Secretarul general și președintele To Lam și soția sa, împreună cu secretarul general și președintele Chinei, Xi Jinping, și soția sa

Secretarul general și președintele Chinei, Xi Jinping, i-a primit călduros pe secretarul general și președintele To Lam și pe soția sa, împreună cu delegația de rang înalt a partidului și statului vietnamez, cu ocazia vizitei lor de stat în China; și-a exprimat bucuria și l-a felicitat pe tovarășul To Lam pentru alegerea sa în funcția de secretar general al Comitetului Central al Partidului Comunist din Vietnam și președinte al Republicii Socialiste Vietnam.

Secretarul general și președintele Xi Jinping și-a exprimat încă o dată profundele condoleanțe pentru trecerea în neființă a secretarului general Nguyen Phu Trong; a apreciat profund contribuțiile extraordinare și importante ale regretatului secretar general Nguyen Phu Trong la cauza revoluționară vietnameză și la relația Vietnam-China, precum și la dezvoltarea socialismului în lume . Tovarășul Xi Jinping și-a exprimat convingerea că Partidul și Statul Vietnam vor continua să moștenească moștenirea regretatului secretar general Nguyen Phu Trong, realizând noi realizări în cauza inovației și a construcției socialiste.

Secretarul general și președintele Xi Jinping a subliniat că prima vizită de stat în China, care este și prima vizită în străinătate a secretarului general și președintelui To Lam în calitate de șef al Partidului și Statului Vietnam, este de o mare semnificație, demonstrând înalta stimă și prioritatea absolută pe care cele două părți și cele două țări o acordă relației Vietnam-China, afirmând că acesta este un moment important pentru ca cele două țări să aducă relațiile bilaterale la un nou nivel, aprofundându-le și devenind mai substanțiale în toate aspectele. Secretarul general și președintele Xi Jinping a afirmat că Vietnamul este o direcție prioritară în politica externă a Chinei; sprijinind Vietnamul în menținerea conducerii Partidului și promovarea cauzei construirii socialismului.

În numele Partidului, Statului și poporului din Vietnam, secretarul general și președintele To Lam și-a exprimat respectul și sincerele mulțumiri față de Comitetul Central al Partidului Comunist din China pentru mesajul de profunde condoleanțe transmis și pentru numeroasele gesturi speciale manifestate cu ocazia trecerii în neființă a secretarului general Nguyen Phu Trong, demonstrând cu tărie nivelul înalt al relațiilor dintre cele două partide și cele două țări și afecțiunea specială dintre tovarășul Xi Jinping și tovarășul Nguyen Phu Trong.

Secretarul General și Președintele To Lam a mulțumit respectuos Secretarului General și Președintelui Xi Jinping, liderilor și poporului Chinei pentru primirea atentă, respectuoasă, caldă și prietenoasă, care a demonstrat profund relația „camaraderească și frățească” dintre cele două partide și cele două țări; i-a mulțumit sincer Secretarului General și Președintelui Xi Jinping pentru felicitarea lui To Lam cu ocazia alegerii sale în noua funcție și a dorit să continue să cultive tradiția de prietenie cu Secretarul General și Președintele Xi Jinping și cu conducerea superioară a Partidului și Statului Chinez și să își unească forțele pentru a promova Parteneriatul Strategic de Cooperare Cuprinzător și Comunitatea de Viitor Comun Vietnam - China, care are o semnificație strategică.

Secretarul general și președintele To Lam și secretarul general și președintele Chinei, Xi Jinping

Subliniind importanța importantă a vizitei, secretarul general și președintele To Lam a afirmat că Vietnamul acordă întotdeauna importanță și prioritate maximă relației de prietenie și vecinătate, Parteneriatului Strategic Cuprinzător de Cooperare și Comunității de Viitor Comun cu China; afirmând dorința, împreună cu secretarul general și președintele Xi Jinping și cu înalții lideri chinezi, de a moșteni și promova tradiția îndelungată de prietenie dintre cele două părți și cele două țări, orientând relația Vietnam-China spre intrarea într-o nouă etapă de dezvoltare din ce în ce mai stabilă, sustenabilă și pe termen lung.

Într-o atmosferă caldă și prietenoasă, cei doi lideri au discutat despre situația fiecărei părți și țări, precum și despre relația dintre cele două părți și cele două țări.

