Prin urmare, începând cu 2025, Phu Tho va fuziona o serie de comune și orașe pentru a forma 148 de noi unități administrative la nivel de comună. Dintre acestea, 131 de comune și 15 circumscripții vor fi formate după reorganizare, iar 2 comune nu vor fi reorganizate, și anume Thu Cuc și Trung Son. Mai exact:
1. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Thanh Dinh, Chu Hoa și Hy Cuong într-o nouă comună numită comuna Hy Cuong.
2. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașelor Hung Son, Lam Thao și Thach Son într-o nouă comună numită comuna Lam Thao.
3. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Tien Kien, Xuan Huy și Xuan Lung într-o nouă comună numită comuna Xuan Lung.
4. Aranjați întreaga zonă naturală și dimensiunea populației comunelor Tu Xa, Son Vi și Phung Nguyen într-o comună nouă numită comuna Phung Nguyen.
5. Aranjați întreaga zonă naturală și dimensiunea populației comunelor Cao Xa, Vinh Lai și Ban Nguyen într-o comună nouă numită comuna Ban Nguyen.
6. Amenajarea întregii zone naturale și a numărului de locuitori a orașului Phong Chau și a comunelor Phu Nham, Phu Loc și Phu Ninh într-o nouă comună numită comuna Phu Ninh.
7. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Bao Thanh, Tri Quan, Ha Giap și Gia Thanh într-o nouă comună numită comuna Dan Chu.
8. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Lien Hoa, Le My și Phu My într-o nouă comună numită comuna Phu My.
9. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Tien Phu, Trung Giap și Tram Than într-o nouă comună numită comuna Tram Than.
10. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Tien Du, An Dao și Binh Phu într-o nouă comună numită comuna Binh Phu.
11. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Thanh Ba și a comunelor Dong Xuan, Hanh Cu și Van Linh într-o nouă comună numită comuna Thanh Ba.
12. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Dai An, Dong Linh și Quang Yen într-o nouă comună numită comuna Quang Yen.
13. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Ninh Dan, Man Lan și Hoang Cuong într-o nouă comună numită comuna Hoang Cuong.
14. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Khai Xuan, Vo Lao și Dong Thanh într-o nouă comună numită comuna Dong Thanh.
15. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Son Cuong, Thanh Ha și Chi Tien într-o nouă comună numită comuna Chi Tien.
16. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Do Son, Do Xuyen și Luong Lo într-o nouă comună numită comuna Lien Minh.
17. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Doan Hung, comunei Hop Nhat și comunei Ngoc Quan într-o nouă comună numită comuna Doan Hung.
18. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Phu Lam, Ca Dinh și Tay Coc într-o nouă comună numită comuna Tay Coc.
19. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Hung Long, Yen Kien și Chan Mong într-o nouă comună numită comuna Chan Mong.
20. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Hung Xuyen și Chi Dam într-o nouă comună numită comuna Chi Dam.
21. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Bang Doan, Phuc Lai și Bang Luan într-o nouă comună numită comuna Bang Luan.
22. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Ha Hoa și a comunelor Minh Hac, Am Ha și Gia Dien într-o nouă comună numită comuna Ha Hoa.
23. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Tu Hiep, Dai Pham, Ha Luong și Dan Thuong într-o nouă comună numită comuna Dan Thuong.
24. Aranjați întreaga zonă naturală și dimensiunea populației comunelor Huong Xa, Phuong Vien și Yen Ky într-o comună nouă numită comuna Yen Ky.
25. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Lang Son, Yen Luat și Vinh Chan într-o nouă comună numită comuna Vinh Chan.
26. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Vo Tranh, Bang Gia, Minh Coi și Van Lang într-o nouă comună numită comuna Van Lang.
27. Aranjați întreaga zonă naturală și dimensiunea populației comunei Hien Luong (districtul Ha Hoa) și comunei Xuan Ang într-o comună nouă numită comuna Hien Luong.
28. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Cam Khe, comunelor Minh Tan și Phong Thinh într-o nouă comună numită comuna Cam Khe.
29. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Huong Lung și Phu Khe într-o nouă comună numită comuna Phu Khe.
30. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Nhat Tien și Hung Viet într-o nouă comună numită comuna Hung Viet.
31. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Dieu Luong, Yen Duong și Dong Luong într-o nouă comună numită comuna Dong Luong.
32. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Phuong Vi, Minh Thang și Tien Luong într-o nouă comună numită comuna Tien Luong.
33. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Tung Khe, Tam Son și Van Ban într-o nouă comună numită comuna Van Ban.
34. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Hung Hoa, comunelor Dan Quyen și Huong Non într-o nouă comună numită comuna Tam Nong.
35. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Di Nau, Te Le și Tho Van într-o nouă comună numită comuna Tho Van.
36. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Quang Huc, Lam Son și Van Xuan într-o nouă comună numită comuna Van Xuan.
37. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Thanh Uyen, Bac Son și Hien Quan într-o nouă comună numită comuna Hien Quan.
38. Amenajarea întregii zone naturale și a dimensiunii populației comunelor Son Thuy (districtul Thanh Thuy), Doan Ha, Bao Yen și orașul Thanh Thuy într-o nouă comună numită comuna Thanh Thuy.
39. Aranjați întreaga zonă naturală și dimensiunea populației comunelor Xuan Loc, Thach Dong, Tan Phuong și Dao Xa într-o comună nouă numită comuna Dao Xa.
40. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Dong Trung, Hoang Xa și Tu Vu într-o nouă comună numită comuna Tu Vu.
41. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Thanh Son și a comunelor Son Hung, Giap Lai, Thach Khoan și Thuc Luyen într-o nouă comună numită comuna Thanh Son.
42. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Dich Qua, Cu Thang și Vo Mieu într-o nouă comună numită comuna Vo Mieu.
43. Amenajați întreaga zonă naturală și dimensiunea populației comunei Tan Lap și comunei Tan Minh (raionul Thanh Son), comuna Van Mieu într-o comună nouă numită comuna Van Mieu.
44. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Tat Thang, Thang Son și Cu Dong într-o nouă comună numită comuna Cu Dong.
45. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Yen Luong, Yen Lang și Huong Can într-o nouă comună numită comuna Huong Can.
46. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Tinh Nhue, Luong Nha și Yen Son într-o nouă comună numită comuna Yen Son.
47. Aranjați întreaga zonă naturală și dimensiunea populației comunelor Dong Cuu, Thuong Cuu și Kha Cuu într-o comună nouă numită comuna Kha Cuu.
48. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Tan Phu, comunei Thu Ngac și comunei Thach Kiet într-o nouă comună numită comuna Tan Son.
49. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor My Thuan, Van Luong și Minh Dai într-o nouă comună numită comuna Minh Dai.
50. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Kiet Son, Tan Son, Dong Son și Lai Dong într-o nouă comună numită comuna Lai Dong.
51. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Kim Thuong, Xuan Son și Xuan Dai într-o nouă comună numită comuna Xuan Dai.
52. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Tam Thanh, Vinh Tien și Long Coc într-o nouă comună numită comuna Long Coc.
53. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Yen Lap și comunelor Dong Thinh (districtul Yen Lap), Hung Long, Dong Lac într-o nouă comună numită comuna Yen Lap.
54. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Phuc Khanh, Nga Hoang și Thuong Long într-o nouă comună numită comuna Thuong Long.
55. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor My Luong, My Lung și Luong Son într-o nouă comună numită comuna Son Luong.
56. Amenajarea întregii zone naturale și a dimensiunii populației comunelor Xuan Thuy (districtul Yen Lap), Xuan An și Xuan Vien într-o nouă comună numită comuna Xuan Vien.
57. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Ngoc Lap, Ngoc Dong și Minh Hoa într-o nouă comună numită comuna Minh Hoa.
58. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunei Tan Lap (districtul Song Lo), comunei Dong Que și orașului Tam Son într-o nouă comună numită comuna Tam Son.
59. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Dong Thinh (districtul Song Lo), Tu Yen, Duc Bac și Yen Thach într-o nouă comună numită comuna Song Lo.
60. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Nhan Dao, Don Nhan, Phuong Khoan și Hai Luu într-o nouă comună numită comuna Hai Luu.
61. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Quang Yen și Lang Cong într-o nouă comună numită comuna Yen Lang.
62. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Lap Thach și a comunelor Xuan Hoa, Tu Du și Van Truc într-o nouă comună numită comuna Lap Thach.
63. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Xuan Loi, Van Quan, Dong Ich și Tien Lu într-o nouă comună numită comuna Tien Lu.
64. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Bac Binh, Lien Son și Thai Hoa într-o nouă comună numită comuna Thai Hoa.
65. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Hoa Son, comunei Ban Gian și comunei Lien Hoa într-o nouă comună numită comuna Lien Hoa.
66. Amenajarea întregii zone naturale și a numărului de locuitori din comunele Ngoc My (districtul Lap Thach), Quang Son și Hop Ly într-o nouă comună numită comuna Hop Ly.
67. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Tay Son, Cao Phong și Son Dong într-o nouă comună numită comuna Son Dong.
68. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașelor Hop Chau, Tam Dao, Ho Son și Minh Quang într-o nouă comună numită comuna Tam Dao.
69. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Dai Dinh și a comunei Bo Ly într-o nouă comună numită comuna Dai Dinh.
70. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Yen Duong și Dao Tru într-o nouă comună numită comuna Dao Tru.
71. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașelor Hop Hoa, Kim Long, comunelor Huong Dao și Dao Tu într-o nouă comună numită comuna Tam Duong.
72. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Duy Phien, Thanh Van și Hoi Thinh într-o nouă comună numită comuna Hoi Thinh.
73. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Hoang Dan, Hoang Lau și An Hoa într-o nouă comună numită comuna Hoang An.
74. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Dong Tinh, Hoang Hoa și Tam Quan într-o nouă comună numită comuna Tam Duong Bac.
75. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașelor Vinh Tuong, Tu Trung, Luong Dien și Vu Di într-o nouă comună numită comuna Vinh Tuong.
76. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Tho Tang, comunei Thuong Trung și comunei Tuan Chinh într-o nouă comună numită comuna Tho Tang.
77. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Nghia Hung, Yen Lap și Dai Dong într-o nouă comună numită comuna Vinh Hung.
78. Aranjați întreaga zonă naturală și dimensiunea populației comunelor Kim Xa, Yen Binh și Chan Hung într-o comună nouă numită comuna Vinh An.
79. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor An Nhan, Vinh Thinh, Ngu Kien și Vinh Phu într-o nouă comună numită comuna Vinh Phu.
80. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Sao Dai Viet, Lung Hoa și Tan Phu într-o nouă comună numită comuna Vinh Thanh.
81. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Yen Lac, comunelor Binh Dinh și Dong Cuong într-o nouă comună numită comuna Yen Lac.
82. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Dong Van, Trung Nguyen și Te Lo într-o nouă comună numită comuna Te Lo.
83. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Dai Tu, Hong Chau și Lien Chau într-o nouă comună numită comuna Lien Chau.
84. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Tam Hong, comunelor Yen Phuong și Yen Dong într-o nouă comună numită comuna Tam Hong.
85. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Van Tien, Trung Kien, Trung Ha și Nguyet Duc într-o nouă comună numită comuna Nguyet Duc.
86. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Huong Canh și a comunelor Tam Hop, Quat Luu și Son Loi într-o nouă comună numită comuna Binh Nguyen.
87. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașelor Thanh Lang, Dao Duc, comunelor Tan Phong și Phu Xuan într-o nouă comună numită comuna Xuan Lang.
88. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Gia Khanh, comunelor Huong Son și Thien Ke într-o nouă comună numită comuna Binh Xuyen.
89. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Ba Hien și a comunei Trung My într-o nouă comună numită comuna Binh Tuyen.
90. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Hop Thanh, Quang Tien și Thinh Minh într-o nouă comună numită comuna Thinh Minh.
91. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Cao Phong, comunelor Hop Phong și Thu Phong într-o nouă comună numită comuna Cao Phong.
92. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Dung Phong, Nam Phong, Tay Phong și Thach Yen într-o nouă comună numită comuna Muong Thanh.
93. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Bac Phong, Binh Thanh și Thung Nai într-o nouă comună numită comuna Thung Nai.
94. Amenajarea întregii zone naturale și a dimensiunii populației orașului Da Bac și comunelor Hien Luong (districtul Da Bac), Toan Son, Tu Ly într-o nouă comună numită comuna Da Bac.
95. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Tan Minh și Cao Son (districtul Da Bac) într-o nouă comună numită comuna Cao Son.
96. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Muong Chieng și Nanh Nghe într-o nouă comună numită comuna Duc Nhan.
97. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Doan Ket (districtul Da Bac), Dong Ruong, Trung Thanh și Yen Hoa într-o nouă comună numită comuna Quy Duc.
98. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Dong Chum, Giap Dat și Tan Pheo într-o nouă comună numită comuna Tan Pheo.
99. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunei Tien Phong și a unei părți din zona naturală și a populației comunei Vay Nua într-o nouă comună numită comuna Tien Phong.
100. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Bo, comunei Vinh Dong și comunei Kim Boi într-o nouă comună numită comuna Kim Boi.
101. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Dong Bac, Hop Tien, Tu Son și Vinh Tien într-o nouă comună numită comuna Muong Dong.
102. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Cuoi Ha, My Hoa și Nuong Dam într-o nouă comună numită comuna Dung Tien.
103. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Kim Lap, Nam Thuong și Sao Bay într-o nouă comună numită comuna Hop Kim.
