Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Predați unele materii într-o limbă străină încă din școala primară.

Școlile primare predau și învață unele materii într-o limbă străină, cu preferință pentru disciplinele din științele naturii.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên09/08/2025

Conținutul de mai sus este extras din Decretul Guvernului nr. 222/2025/ND-CP din 8 august 2025 privind reglementarea predării și învățării limbilor străine în instituțiile de învățământ .

Pentru instituțiile de învățământ general care implementează Programul de Educație Generală din Vietnam, unele materii, activități educaționale sau conținutul unor materii și activități educaționale pot fi predate și învățate într-o limbă străină, prioritate acordându-se materiilor din domeniile matematicii, științelor naturii, tehnologiei și tehnologiei informației.

Dạy một số môn bằng tiếng nước ngoài từ tiểu học- Ảnh 1.

Au fost stabilite reglementări specifice pentru implementarea predării anumitor materii într-o limbă străină încă din școala primară, existând planuri pentru viitorul apropiat.

FOTO: NL

În învățământul superior , programele, planurile de învățământ, disciplinele, modulele și cursurile din învățământul superior care au fost aprobate de autoritățile competente pot fi predate parțial sau în totalitate într-o limbă străină.

Manualele și materialele didactice utilizate pentru predarea și învățarea limbilor străine în instituțiile de învățământ superior se aprobă de către directorul sau președintele instituției pe baza rezultatelor evaluării unui consiliu de evaluare constituit de președinte, asigurându-se respectarea procesului de evaluare a manualelor și materialelor.

Decretul încurajează, de asemenea, aplicarea tehnologiei informației, a inteligenței artificiale și a transformării digitale în predarea și învățarea limbilor străine în instituțiile de învățământ, prin utilizarea instrumentelor și platformelor tehnologice.

Profesorii trebuie să aibă un nivel minim de competență în limbi străine de 4.

Decretul specifică cerințe detaliate privind calificările profesionale, competențele și competența în limbi străine pentru profesori. În consecință, profesorii trebuie să îndeplinească cerințele profesionale și tehnice, precum și nivelurile de formare și dezvoltare prevăzute pentru fiecare nivel educațional și program de formare.

În ceea ce privește competența în limbi străine, profesorii din învățământul primar și gimnazial trebuie să aibă un nivel minim de competență în limbi străine de 4, conform Cadrului de competență în limbi străine cu 6 niveluri pentru Vietnam sau echivalent; profesorii din învățământul secundar superior și din învățământul profesional trebuie să aibă un nivel minim de competență în limbi străine de 5.

Cadrele didactice care predau la nivel universitar trebuie să aibă un nivel de competență în limbi străine care să îndeplinească cerințele didactice ale programului de formare, cel puțin nivelul 5.

„Persoanele care au urmat studii universitare de licență, masterat sau doctorat cu frecvență în străinătate, cu o limbă străină de predare și ale căror diplome sunt recunoscute conform reglementărilor, sau care dețin o diplomă de licență în limbi străine sau pedagogie a limbilor străine în Vietnam, sunt scutite de cerința de competență în limbi străine”, se arată în Decret.

În ceea ce privește colectarea și cheltuielile cu taxele de școlarizare, Decretul prevede: Pentru instituțiile publice de învățământ general și de educație continuă , taxele de școlarizare colectate pentru organizarea predării și învățării în limbi străine se vor implementa conform principiilor calculului exact și complet, utilizând veniturile pentru acoperirea cheltuielilor și cu acordul cursanților.

Colectarea, utilizarea și gestionarea acestor taxe de școlarizare se vor efectua în conformitate cu regulamentele Consiliilor Populare din provincii și orașe administrate central.

Pentru instituțiile de învățământ superior Instituțiile de învățământ superior publice stabilesc taxele de școlarizare în funcție de nivelul lor de autonomie financiară și de capacitatea de plată a studenților, utilizând norme economice și tehnice prevăzute în Legea învățământului superior și în regulamentele Guvernului privind mecanismele de gestionare a taxelor de școlarizare pentru instituțiile de învățământ superior publice din cadrul sistemului național de învățământ.

În prezent, Ministerul Educației și Formării Profesionale își propune ca toți elevii de liceu să învețe limba engleză ca a doua limbă până în 2035, la nivelurile 1, 2 și 3. La nivel universitar, obiectivul este nivelurile 4, 5 și 6. Unele orașe mari, precum Hanoi și Ho Chi Minh City, pilotează predarea și învățarea în limba engleză în școlile publice, concentrându-se pe disciplinele de științe naturale.

Cu toate acestea, toate localitățile au declarat că cea mai mare dificultate în implementare este lipsa profesorilor cu competența necesară în limbi străine pentru a preda disciplinele într-o limbă străină.


Sursă: https://thanhnien.vn/day-mot-so-mon-bang-tieng-nuoc-ngoai-tu-tieu-hoc-185250809164854873.htm


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Nhân vật

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Culorile primăverii din regiunea de graniță

Culorile primăverii din regiunea de graniță

Fericirea în agricultură

Fericirea în agricultură

conducere

conducere