Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Prim-ministrul solicită prevenirea, evitarea și răspunsul proactiv la furtuna nr. 12 și la inundații

Prim-ministrul Pham Minh Chinh tocmai a semnat Deplasarea Oficială nr. 200/CD-TTg din 20 octombrie 2025, prin care solicită ministerelor, sucursalelor și localităților să implementeze proactiv măsuri de răspuns la furtuna nr. 12 și la inundații.

Báo Vĩnh LongBáo Vĩnh Long20/10/2025

Prim-ministrul Pham Minh Chinh tocmai a semnat Deplasarea Oficială nr. 200/CD-TTg din 20 octombrie 2025, prin care solicită ministerelor, sucursalelor și localităților să implementeze proactiv măsuri de răspuns la furtuna nr. 12 și la inundații.

Telegrame către: Președinții Comitetelor Populare din provincii și orașe: Ha Tinh, Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai, Dak Lak. Miniștrii ministerelor: Apărare Națională, Securitate Publică, Agricultură și Mediu, Construcții, Industrie și Comerț, Educație și Formare Profesională, Sănătate, Știință și Tehnologie, Cultură, Sport și Turism; Șeful Cabinetului Comitetului Director Național al Apărării Civile.

Comunicatul menționa: „La ora 13:00, pe 20 octombrie 2025, centrul furtunii nr. 12 se afla la aproximativ 18,3 grade latitudine nordică și 115,9 grade longitudine estică, la aproximativ 460 km est-nord-est de zona specială Hoang Sa, iar vântul cel mai puternic din apropierea centrului furtunii a fost de nivelul 9-10, cu rafale de până la nivelul 12.”

Conform prognozei Centrului Național de Prognoză Hidrometeorologică: În următoarele 24 de ore, furtuna se va deplasa în direcția nord-vest, atingând intensitatea maximă de nivelul 11, cu rafale până la nivelul 13 (când se află în zona de nord a zonei speciale Hoang Sa). Începând de mâine, 21 octombrie, furtuna va interacționa cu aer rece, putând să-și schimbe atât direcția de mișcare, cât și intensitatea. Din cauza influenței circulației furtunii, combinată cu alte modele meteorologice, în perioada 22-26 octombrie, regiunea centrală, în special de la Ha Tinh la Quang Ngai, este probabil să se confrunte cu ploi abundente pe scară largă, care vor dura mai multe zile, în unele locuri înregistrându-se ploi foarte abundente de peste 900 mm; risc ridicat de inundații fulgerătoare și alunecări de teren în zonele muntoase, inundații în zonele joase și în zonele urbane; inundațiile pe râuri de la Quang Tri la Quang Ngai sunt susceptibile să depășească nivelul de alertă 3.

Aceasta este o furtună complexă, cu risc ridicat de ploi abundente care se pot manifesta timp de mai multe zile pe o suprafață extinsă, provocând inundații majore, inundații adânci, inundații fulgerătoare și alunecări de teren în multe localități. Pentru a preveni, evita, interveni în mod proactiv, a asigura siguranța vieții oamenilor și a minimiza pagubele materiale, Prim-ministrul solicită:

1. Miniștrii din cadrul Ministerelor Apărării Naționale, Securității Publice, Agriculturii și Mediului, Construcțiilor, Industriei și Comerțului și ai ministerelor și ramurilor relevante; președinții Comitetelor Populare din provinciile și orașele de coastă, în special de la Ha Tinh la Dak Lak, se concentrează pe dirijarea și implementarea proactivă a măsurilor de prevenire, evitare și răspuns la furtuna nr. 12, în special în ceea ce privește riscul de ploi abundente, inundații, alunecări de teren și inundații fulgerătoare, cu cel mai urgent și drastic spirit, previn și răspund proactiv la cel mai înalt nivel, anticipează cele mai grave situații pentru a asigura siguranța vieții și a bunurilor oamenilor și evită să fie pasivi și surprinși.