104. Amenajarea întregii zone naturale și a numărului de locuitori ai comunelor Xuan Thuy (districtul Kim Boi), Binh Son, Du Sang și Hung Son într-o nouă comună numită comuna Nat Son.
105. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Vu Ban, comunei Huong Nhuong și comunei Vu Binh într-o nouă comună numită comuna Lac Son.
106. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Tan Lap (districtul Lac Son), Quy Hoa și Tuan Dao într-o nouă comună numită comuna Muong Vang.
107. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor An Nghia, Tan My și Yen Nghiep într-o nouă comună numită comuna Dai Dong.
108. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Ngoc Lau, Tu Do și Ngoc Son într-o nouă comună numită comuna Ngoc Son.
109. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor My Thanh, Van Nghia și Nhan Nghia într-o nouă comună numită comuna Nhan Nghia.
110. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Chi Dao, Dinh Cu și Quyet Thang într-o nouă comună numită comuna Quyet Thang.
111. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Mien Doi, Van Son și Thuong Coc într-o nouă comună numită comuna Thuong Coc.
112. Amenajarea întregii zone naturale și a numărului de locuitori din comunele Binh Hem, Xuat Hoa și Yen Phu într-o nouă comună numită comuna Yen Phu.
113. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Chi Ne și a comunelor Dong Tam, Khoan Du și Yen Bong într-o nouă comună numită comuna Lac Thuy.
114. Amenajarea întregii zone naturale și a numărului de locuitori din comunele Hung Thi, Thong Nhat și An Binh într-o nouă comună numită comuna An Binh.
115. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Ba Hang Doi, comunelor Phu Nghia și Phu Thanh într-o nouă comună numită comuna An Nghia.
116. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Luong Son, comunelor Hoa Son, Lam Son, Nhuan Trach, Tan Vinh și a unei părți din zona naturală și a populației comunei Cao Son (districtul Luong Son) într-o nouă comună numită comuna Luong Son.
117. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Thanh Cao, Thanh Son și Cao Duong într-o nouă comună numită comuna Cao Duong.
118. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Cu Yen, Lien Son și a părții rămase din comuna Cao Son (districtul Luong Son), după amenajare conform prevederilor din Clauza 116 a prezentului articol, într-o nouă comună numită comuna Lien Son.
119. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Mai Chau, comunelor Na Phon, Thanh Son, Tong Dau și a unei părți din zona naturală și a populației comunei Dong Tan într-o nouă comună numită comuna Mai Chau.
120. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Mai Hich, Xam Khoe și Bao La într-o nouă comună numită comuna Bao La.
121. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Chieng Chau, Van Mai și Mai Ha într-o nouă comună numită comuna Mai Ha.
122. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Cun Pheo, Hang Kia, Pa Co și a părții rămase din comuna Dong Tan, după amenajare conform prevederilor din Clauza 119 a prezentului articol, într-o nouă comună numită comuna Pa Co.
123. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Son Thuy (districtul Mai Chau) și Tan Thanh într-o nouă comună numită comuna Tan Mai.
124. Amenajarea întregii zone naturale și a numărului de locuitori a orașului Man Duc și a comunelor Ngoc My (districtul Tan Lac), Dong Lai, Thanh Hoi, Tu Ne într-o nouă comună numită comuna Tan Lac.
125. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor My Hoa, Phong Phu și Phu Cuong într-o nouă comună numită comuna Muong Bi.
126. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Phu Vinh și Suoi Hoa într-o nouă comună numită comuna Muong Hoa.
127. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Gia Mo, Lo Son și Nhan My într-o nouă comună numită comuna Toan Thang.
128. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Ngo Luong, Quyet Chien și Van Son într-o nouă comună numită comuna Van Son.
129. Amenajarea întregii zone naturale și a populației orașului Hang Tram, comunelor Lac Thinh și Phu Lai într-o nouă comună numită comuna Yen Thuy.
130. Amenajarea întregii zone naturale și a populației comunelor Bao Hieu, Da Phuc, Lac Sy și Lac Luong într-o nouă comună numită comuna Lac Luong.
131. Aranjați întreaga zonă naturală și dimensiunea populației comunelor Doan Ket (districtul Yen Thuy), Huu Loi, Ngoc Luong și Yen Tri într-o comună nouă numită comuna Yen Tri.
132. Amenajarea întregii zone naturale și a populației din districtele Tan Dan, Gia Cam, Minh Nong, Duu Lau și comuna Trung Vuong într-un nou district numit districtul Viet Tri.
133. Amenajarea întregii zone naturale și a populației din districtele Minh Phuong, Nong Trang și comuna Thuy Van într-un nou district numit district Nong Trang.