Secretarul General și Președintele To Lam a felicitat Partidul, Statul și poporul Chinei pentru marile și importantele realizări pe care Partidul, Statul și poporul Chinei le-au obținut sub conducerea „de bază” a tovarășului secretar general și președintelui Xi Jinping în cei 10 ani ai „noii ere”, în special de la cel de-al XX-lea Congres. În special, este de remarcat implementarea cu succes și la timp a obiectivului „primilor 100 de ani” de a construi în mod cuprinzător o societate prosperă, finalizarea tuturor celor 300 de măsuri de reformă propuse la a 3-a Plenară a celui de-al XVIII-lea Comitet Central, acum 10 ani. Tovarășul secretar general și președinte To Lam și-a exprimat, de asemenea, încrederea în cauza construirii socialismului cu caracteristici chinezești, în dezvoltarea prosperă a Chinei, contribuind la pacea, stabilitatea și dezvoltarea în regiune și în lume.

Secretarul general și președintele To Lam l-a informat pe secretarul general și președintele Xi Jinping despre situația recentă din Vietnam, în special despre dezvoltarea socio-economică, construirea partidului, sistemul politic, activitatea anticorupție și anti-negativitate, apărarea și securitatea națională și activitățile de afaceri externe; în același timp, a subliniat că Vietnamul va promova spiritul de „autosuficiență, încredere în sine, autosuficiență, auto-consolidare și mândrie națională” pentru a implementa cu succes Rezoluția celui de-al 13-lea Congres Național al Partidului și pentru a pregăti și organiza cu succes cel de-al 14-lea Congres Național al Partidului.

Secretarul general și președintele Xi Jinping a felicitat Partidul, Statul și poporul Vietnamului pentru realizările din ultima vreme; el a considerat că, sub conducerea Comitetului Central al Partidului Comunist din Vietnam, Partidul, Statul și poporul Vietnamului vor culege realizări și mai mari în cauza Renovării și construcției socialiste, realizând cu succes obiectivul de a deveni o țară dezvoltată cu venituri medii-superioare până în 2030 și o țară dezvoltată cu venituri ridicate până în 2045, așa cum a fost stabilit de cel de-al 13-lea Congres Național al Partidului Comunist din Vietnam.

Secretarul general și președintele To Lam a purtat discuții cu secretarul general și președintele Chinei, Xi Jinping

Vorbind despre seria de activități semnificative de la prima oprire în orașul Guangzhou, provincia Guangdong, secretarul general și președintele To Lam a subliniat că vizita a avut loc cu ocazia celei de-a 100-a aniversări a plecării președintelui Ho Și Minh, acum 13 ani, pentru a găsi o modalitate de a salva țara la Guangzhou pentru a se pregăti politic, ideologic și organizatoric pentru revoluția vietnameză, precum și cu cea de-a 79-a aniversare a Revoluției din August, demonstrând respectul Partidului și Statului Vietnam pentru coordonarea și sprijinul valoros al Chinei pentru revoluția vietnameză în perioadele istorice. Secretarul general și președintele Xi Jinping a subliniat că anii glorioși ai președintelui Ho Și Minh au creat „o relație strânsă Vietnam-China, atât ca tovarăși, cât și ca frați”.

În ceea ce privește relația dintre cele două părți și cele două țări, cei doi secretari generali și președinți și-au exprimat bucuria, mai ales după două vizite istorice ale liderilor de rang înalt ai celor două părți în 2022 și 2023, relația bilaterală a menținut un impuls pozitiv de dezvoltare, atingând numeroase puncte luminoase în direcția corectă a „încă 6”, inclusiv: o încredere politică mai mare, o cooperare mai substanțială în domeniul apărării și securității, o cooperare substanțială mai profundă, o bază socială mai solidă, o coordonare multilaterală mai strânsă, un control și o soluționare mai bună a dezacordurilor.

Subliniind că, în contextul evoluțiilor complexe și imprevizibile din lume și din regiune, secretarul general și președintele To Lam a afirmat că Vietnamul aderă cu consecvență la politica sa externă de independență, autosuficiență, pace, prietenie, cooperare și dezvoltare, diversificare și multilateralizare a relațiilor externe și la politica de apărare „cele patru nu”. Secretarul general și președintele Xi Jinping a afirmat cu tărie că China aderă la politica sa de prietenie cu Vietnamul, considerând întotdeauna Vietnamul o direcție prioritară și o alegere strategică în diplomația sa de vecinătate.

