(NLDO) - Liderul Guvernului a solicitat ca noul aparat al celor două academii de științe să fie mai bun decât vechiul, să fie pus în funcțiune imediat, să fie moștenit, stabil și să nu lase goluri.
În după-amiaza zilei de 6 decembrie, viceprim-ministrul Tran Hong Ha și viceprim-ministrul și ministrul Afacerilor Externe Bui Thanh Son au colaborat cu Academia de Știință și Tehnologie din Vietnam și cu Academia de Științe Sociale din Vietnam pentru a rezuma implementarea Rezoluției nr. 18/NQ-TW privind continuarea inovării și rearanjării organizării și aparatului sistemului politic pentru a fi eficient și eficient și eficient; și pentru a elabora planuri de rearanjare a organizării și aparatului celor două academii.
Viceprim -ministrul Tran Hong Ha și viceprim-ministrul Bui Thanh Son lucrează la reorganizarea aparatului a două academii de științe. Foto: VGP
În cadrul întâlnirii, cei doi viceprim-miniștri au solicitat liderilor celor două academii să finalizeze urgent un raport de sinteză, care să evalueze în mod cuprinzător procesul de implementare a Rezoluției nr. 18/NQ-TW și a Rezoluției nr. 19/NQ-TW; evidențiind în mod clar deficiențele, punctele slabe, limitările fundamentale, cauzele și soluțiile.
Împreună cu aceasta, elaborarea unui plan de organizare și eficientizare a organizării științifice, în conformitate cu realitatea, precum și cu obiectivele și cerințele noii situații. Liderul Guvernului a menționat că planul de organizare și perfecționare a aparatului și organizării celor două academii trebuie să inoveze cu adevărat în gândire, metode de management și administrare a activităților de cercetare științifică.
Cele două academii trebuie să își propună să formeze centre, facilități de cercetare și laboratoare naționale capabile să conecteze, să reunească și să coordoneze oameni de știință multidisciplinari și din mai multe domenii, din țară și din străinătate, pentru a desfășura teme și sarcini științifice și tehnologice naționale cheie, tehnologii noi și de ultimă generație.
Structura organizațională și funcționarea institutelor și centrelor de cercetare științifică și tehnologică trebuie inovate în direcția promovării autonomiei, dezvoltării întreprinderilor științifice și tehnologice, precum și a institutelor de cercetare private și de afaceri.
Gestionarea bugetului de stat pentru inovarea în știință și tehnologie urmează modelul fondului de investiții pentru dezvoltare, cu criterii de selectare, evaluare și gestionare flexibilă a temelor și sarcinilor de cercetare, pe baza obiectivelor și nu a proceselor, ținând cont de factorii de risc.
Liderii guvernului au solicitat, de asemenea, celor două academii să propună o serie de mecanisme și politici solide și remarcabile în ceea ce privește finanțele, investițiile, facilitățile și resursele umane. Concentrați-vă pe propagandă, politică și ideologie, creați consens și unitate atunci când implementați aranjarea și eficientizarea aparatului organizațional, fără a perturba sau afecta viața cadrelor, funcționarilor publici și lucrătorilor. Asigurați-vă că noul aparat este mai bun decât cel vechi, pus în funcțiune imediat, moștenind și stabilizându-l, fără a lăsa goluri.
În cadrul sesiunii de lucru, viceprim-ministrul Tran Hong Ha a solicitat celor două academii să urmărească îndeaproape conținutul și orientarea Comitetului director central privind sintetizarea Rezoluției nr. 18/NQ-TW, a Comitetului director guvernamental privind sintetizarea implementării Rezoluției nr. 18/NQ-TW, să studieze și să absoarbă opiniile ministerelor și ramurilor pentru a prezenta un proiect de reorganizare, împreună cu un proiect de decret privind funcțiile, sarcinile, competențele, structura organizatorică...
Planul Guvernului de reorganizare a celor două academii de științe a propus două opțiuni. Opțiunea 1: Fuzionarea Academiei de Științe Sociale cu Academia de Știință și Tehnologie în cadrul Academiei de Științe din Vietnam; Opțiunea 2: Menținerea celor două academii, dar reorganizarea și eficientizarea organizației și a personalului, asigurând o calitate și o eficiență îmbunătățite a operațiunilor, îndeplinind cerințele Strategiei de Dezvoltare a Științei și Tehnologiei din Vietnam.
Sursă: https://nld.com.vn/hai-pho-thu-tuong-lam-viec-ve-sap-xep-to-chuc-bo-may-2-vien-han-lam-khoa-hoc-196241206191232497.htm
Comentariu (0)