Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Călătoria către egalitatea etnică și egalitatea de gen

Báo Tin TứcBáo Tin Tức01/09/2023

La 2 septembrie 1945, președintele Ho Și Min a citit Declarația de Independență, declarând întregii națiuni și lumii : „Vietnam are dreptul de a se bucura de libertate și independență și, de fapt, a devenit o națiune liberă și independentă. Întregul popor vietnamez este hotărât să-și dedice tot spiritul și puterea, viața și proprietatea pentru a proteja acest drept la libertate și independență.” Declarația de Independență a fost primul document care a afirmat drepturile omului, libertatea și egalitatea poporului vietnamez în conformitate cu morala și dreptul internațional. În ultimii 78 de ani, aceste drepturi, inclusiv dreptul la egalitate între națiuni și egalitatea de gen, au înregistrat progrese semnificative în țara noastră.

Vietnamul este în prezent o națiune unificată cu 54 de grupuri etnice și aproximativ 100 de milioane de oameni, dintre care minoritățile etnice reprezintă 14,3%, sau peste 12,3 milioane de persoane.

Pe 19 aprilie 1946, la scurt timp după înființarea Republicii Democrate Vietnam, președintele Ho Și Min a trimis o scrisoare Congresului Minorităților Etnice din Vietnamul de Sud din Pleiku (provincia Gia Lai), afirmând: „Fie că este vorba de Kinh sau Tho, Muong sau Man, Gia Rai sau Ede, Sedang sau Bana, precum și de alte minorități etnice, toți sunt descendenți ai Vietnamului, toți sunt frați și surori. Trăim și murim împreună, împărtășim bucuria și tristețea împreună, ne ajutăm reciproc în vremuri de belșug și de lipsuri.” Aceasta poate fi considerată o declarație concisă a politicii de unitate națională a Partidului și a Statului.

Cele cinci constituții ale Vietnamului de-a lungul istoriei, de la fondarea Republicii Democrate Vietnam până în prezent – ​​Constituția din 1946, Constituția din 1959, Constituția din 1980, Constituția din 1992 (modificată și completată în 2001) și Constituția din 2013 – toate recunosc și afirmă egalitatea în drepturi a tuturor grupurilor etnice din țara noastră. Orice act de dispreț, opresiune sau divizare între grupurile etnice este strict interzis.

Articolul 5 din Constituția din 1992 afirmă: Republica Socialistă Vietnam este un stat unificat al tuturor grupurilor etnice care locuiesc împreună în Vietnam. Statul implementează o politică de egalitate, solidaritate și asistență reciprocă între grupurile etnice. Grupurile etnice au dreptul de a-și folosi propriile limbi și alfabete, de a-și păstra identitățile etnice și de a-și promova obiceiurile, tradițiile și valorile culturale rafinate. Statul implementează o politică de dezvoltare cuprinzătoare, îmbunătățind treptat viața materială și spirituală a comunităților minorităților etnice.

Constituția din 2013 declară: Republica Socialistă Vietnam este o națiune unificată de grupuri etnice care locuiesc împreună în Vietnam. Toate grupurile etnice sunt egale, unite, se respectă și își susțin dezvoltarea reciprocă. Limba națională este vietnameza. Toate grupurile etnice au dreptul de a-și folosi propriile limbi vorbite și scrise, de a-și păstra identitatea etnică și de a-și promova obiceiurile, tradițiile și valorile culturale pozitive. Statul implementează o politică de dezvoltare cuprinzătoare și creează condiții pentru ca toate minoritățile etnice să își dezvolte punctele forte interne și să contribuie la dezvoltarea țării.

Principiul constituțional al egalității între grupurile etnice a fost reflectat în mod constant în întregul sistem juridic vietnamez, fiind instituționalizat și concretizat în diverse documente juridice: Legea privind alegerile pentru Adunarea Națională, Legea privind naționalitatea, Codul penal; Codul de procedură penală; Codul civil; Codul de procedură civilă; Legea muncii; Legea educației ; Legea privind protecția sănătății publice; Legea privind răspunderea statului pentru despăgubiri; și multe alte documente juridice.