2. Președintele Comitetului Popular al provinciilor și orașelor de coastă instruiește agențiile competente să se coordoneze cu grănicerii, agențiile specializate de management și armatorii pentru a continua verificarea, numărarea și identificarea pozițiilor tuturor navelor și vehiculelor care operează pe mare și pentru a îndruma navele și vehiculele care încă operează pe mare să se deplaseze astfel încât să nu intre, să nu iasă din zonele periculoase sau să se întoarcă în adăposturi sigure.

3. Președinții Comitetelor Populare din provincii și orașe de la Ha Tinh la Dak Lak ordonă implementarea imediată a măsurilor de răspuns la riscul de ploi abundente, inundații, alunecări de teren, inundații fulgerătoare și inundații în zonele urbane, zonele rezidențiale joase și de-a lungul râurilor și pâraielor, inclusiv:

a) Examinarea și detectarea promptă a zonelor expuse riscului de inundații fulgerătoare, alunecări de teren și inundații profunde, în special a gospodăriilor și a zonelor rezidențiale care locuiesc în zone muntoase, pante abrupte, de-a lungul râurilor, pâraielor și pantelor drumurilor care prezintă semne de alunecări de teren, astfel încât oamenii să poată fi evacuați proactiv în locuri sigure înainte de producerea inundațiilor.

b) Implementarea proactivă a unor măsuri pentru asigurarea siguranței barajelor, digurilor și digurilor, drenarea proactivă a apei tampon și exploatarea și reglarea apei din rezervoarele hidroelectrice și de irigații pentru a rezerva capacitatea pentru prevenirea și controlul inundațiilor, reducerea inundațiilor în zonele din aval, asigurarea siguranței lucrărilor și prevenirea inundațiilor.

c) Îndrumarea și sprijinirea populației în implementarea măsurilor de siguranță pentru activitățile de producție și comerciale, recoltarea produselor agricole în apropierea perioadei de recoltare, cu motto-ul „mai bine verde acasă decât vechi pe câmp”, în special în activitățile de acvacultură și creșterea fructelor de mare pe râuri, zone de coastă și estuare, pentru a minimiza pagubele în caz de ploi abundente și inundații.

d) Revizuirea planurilor, aranjarea proactivă a forțelor, vehiculelor, materialelor, alimentelor și a necesităților în zonele cheie, în special în cele expuse riscului de a fi izolate sau de a fi deconectate din cauza alunecărilor de teren și a inundațiilor, pentru a fi pregătiți să răspundă situațiilor de izolare timp de mai multe zile și să desfășoare activități de intervenție, salvare și ajutorare atunci când apar situații grave.

d) Organizarea unei monitorizări atente, actualizări complete și informații la timp privind situația și prognozele furtunilor, inundațiilor și ploilor, astfel încât oamenii să poată reacționa proactiv și să nu-i lase pe oameni să nu fie conștienți de dezastrele naturale; creșterea diseminării și a îndrumării pentru ca oamenii să recunoască semnele dezastrelor naturale și măsurile și abilitățile de răspuns la fiecare situație de dezastru natural, în special alunecările de teren și inundațiile fulgerătoare.

4. Ministrul Agriculturii și Mediului:

a) Îndrumarea agențiilor de prognoză hidrometeorologică să monitorizeze îndeaproape și să se refere la informațiile internaționale de prognoză pentru a prognoza și a oferi cele mai timpurii, complete și precise informații cu privire la evoluția și impactul furtunilor, inundațiilor, viiturilor fulgerătoare și alunecărilor de teren, astfel încât autoritățile și populația să cunoască și să implementeze în mod proactiv măsuri de răspuns adecvate, prompte și eficiente.