Cei doi lideri au avut discuții aprofundate asupra orientărilor majore pentru sporirea încrederii, consolidarea prieteniei, îmbunătățirea eficacității cooperării substanțiale în toate domeniile, menținerea păcii și stabilității pe mare și continuarea dezvoltării relațiilor Vietnam-China într-un mod sănătos, stabil și sustenabil, în conformitate cu motto-ul „celor 16 cuvinte” și spiritul „celor 4 bunuri”.

Cei doi tovarăși, Secretarul General și Președintele, au ajuns la un consens ridicat privind consolidarea încrederii politice, menținerea schimburilor și contactelor regulate între liderii de rang înalt ai celor două partide și ai celor două țări; acordarea importanței rolului de orientare strategică al canalului de partid pentru relațiile bilaterale generale dintre cele două țări; continuarea aprofundării cooperării teoretice, prin mecanisme precum Atelierul Teoretic dintre cele două partide, partajarea promptă a celor mai recente realizări teoretice și practice ale fiecărui partid și ale fiecărei țări, cu o semnificație practică care contribuie la cauza fiecărui partid și a fiecărei țări.

Cei doi lideri au subliniat importanța consolidării și promovării domeniilor de cooperare substanțială. În consecință, cele două părți au convenit să continue consolidarea cooperării în domeniul securității și apărării, să promoveze cooperarea economică, comercială și de investiții, inclusiv promovarea conexiunii „două coridoare, o centură” cu „centura și drumul”, îmbunătățirea conexiunii infrastructurii feroviare și rutiere, îmbunătățirea cooperării în lanțul de aprovizionare, cooperarea economică dintre provinciile de frontieră și intensificarea schimburilor privind reforma întreprinderilor de stat. Secretarul general și președintele To Lam a sugerat ca cele două părți să consolideze cooperarea în construirea de proiecte mari, cu un simbolism puternic, pe măsura încrederii politice, care să demonstreze nivelul de dezvoltare și știința și tehnologia avansate ale Chinei; a propus ca China să sprijine împrumuturile preferențiale, transferul de tehnologie, formarea resurselor umane, investițiile de calitate în proiecte cheie de infrastructură de transport din Vietnam și să consolideze cooperarea în investiții în domenii în care China are multe avantaje, cum ar fi economia verde și economia digitală. Secretarul general și președintele Xi Jinping a afirmat că China este dispusă să crească importurile de produse agricole din Vietnam, să extindă birourile de promovare comercială din China; China creează condiții favorabile pentru ca produsele agricole de înaltă calitate din Vietnam să acceseze piața chineză.

Subliniind faptul că cele două țări așteaptă cu nerăbdare sărbătorirea celei de-a 75-a aniversări a stabilirii relațiilor diplomatice în 2025, cei doi secretari generali și președinți au convenit asupra necesității de a consolida în continuare schimburile interpersonale, de a promova înțelegerea și prietenia dintre cele două popoare, în special între tineri; și au convenit să desemneze anul 2025 drept „Anul schimburilor umanitare Vietnam-China”.

Cei doi secretari generali și președinți au avut discuții aprofundate pe numeroase teme internaționale și regionale de interes reciproc, punând accent pe coordonarea și sprijinul reciproc în cadrul forumurilor multilaterale și al mecanismelor internaționale, pe baza intereselor legitime ale celor două țări și contribuind activ la interesele comune ale comunității internaționale.

În ceea ce privește problemele maritime, cele două părți au avut schimburi sincere și franche și au convenit să implementeze eficient percepțiile comune la nivel înalt la care s-a ajuns și să depună eforturi pentru a controla și rezolva mai bine dezacordurile. Secretarul general și președintele To Lam a sugerat ca cele două părți să își respecte reciproc interesele legitime, să rezolve dezacordurile prin mijloace pașnice, să respecte Carta Națiunilor Unite și dreptul internațional, inclusiv Convenția Națiunilor Unite din 1982 asupra dreptului mării (UNCLOS 1982); să implementeze cu seriozitate și pe deplin DOC și să promoveze un COC substanțial și eficient, în conformitate cu dreptul internațional și cu UNCLOS 1982.

În numele Partidului și Statului Vietnam, secretarul general și președintele To Lam l-a invitat respectuos pe secretarul general și președintele Xi Jinping să viziteze din nou Vietnamul în curând. Secretarul general și președintele Xi Jinping i-a mulțumit sincer și a acceptat cu bucurie invitația.

Secretarul general și președintele To Lam și secretarul general și președintele Chinei, Xi Jinping, au fost martori la ceremonia de semnare a documentelor de cooperare dintre cele două țări.