În plus, reglementările privind egalitatea între grupurile etnice sunt instituționalizate prin înființarea Consiliului Național, a cărui sarcină este de a cerceta și de a face recomandări Adunării Naționale cu privire la afacerile etnice; de ​​a exercita dreptul de a supraveghea implementarea politicilor, programelor și planurilor de dezvoltare socio-economică etnică în zonele muntoase și regiunile locuite de minorități etnice. În cadrul Guvernului, există o agenție la nivel ministerial - Comitetul pentru Afaceri Etnice - care este agenția specializată pentru afaceri etnice.

Fiecărui cetățean din Vietnam i se garantează dreptul de a participa la sistemul politic, de a participa la conducerea statului și a societății și de a candida la alegeri pentru Adunarea Națională și Consiliile Populare la toate nivelurile. În ultimii ani, proporția minorităților etnice care participă la aparatul politic a crescut. Numărul deputaților Adunării Naționale din rândul minorităților etnice a reprezentat în mod constant un procent ridicat din populație. În patru mandate consecutive ale Adunării Naționale, numărul deputaților Adunării Naționale din rândul minorităților etnice a variat între 15,6% și 17,27%, mai mare decât proporția minorităților etnice din populația totală, care este de 14,3%.

Printre cei 499 de reprezentanți aleși la a 15-a Adunare Națională (2021-2026), 89 sunt reprezentanți ai minorităților etnice din următoarele grupuri etnice: Tay, Thai, Mong, Muong, Khmer, Cham, Ede, Kho Mu, Nung, Giay, San Diu, Tho, Xo Dang, Brau, San Chay (Cao Lan), Lu, La Chi, Van Kieu, Lao, Hoa, Co Ho… Localitățile cu un procent ridicat de reprezentanți aleși ai minorităților etnice includ: Son La, Tuyen Quang, Lang Son, Ha Giang, Lai Chau, Bac Kan, Soc Trang și Dak Lak.

Conform Comitetului pentru Minorități Etnice, la nivel național există în prezent 68.781 de funcționari publici din grupuri etnice minoritare, reprezentând 11,68% din totalul forței de muncă publice. Funcționarii publici și angajații publici din rândul minorităților etnice au prioritate în planificare, recrutare, angajare și numire în sistemul agențiilor de stat.

Având în vedere modelele lor de așezare dispersate și intercalate, concentrate în principal în regiunile muntoase, în special în nord-vestul, zonele muntoase centrale și sud-vestul Vietnamului, nivelul de dezvoltare al comunităților minorităților etnice rămâne scăzut în comparație cu media națională. Pentru a sprijini comunitățile minorităților etnice în realizarea drepturilor lor egale, îmbunătățirea vieții lor materiale și spirituale și reducerea treptată a decalajului de dezvoltare dintre grupurile etnice, Partidul și Statul au acordat, în ultimii ani, o prioritate ridicată implementării politicilor de dezvoltare socio-economică pentru zonele minorităților etnice.

Numeroase programe au dat rezultate practice, cum ar fi: Programul de acțiune al Guvernului nr. 122 privind afacerile etnice; Rezoluția Guvernului nr. 30a/2008/NQ-CP privind reducerea durabilă a sărăciei; Programul nr. 135 (Faza 2) privind dezvoltarea socio-economică a comunelor deosebit de dificile din zonele aparținând minorităților etnice, zonelor muntoase și zonelor îndepărtate; politici și programe care prioritizează investițiile în infrastructură, rezolvând problemele legate de terenurile de producție și locuințe (Decizia nr. 132); sprijin pentru terenurile de producție, locuințe și nevoile esențiale pentru producție și viață ale persoanelor sărace aparținând minorităților etnice (Decizia nr. 134)...

