
După mai multe reconstrucții și renovări, în 1926, Templul Thai Vi a fost reconstruit din piatră în stilul „Noi Cong, Ngoai Quoc” (exteriorul este în stilul cuvântului „Quoc” (caractere chinezești), interiorul este în stilul cuvântului „Cong” (caractere chinezești)) și, în același timp, o pereche de cai de piatră au fost construiți în fața porții de piatră Nghi Mon.
Specialitatea templului este că a fost construit pe pământul Capului Dragonului. În spatele templului se află lanțul muntos de piatră Cam Son: „Tien Ngoc Tinh, Hau Cam Son” , un feng shui bun, deoarece în fața templului se află o fântână de jad construită din piatră verde, iar în spatele templului se află un lanț muntos de piatră.
Unicitatea este că pe exteriorul porții de piatră a templului, pe ambele părți, se află câte o pereche de cai monolitici din piatră verde. Aceasta este o pereche antică de cai de piatră, creată în 1926, acum aproximativ 100 de ani.
Calul antic de piatră din dreapta (care privește în interiorul templului) are o înălțime de 1,63 metri de la cap la picior, o lungime de 1,79 metri de la cap la coadă și o lățime de 0,43 metri. Acest bloc de piatră reprezentând un cal este așezat pe un piedestal de piatră cu grosimea de 0,15 metri.
Calul de piatră din stânga are tot 1,63 metri înălțime, 1,67 metri lungime și 0,43 metri lățime, fiind așezat pe un piedestal de piatră gros de 0,14 metri.
Cei doi cai de piatră sunt sculptați în forma autentică a unor cai de război, gata de luptă. Capul calului are ochi, nas, urechi și o coadă lăsată. Plastronul calului, care atârnă de pe spate și coboară pe ambele părți, este sculptat cu motive și modele elaborate.
În mod ciudat, dintr-un bloc mare și brut de piatră, prin mâinile unor meșteri antici, o pereche de cai de piatră a fost sculptată în două opere de artă în piatră perfecte, delicate și neobișnuit de vii. Chiar și după aproximativ 100 de ani, ploaia și soarele pământului și cerului nu au făcut ca perechea de cai de piatră să-și piardă aspectul maiestuos.
Privind perechea de cai antici de piatră, ne amintim de două versuri celebre ale regelui Tran Nhan Tong:
„Țara e ca un cal de piatră de două ori pe an.”
„Munții și râurile trecutului și prezentului, golful auriu”
Traducere:
„Țara a fost invadată de două ori, făcându-i să se chinuie chiar și pe caii de piatră. De acum înainte, țara va fi la fel de puternică ca un vas de metal care nu poate fi niciodată spart.”
Traducere de poezie:
„Țara a fost zguduită de două ori de un cal de piatră.”
Munții și râurile vor fi veșnic statornice în aur.
Acestea sunt două versete pe care regele Tran Nhan Tong le-a recitat pe 14 aprilie 1288 (Mau Ty) când a ținut o ceremonie de victorie la Chieu Lang (Mormântul Regelui Tran Thai Tong) în provincia Hung Yen . El a văzut că picioarele cailor de piatră care păzeau mormântul erau acoperite de noroi. Deoarece înainte de asta, armata Yuan-Mongolă invadase acest loc și dezgropase Chieu Lang, intenționând să-l distrugă, dar nu avusese timp.
Poate înainte de 1288, în Chieu Lang, oamenii din vechime din Hung Yen sculptau cai din piatră, așa că locuitorii din Ninh Binh au sculptat și ei o pereche de cai de piatră în fața porții Nghi Mon a templului de piatră Thai Vi pentru a păstra imaginea cailor de piatră din Chieu Lang, afirmând totodată victoria armatei și poporului nostru în timpul dinastiei Tran în alungarea armatei Yuan-mongole din țară.
2026 este anul Binh Ngo - anul calului va fi pentru totdeauna și „Palatul auriu auriu al munților și râurilor vechi de o mie de ani”.
Sursă: https://baoninhbinh.org.vn/doi-ngua-da-co-o-den-thai-vi-co-cach-ngay-nay-khoang-100-nam-251118092656581.html






Comentariu (0)