Caligrafia, de la tradițională la modernă, are în sine valoarea artistică a unei forme culturale specifice. Este sufletul, viața literelor. Prin suișurile și coborâșurile istoriei, caligrafia a fost păstrată și dezvoltată de generații de vietnamezi.
Caligrafia vietnameză (caligrafia vietnameză) a apărut în anii 1930, perioada în care alfabetul vietnamez (alfabetul latin) a devenit mai popular decât alfabetul chinezesc și cel Nom în Vietnam. Poetul Dong Ho (1906 - 1969) este considerat „strămoșul” acestui tip de caligrafie.
Războiul și circumstanțele dificile ale țării au făcut ca fluxul caligrafiei vietnameze să stagneze și să înflorească din nou abia în ultimii zece ani. Numeroase cluburi și cursuri de caligrafie au fost deschise în provincii și orașe, iar expozițiile au atras un mare interes public.
Utilizarea unui produs al culturii orientale, o pensulă, pentru a scrie în latină (limba națională) - un produs al culturii occidentale, arată că există un schimb cultural și o integrare între Est și Vest în caligrafie. Vietnamezii își amintesc de imaginea savantului care a lipsit mult timp, citind și înțelegând caligrafia vietnameză. Aceasta este o afirmare a unui produs cultural unic, bogat în identitate națională, dar și potrivit vremurilor actuale.
Spre deosebire de arta caligrafiei chinezești, caligrafia vietnameză nu se limitează la un cadru, ci este mai liberă și inovatoare, aplicată în multe domenii diferite ale vieții, cum ar fi: designul vestimentar , arhitectura, publicitatea...; exprimată pe o varietate de materiale: hârtie, lemn, piatră, fructe, picturi în bambus, incrustații de sidef, ceramică... La începutul anului, caligrafia este adesea exprimată pe hârtie roșie cu motive de primăvară pre-imprimate, conținutul fiind adesea cântece populare, proverbe, învățături ale unor oameni celebri, poezii lirice. Multe familii aleg să agațe picturi caligrafice ca formă de decor, creând armonie pentru casă, exprimând în același timp contemplarea asupra vieții, filozofiile vieții, iluminarea umană sau educațională, rugându-se pentru noroc în familie, în afaceri.
Caligrafia vietnameză nu este doar un hobby elegant, care îi ajută pe oameni să-și cultive mintea, să-și formeze caracterul și să găsească echilibru în viața modernă, ci devine și o formă de artă care onorează limba vietnameză. Tinerii nu numai că învață să scrie caligrafie în mod tradițional, dar experimentează cu îndrăzneală stiluri noi, combinându-le cu alte forme de artă precum pictura și muzica , creând lucrări unice care poartă o amprentă personală puternică. Aceasta este, de asemenea, modalitatea prin care tinerii se pot conecta cu rădăcinile lor, pot găsi valorile tradiționale bune ale națiunii și pot iubi și aprecia valorile culturale pe care strămoșii lor le-au cultivat cu greu.
În zilele noastre, caligrafia în limba națională a devenit populară în întreaga țară în general și în provincia Ha Nam în special. Cu talent și pasiune, iubitorii de caligrafie din provincie caută și creează mereu opere, contribuind astfel la educarea oamenilor către valorile adevăr - bine - frumusețe. La începutul primăverii, Muzeul Provincial organizează adesea reconstituirea spațiului cultural al pieței rurale de sărbătoarea Tet, inclusiv o tarabă de caligraf cu obiceiul de a oferi cuvinte și de a scrie caligrafie primăvara, un colț de piață rurală cu preparate populare, dar „specialități” asociate cu copilăria multor generații și câteva jocuri populare tradiționale, cu scopul de a crește conștientizarea, mândria și responsabilitatea fiecărei persoane, în special a tinerei generații, pentru conservarea și promovarea valorilor culturale tradiționale.
(Do Van Hien, directorul Muzeului Provincial)
„Astăzi, caligrafia în limba națională a devenit populară în întreaga țară în general și în provincia Ha Nam în special. Cu talent și pasiune, iubitorii de caligrafie din provincie caută și creează întotdeauna opere, contribuind astfel la educarea oamenilor către valorile adevăr - bunătate - frumusețe. La începutul primăverii, Muzeul Provincial organizează adesea reconstituirea spațiului cultural al pieței rurale de sărbătoarea Tet, inclusiv o tarabă de caligraf cu obiceiul de a oferi cuvinte și de a scrie caligrafie primăvara, un colț al pieței rurale cu preparate populare, dar „specialități” asociate cu copilăria multor generații și o serie de jocuri populare tradiționale, cu scopul de a crește conștientizarea, mândria și responsabilitatea fiecărei persoane, în special a tinerei generații, pentru conservarea și promovarea valorilor culturale tradiționale” - a declarat dl. Do Van Hien, directorul Muzeului Provincial.
În ultimii ani, la unele festivaluri de primăvară din provincie au fost amplasate standuri care expuneau și reprezentau caligrafie cu imagini de „caligrafi” purtând ao dai și turbane, așezați și scriind caligrafie, oferind cuvinte de noroc. Pe lângă caracterele chinezești, „caligrafii” scriu și caligrafie în limba națională. Conținutul caligrafiei este adesea format din urări de pace, zicători semnificative despre sentimente: profesor - elev, părinte - copil, soț - soție, prieteni, confidenți... Acestea sunt cuvintele „Phuc”, „Tai”, „Loc” care transmit urarea unui an nou plin de pace, prosperitate și fericire; „Chi”, „Tho”, „Thanh” care exprimă dorința de succes în carieră și carieră; „Nhanh”, „Le”, „Hieu”, „Thuan” care exprimă urarea pentru toate lucrurile bune, noroc; „Nhan”, „Tri”, „Minh” care exprimă dorința de înțelepciune, educație... Persoanele în vârstă cer adesea cuvintele „An” și „Tho”; persoanele care au întâmpinat multe greutăți și dificultăți cer cuvântul „Răbdare”; studenții cer cuvântul „Realizare”; Oamenii de afaceri cer cuvintele „Încredere” și „Prosperitate”... Obiceiul de a cere caligrafie la începutul primăverii devine treptat un hobby elegant printre cele patru hobby-uri „primul caligrafie, al doilea pictură, al treilea ceramică, al patrulea bonsai”.
Nu este doar o figură reprezentativă a caligrafiei vietnameze în provincie, profesoara Nguyen Thanh Thuy - directoarea Liceului și Școlii Generale Nguyen Tat Thanh, filiala Ha Nam, este cunoscută și ca o persoană care răspândește activ frumusețea caligrafiei, precum și „inspiră” colegii și studenții. Acum 20 de ani, când a intrat pentru prima dată în aula Universității Pedagogice din Hanoi, Thanh Thuy a avut o dragoste profundă pentru caligrafie, datorită prelegerilor fascinante ale profesorului asociat, Dr. Ha Van Minh. Mai târziu, când a început să lucreze, în ciuda muncii sale aglomerate, și-a făcut totuși timp să „insuffle viață” caligrafiei, cu dorința de a contribui la bogata culoare culturală a patriei sale. „La Școala Gimnazială și Liceală Nguyen Tat Thanh, elevii sunt concentrați pe dezvoltarea cuprinzătoare a cunoștințelor, calităților și abilităților, punând întotdeauna accent pe cultivarea iubirii pentru tradițiile culturale naționale. Elevii sunt inițiați în arta caligrafiei, îndrumați în scriere și concurați în scrierea cuplelor Tet în cadrul programului anual Salut de Primăvară. În timpul orelor de literatură, elevii sunt, de asemenea, inițiați în această artă. În special, școala îi conectează în mod regulat pe elevi pentru a participa la activități experiențiale legate de arta caligrafiei la Muzeul Provincial. În viitorul apropiat, școala intenționează să înființeze un club de caligrafie pentru ca elevii talentați și interesați să se înscrie pentru a participa”, a declarat profesoara Nguyen Thanh Thuy.
Se poate spune că mișcarea scrierii caligrafice în limba vietnameză a fost și este în continuare foarte atentă din partea oamenilor, în special reacția tinerilor fiind o dovadă a flexibilității și supleții în asimilarea culturală, onorând limba vietnameză - scrierea ortodoxă modernă a poporului vietnamez.
Hoang Oanh (Centrul Provincial pentru Cultură și Arte)
Sursă: https://baohanam.com.vn/van-hoa/thu-phap-chu-quoc-ngu-gin-giu-truyen-thong-lan-toa-van-hoa-143353.html
Comentariu (0)