Datorită politicilor și directivelor solide ale Partidului și Statului, situația socio-economică din zonele aparținând minorităților etnice și zonelor muntoase s-a îmbunătățit semnificativ. Din 2007 până în prezent, 118.530 de gospodării aparținând minorităților etnice aflate în circumstanțe extrem de dificile au primit împrumuturi, 33.969 de gospodării au primit sprijin pentru dezvoltarea producției, 80.218 gospodării au primit sprijin pentru extinderea creșterii animalelor, iar 4.343 de gospodării au primit sprijin pentru extinderea în industriile serviciilor.

Calitatea vieții minorităților etnice s-a îmbunătățit treptat. S-au investit și s-a construit infrastructură care asigură protecția și îngrijirea sănătății acestora. Până în prezent, 100% din comune au puncte sanitare și lucrători medicali, 100% din raioane au centre sanitare și medici; numărul copiilor sub 5 ani care suferă de malnutriție a scăzut la sub 25%. Unele boli care anterior erau frecvente în zonele minorităților etnice și în zonele muntoase, cum ar fi malaria, gușa, lepra și tuberculoza, au fost controlate și eradicate.

Viața culturală și spirituală a comunităților minorităților etnice s-a îmbunătățit semnificativ în ultimii ani, iar experiența lor culturală a fost sporită. Multe aspecte ale culturilor minorităților etnice au fost conservate și dezvoltate și recunoscute drept situri ale patrimoniului cultural mondial, cum ar fi „Spațiul cultural Gong din Munții Centrali”, „Sanctuarul My Son” și „Platoul de piatră Dong Van”. Programe de radio și televiziune în limba vietnameză și în 26 de limbi ale minorităților etnice sunt difuzate în sate îndepărtate.

În plus, educația și formarea profesională, precum și creșterea nivelului intelectual al populației din zonele cu populații numeroase de minorități etnice, au beneficiat de o atenție deosebită și au obținut multe rezultate importante. Sistemul de licee profesionale, colegii și școli de formare profesională, precum și școlile-internat, școlile semi-internat și programele preuniversitare pentru minoritățile etnice din aceste zone au fost toate investite și dezvoltate. Din 2012, 100% din comune au atins învățământul primar universal, multe au atins învățământul secundar inferior universal, iar 95% dintre copiii minorităților etnice merg la școală.

În Declarația de Independență, președintele Ho Și Min a scris: „Toți oamenii se nasc egali”. Prin urmare, egalitatea de gen este, de asemenea, o garanție a drepturilor fundamentale ale omului.

Republica Democrată Vietnam a fost înființată pe 2 septembrie 1945, iar Constituția sa din 1946 stipula deja egalitatea de gen. Articolul 9 din Constituția din 1946 prevede clar: „Femeile au drepturi egale cu bărbații în toate privințele”.

Prim-ministrul Pham Minh Chinh oferă flori femeilor antreprenoare remarcabile care participă la Proiectul de sprijinire a antreprenoriatului feminin 2017-2025.

În Constituția din 1959, drepturile și obligațiile femeilor au fost definite mai clar. Constituția din 2013 a prevăzut reglementări foarte detaliate privind drepturile femeilor, bazându-se pe și dezvoltând prevederile Constituțiilor anterioare. Pentru a concretiza în continuare aceste prevederi constituționale, Legea privind egalitatea de gen a fost adoptată în 2006 și a devenit din ce în ce mai eficientă.

A 15-a Adunare Națională a Vietnamului, aleasă pe 23 mai 2021, are 499 de delegați, inclusiv 151 de delegate, reprezentând 30,26%. Aceasta este a doua oară când numărul delegatelor în Adunarea Națională a Vietnamului a depășit 30% (prima dată a fost în a 5-a Adunare Națională, la 32,31%) și prima dată de la a 6-a Adunare Națională când numărul delegatelor a depășit 30%.

Numărul delegatelor de sex feminin în Consiliile Populare la nivel provincial a ajuns la 26,5% (o creștere de 1,37% față de mandatul precedent); la nivel de district, acesta a ajuns la 27,9% (o creștere de 3,2% față de mandatul precedent).

Ofițere și soldați care participă la echipa Spitalului de campanie de nivel 2 nr. 3, care servește în misiunea ONU de menținere a păcii din Bentiu, Sudanul de Sud.