134. Amenajarea întregii zone naturale și a populației din circumscripțiile Tho Son, Tien Cat, Bach Hac, Thanh Mieu și comuna Song Lo într-o nouă circumscripție numită circumscripția Thanh Mieu.
135. Amenajarea întregii zone naturale și a populației din districtul Van Phu și comunele Phuong Lau, Hung Lo și Kim Duc într-un nou district numit districtul Van Phu.
136. Amenajarea întregii zone naturale și a populației din circumscripția Hung Vuong (orașul Phu Tho), comuna Van Lung și comuna Ha Loc într-o nouă circumscripție numită circumscripția Phu Tho.
137. Amenajarea întregii zone naturale și a numărului de locuitori din districtele Phong Chau, comunele Phu Ho și comunele Ha Thach într-un nou district numit districtul Phong Chau.
138. Aranjarea întregii zone naturale și a dimensiunii populației din districtele Thanh Vinh, Au Co și comuna Thanh Minh într-un nou district numit districtul Au Co.
139. Amenajarea întregii zone naturale și a populației din sectoarele Dinh Trung, Lien Bao, Khai Quang, Ngo Quyen și Dong Da într-un nou sector numit sectorul Vinh Phuc .
140. Amenajarea întregii zone naturale și a populației din sectoarele Tich Son, Hoi Hop, Dong Tam și comuna Thanh Tru într-un nou sector numit sectorul Vinh Yen.
141. Aranjați întreaga zonă naturală și dimensiunea populației din secția Hung Vuong (orașul Phuc Yen), Hai Ba Trung, Phuc Thang, Tien Chau și Nam Viem într-o nouă secție numită secția Phuc Yen.
142. Amenajarea întregii zone naturale și a populației din districtele Dong Xuan, Xuan Hoa, comunele Cao Minh și Ngoc Thanh într-un nou district numit districtul Xuan Hoa.
143. Aranjați întreaga zonă naturală și dimensiunea populației din secțiile Dong Tien, Huu Nghi, Phuong Lam, Quynh Lam, Tan Thinh, Thinh Lang și Trung Minh într-o nouă secție numită secția Hoa Binh .
144. Amenajarea întregii zone naturale și a populației din circumscripțiile Ky Son, comunele Doc Lap și comunele Mong Hoa într-o nouă circumscripție numită circumscripția Ky Son.
145. Amenajarea întregii zone naturale și a populației din circumscripțiile Tan Hoa, comunele Hoa Binh și comunele Yen Mong într-o nouă circumscripție numită circumscripția Tan Hoa.
146. Amenajarea întregii zone naturale și a populației din circumscripțiile Dan Chu, Thai Binh, Thong Nhat și a restului comunei Vay Nua, după amenajare conform prevederilor din Clauza 99 a prezentului articol, într-o nouă circumscripție numită circumscripția Thong Nhat.
147. Cele două comune care nu au dus la îndeplinire aranjamentul au fost comuna Thu Cuc și comuna Trung Son.
Rezoluția intră în vigoare la 16 iunie 2025. Prin urmare, pentru a asigura intrarea oficială în funcțiune a noului guvern la nivel de comună începând cu 1 iulie 2025, Rezoluția solicită autorităților competente să efectueze urgent pregătirile necesare pentru a se asigura că administrațiile locale din unitățile administrative la nivel de comună formate după reorganizare intră în funcțiune. Administrațiile locale din unitățile administrative la nivel de comună reorganizate anterior continuă să funcționeze până la intrarea oficială în funcțiune a administrațiilor locale din unitățile administrative la nivel de comună formate după reorganizare.
Guvernul, Consiliul Popular, Comitetul Popular al provinciei Phu Tho, autoritățile locale ale unităților administrative responsabile cu implementarea acordului și alte agenții și organizații relevante sunt responsabile pentru organizarea implementării prezentei Rezoluții; amenajarea și stabilizarea aparatului agențiilor și organizațiilor locale; stabilizarea vieții populației locale, asigurarea cerințelor dezvoltării socio-economice, apărării naționale și securității în zonă.
În conformitate cu prezenta Rezoluție și cu Proiectul nr. 387/DA-CP, Guvernul va organiza determinarea exactă a ariei naturale a unităților administrative la nivel de comună și o va anunța public până la 30 septembrie 2025; totodată, va desfășura prompt lucrările de măsurare și determinare a limitelor unităților administrative în teren pentru a stabili evidența limitelor unităților administrative conform reglementărilor.
Sursă: https://baophapluat.vn/sau-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-phu-tho-con-lai-148-xa-phuong-post551984.html






Comentariu (0)