b) Să conducă proactiv activitatea de asigurare a siguranței navelor de pescuit pe mare și de-a lungul coastei, protejând digurile, barajele de irigații și producția agricolă; să se coordoneze cu sectorul industrial și comercial și cu localitățile pentru a dirija funcționarea sigură și eficientă a sistemului inter-rezervoare, evitând în mod absolut construirea de baraje și rezervoare nesigure.

c) Organizarea unei monitorizări atente a situației, actualizarea periodică și notificarea proactivă a zonelor periculoase de pe mare, astfel încât navele și vehiculele să nu intre sau să nu iasă din zonele periculoase. Îndrumarea și îndemnarea sectoarelor și localităților să desfășoare acțiuni de intervenție adecvate situației reale, să raporteze prompt și să propună Comitetului Director Național de Apărare Civilă și Prim-ministrului direcționarea problemelor care depășesc atribuțiile lor.

4. Ministrul Construcțiilor va conduce verificarea tuturor navelor și mijloacelor de transport care operează pe mare, de-a lungul coastei și pe râuri în zonele cu risc de a fi afectate de furtuni și inundații; va ghida în mod proactiv deplasarea și ancorarea în zone sigure (acordând o atenție deosebită evitării ruperii ancorei și a derivei navelor în timpul ploilor abundente și al inundațiilor); va conduce lucrările de asigurare a siguranței traficului și a activităților de construcție, în special a siguranței persoanelor și a vehiculelor pe șantierele de construcție a autostrăzilor în perioada afectată de ploi și inundații.

5. Ministrul Industriei și Comerțului coordonează asigurarea siguranței barajelor hidroelectrice, a sistemelor energetice și a producției industriale și limitează pagubele cauzate de furtuni și inundații.

6. Miniștrii din cadrul Ministerelor Apărării Naționale și Securității Publice vor dirija în mod proactiv unitățile situate în zonă pentru a revizui planurile, a aranja forțe și mijloace care să fie pregătite să sprijine localitățile în implementarea evacuării și relocării locuitorilor, intervenția în caz de furtuni, inundații și căutarea și salvarea, atunci când este solicitat.

7. Biroul Comitetului Director Național al Apărării Civile monitorizează îndeaproape situația și este pregătit să coordoneze și să mobilizeze forțe și mijloace pentru a sprijini localitățile în răspunsul la furtuni și inundații, conform funcțiilor și sarcinilor atribuite.

8. Televiziunea Vietnamului, Vocea Vietnamului și Agenția de Știri Vietnameză informează prompt despre situațiile de dezastre naturale și instrucțiunile de intervenție din partea autorităților competente și intensifică diseminarea și îndrumarea privind măsurile și abilitățile de răspuns la inundații, alunecări de teren și inundații fulgerătoare pentru oameni.

9. Desemnarea viceprim-ministrului Tran Hong Ha cu sarcina de a continua să ofere ministerelor, filialelor și localităților instrucțiuni pentru a desfășura prompt acțiuni de intervenție în caz de furtuni și inundații.

10. Aparatul Guvernului monitorizează și îndeamnă ministerele și localitățile să implementeze cu seriozitate această Comunicare Oficială; raportează prompt Prim-ministrului și Viceprim-ministrului responsabil cu privire la problemele urgente și emergente.

Conform Lai Hoa/VOV

Sursă: https://baovinhlong.com.vn/thoi-su/202510/thu-tuong-yeu-cau-chu-dong-phong-tranh-ung-pho-bao-so-12-va-mua-lu-b1037e8/


Comentariu (0)

No data
No data

În aceeași categorie

Florile „bogate”, care costă 1 milion de VND fiecare, sunt încă populare pe 20 octombrie
Filme vietnameze și călătoria spre Oscaruri
Tinerii merg în nord-vest pentru a se caza în timpul celui mai frumos sezon al orezului din an.
În sezonul „vânătorii” de stuf în Binh Lieu

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Pescarii din Quang Ngai încasează milioane de dong în fiecare zi după ce au dat lovitura cu creveți

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs