al: protecției sociale; copiilor; prevenirii și controlului relelor sociale de la Ministerul Muncii, Invalizilor de Război și Afacerilor Sociale. Ministerul Afacerilor Externe va prelua principalele sarcini ale Comitetului Central pentru Afaceri Externe și ale Comitetului pentru Afaceri Externe al Adunării Naționale. Comitetul Etnic va prelua Comitetul pentru Afaceri Religioase al Guvernului de la Ministerul Afacerilor Interne și va prelua funcțiile și sarcinile de reducere a sărăciei de la Ministerul Muncii, Invalizilor de Război și Afacerilor Sociale. În ceea ce privește Ministerul Apărării Naționale, pe lângă aranjarea și restructurarea organizării interne conform direcției Biroului Politic și a Comitetului Director Central, Ministerul va prelua Consiliul de Administrație al Mausoleului Președintelui Ho Și Min. În plus, Guvernul a propus, de asemenea, un plan de organizare a agențiilor subordonate Guvernului și a altor agenții. Va exista o reducere minimă de 15%-20% a punctelor de contact . Conform acestui plan, ministrul Afacerilor Interne a declarat că, în urma aranjamentului, structura organizatorică a guvernelor al 15-lea și al 16-lea (mandatul 2026-2031) va fi raționalizată la: 13 ministere, 4 agenții la nivel ministerial (reducerea a 5 ministere); 4 agenții guvernamentale (reducerea a 4 agenții guvernamentale). În ceea ce privește organizarea internă, se estimează că va exista o reducere de: 10/13 departamente generale și organizații echivalente departamentelor generale; 52 de departamente sub ministere și agenții la nivel ministerial; 75 de departamente sub ministere și agenții la nivel ministerial; 61 de departamente și unități echivalente sub departamente generale; 264 de departamente și unități echivalente sub departamentul general, reducând cu aproximativ 15-20% unitățile de servicii publice.

Ministerul Apărării Naționale; Ministerul Securității Publice; Ministerul Justiției; Ministerul Industriei și Comerțului; Ministerul Culturii, Sportului și Turismului; Ministerul Finanțelor și Investițiilor pentru Dezvoltare (Ministerul Dezvoltării Economice); Ministerul Infrastructurii și Zonelor Urbane; Ministerul Agriculturii, Resurselor Naturale și Mediului; Ministerul Transformării Digitale și Științei și Tehnologiei (Ministerul Transformării Digitale, Științei, Tehnologiei și Informației); Ministerul Afacerilor Interne și Muncii; Ministerul Educației și Formării Profesionale; Ministerul Afacerilor Externe; Ministerul Sănătății.

Numele așteptate pentru 13 ministere după aranjament și fuziune

Ministrul Pham Thi Thanh Tra a evaluat că, dacă planul menționat mai sus va fi implementat, aparatul guvernamental și organizarea internă a ministerelor, agențiilor la nivel ministerial și agențiilor din cadrul Guvernului vor reduce cu cel puțin 15%-20% unitățile organizaționale interne (cu excepția Ministerului Securității Publice și a Ministerului Apărării Naționale, care vor fi implementate conform deciziei Biroului Politic); excluzând organizațiile supuse consolidării și fuziunii din cauza suprapunerii funcțiilor și sarcinilor la implementarea planului de fuzionare a ministerelor). După eficientizarea și ajustarea funcțiilor și sarcinilor de management de stat ale ministerelor și agențiilor la nivel ministerial, problemele actuale de suprapunere vor fi practic depășite. Pentru a limita impactul restructurării și eficientizării aparatului asupra cadrelor, funcționarilor publici și angajaților publici, ministrul Pham Thi Thanh Tra a subliniat, de asemenea, necesitatea unor politici puternice și remarcabile pentru cei afectați de procesul de restructurare. Acest lucru are ca scop reducerea presiunii asupra ideologiei și psihologiei personalului, funcționarilor publici și angajaților publici și asigurarea drepturilor personalului, funcționarilor publici și angajaților publici în procesul de restructurare și eficientizare a aparatului organizațional. Pentru a evita fuziunile mecanice, ministrul de Interne a declarat că restructurarea aparatului organizațional va fi asociată cu reducerea numărului de personal, funcționari publici și angajați publici și cu restructurarea și îmbunătățirea calității personalului, funcționarilor publici și angajaților publici pentru a îndeplini cerințele sarcinilor în noua situație.
Un set poate întreține în prezent două ziare care sunt autosuficiente în cheltuielile regulate.
În ceea ce privește agențiile de presă ale Guvernului, Ministrul Afacerilor Interne a declarat că planul Guvernului este similar cu direcția Centrală. Mai exact, operarea Televiziunii Poporului, Televiziunii Adunării Naționale, Televiziunii de Știri, Televiziunii VOV și Televiziunii VTC va fi încetată. Funcțiile și sarcinile acestor posturi de televiziune vor fi transferate către Televiziunea Vietnamului și va fi elaborat un proiect de restructurare a Televiziunii Vietnamului, asigurându-se că sarcinile unui post național de televiziune sunt bine îndeplinite, cu canale specializate adecvate. În plus, Agenția de Știri Vietnameză și Vocea Vietnamului vor fi reorganizate, eficientizate și reduse drastic în ceea ce privește structura organizatorică internă și personalul; concentrându-se pe construirea Agenției de Știri Vietnameze ca agenție națională de știri, Vocea Vietnamului ca post de radio național, concentrându-se pe ziare tipărite, electronice și vorbite (VOV) pentru a îndeplini sarcini politice, bugetul de stat asigurând cheltuieli regulate pentru activități. În ceea ce privește amenajarea altor agenții de presă și reviste, Ministerul Afacerilor Interne solicită ministerelor și agențiilor la nivel ministerial să implementeze planul de amenajare pentru aceste unități, asigurându-se că fiecare minister și agenție la nivel ministerial are doar o agenție de presă (inclusiv: ziare tipărite, ziare electronice și portaluri informaționale electronice ale ministerelor și filialelor) și o revistă științifică de specialitate (menținând doar reviste științifice de prestigiu din lume și din țară). În procesul de amenajare a ministerelor, în cazul în care există 2 sau mai multe ziare care sunt autosuficiente în cheltuieli regulate, foaia de parcurs a amenajării trebuie menținută și implementată în conformitate cu planificarea rețelei de agenții de presă conform deciziei autorității competente.

Vietnamnet.vn

Sursă: https://vietnamnet.vn/bo-may-chinh-phu-se-tinh-gon-the-nao-sau-sap-xep-sap-nhap-bo-nganh-2348278.html