La cel de-al 13-lea Congres Național al Partidului Comunist din Vietnam, printre membrii aleși oficial ai Comitetului Central, s-au numărat 18 delegate (fără a include 1 membru supleant, o creștere de 1 delegat față de al 12-lea mandat).

Conform statisticilor Uniunii Femeilor din Vietnam, în acest mandat, la nivel local, numărul femeilor care participă la comitetele de partid a ajuns la 21%, o creștere de 2%; la comitetele de partid de nivel superior, acesta a ajuns la 17%, o creștere de 2%. Pentru comitetele de partid aflate direct subordonate Comitetului Central, procentul de femei a ajuns la 16%, o creștere de 3% față de mandatul precedent.

Datorită politicilor și directivelor corecte ale Partidului și Statului, domeniul egalității de gen în general, și egalitatea de gen în conducere și management în special, a obținut numeroase succese și a fost recunoscut de comunitatea internațională. Vietnamul ocupă locul 51 în lume, locul 4 în Asia și primul în Consiliul Adunării Interparlamentare ASEAN în ceea ce privește procentul de deputate femei în Adunarea Națională. Indicele egalității de gen este în continuă îmbunătățire. În 2020, Vietnamul s-a clasat pe locul 87 din 153 de țări chestionate la nivel mondial în ceea ce privește reducerea decalajului de gen.

În plus, realizările în materie de egalitate de gen se reflectă și în reducerea decalajului de gen în sectoarele economic, al muncii și al ocupării forței de muncă; sporirea emancipării economice a femeilor; creșterea accesului femeilor sărace din mediul rural și al femeilor din minoritățile etnice la resurse economice și pe piața muncii; și concentrarea pe dezvoltarea resurselor umane feminine de înaltă calitate. Procentul de afaceri deținute de femei a ajuns la 26,5%, clasându-se pe locul 9 din 58 de țări și economii studiate; multe femei antreprenor au prestigiu și ocupă poziții înalte în regiune și în lume. În domeniile culturii și sportului, multe femei au câștigat premii regionale și internaționale. Femeile ambasador, femeile diplomat, femeile polițiste și femeile soldat care participă la operațiunile de menținere a păcii ale Națiunilor Unite au devenit „ambasador” ale păcii, prieteniei, cooperării și dezvoltării pentru țara noastră în afacerile externe... Numărul femeilor din domeniul cercetării științifice a crescut semnificativ. Multe femei sunt profesori, conferențiari și doctori. Mii de intelectuale au obținut un mare succes pe plan intern și internațional în cercetarea științifică, aducând o valoare economică ridicată și valori umaniste profunde și nobile.

Jucătoarele și staff-ul tehnic al echipei feminine de fotbal a Vietnamului și-au sărbătorit victoria și medalia de aur la cea de-a 32-a ediție a Jocurilor SEA.

La conferința online a dialogului Prim-ministrului cu femeile vietnameze, cu tema „Promovarea egalității de gen și consolidarea rolului femeilor în dezvoltarea socio-economică”, din octombrie 2022, prim-ministrul Pham Minh Chinh a afirmat: „Este necesar să continuăm să înțelegem corect rolul și poziția femeilor, afacerile femeilor și egalitatea de gen. Mai avem mult de lucru pentru a le oferi femeilor o viață mai bună, pentru a le oferi oportunități și condiții de a contribui la societate și la țară, asigurându-ne că nimeni nu este lăsat în urmă; și pentru a aborda împreună și a împărtăși responsabilitatea în atingerea obiectivelor de egalitate de gen și de avansare a femeilor.”

Articol: Tran Quang Vinh - Phuong Anh Fotografii și grafice: VNA Editat de: Ky Thu Aspect: Quoc Binh

Baotintuc.vn


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Trenul pe care nu-l poți rata.

Trenul pe care nu-l poți rata.

Mândru de Vietnam

Mândru de Vietnam

Dong Nai în miniatură

Dong Nai în miniatură