La finalul discuțiilor, secretarul general și președintele To Lam și secretarul general și președintele Chinei, Xi Jinping, au fost martori la semnarea documentelor de cooperare de către departamentele, ministerele, filialele și localitățile celor două țări, în timpul vizitei, în domeniile cooperării școlilor de partid, importului și exportului de produse agricole, radioului și televiziunii, presei și comunicării, sănătății, infrastructurii, comerțului și economiei, industriei, sectorului bancar... Mai exact, aceste documente includ:

1. Memorandum de înțelegere privind cooperarea dintre Academia Națională de Științe Politice Ho Și Min a Republicii Socialiste Vietnam și Școala Centrală de Partid a Partidului Comunist din China (Academia Națională de Administrație Publică) a Republicii Populare Chineze.

2. Memorandum de înțelegere privind cooperarea industrială între Ministerul Industriei și Comerțului din Republicia Socialistă Vietnam și Ministerul Industriei și Tehnologiei Informației din Republica Populară Chineză.

3. Certificat de predare a Documentelor privind Rezultatele Proiectului pentru ajutorul acordat de Vietnam pentru planificarea căii ferate cu ecartament standard Lao Cai - Hanoi - Hai Phong între Guvernul Republicii Socialiste Vietnam și Guvernul Republicii Populare Chineze.

4. Memorandum de înțelegere între Ministerul Sănătății al Republicii Socialiste Vietnam și Comisia Națională de Sănătate a Republicii Populare Chineze privind cooperarea în domeniul sănătății.

5. Memorandum de înțelegere între Banca de Stat a Vietnamului și Banca Populară a Chinei privind intensificarea cooperării și a schimbului de informații privind operațiunile bancare.

6. Protocol privind cerințele fitosanitare pentru nucile de cocos proaspete exportate din Vietnam în China între Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale al Republicii Socialiste Vietnam și Administrația Generală a Vămilor a Republicii Populare Chineze.

7. Protocol între Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale al Republicii Socialiste Vietnam și Administrația Generală a Vămilor a Republicii Populare Chineze privind carantina și cerințele sanitare pentru crocodilii de crescătorie exportați din Vietnam în China.

8. Protocol privind cerințele fitosanitare și de siguranță alimentară pentru durianul congelat exportat din Vietnam în China între Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale al Republicii Socialiste Vietnam și Administrația Generală a Vămilor a Republicii Populare Chineze.

9. Memorandum de înțelegere între Ministerul Planificării și Investițiilor din Republicii Socialiste Vietnam și Administrația Generală pentru Cooperare Internațională pentru Dezvoltare din Republica Populară Chineză privind promovarea proiectelor de cooperare pentru dezvoltare în domeniile social și al mijloacelor de trai ale oamenilor.

10. Scrisoare oficială între Ministerul Transporturilor din Republicia Socialistă Vietnam și Administrația Generală pentru Cooperare pentru Dezvoltare din Republica Populară Chineză privind studiul de fezabilitate al Proiectului de asistență tehnică pentru planificarea a două rute feroviare cu ecartament standard Lang Son - Hanoi și Mong Cai - Ha Long - Hanoi.

11. Acord de cooperare profesională între Agenția de Știri Vietnam, Republica Socialistă Vietnam, și Agenția de Știri Xinhua, Republica Populară Chineză.

12. Memorandum de înțelegere privind consolidarea cooperării dintre Televiziunea Vietnamului și Radiodifuziunea și Televiziunea Centrală din China.

13. Memorandum de înțelegere între Ministerul Sănătății al Republicii Socialiste Vietnam și Administrația de Stat pentru Medicina Tradițională Chineză a Republicii Populare Chineze privind cooperarea în domeniul medicinei tradiționale.

14. Memorandum de înțelegere privind Programul de schimb de presă și media între Asociația Jurnaliștilor din Vietnam și Asociația Națională a Jurnaliștilor din China pentru perioada 2024-2029.

Două documente anunțate la ceremonia de semnare includ:

1. Memorandum de înțelegere privind intensificarea cooperării în domeniile economic și comercial între Ministerul Industriei și Comerțului al Republicii Socialiste Vietnam și Guvernul Popular al provinciei Hainan, Republica Populară Chineză.

2. Memorandum de înțelegere privind intensificarea cooperării în domeniile economic și comercial între Ministerul Industriei și Comerțului al Republicii Socialiste Vietnam și Guvernul Popular al provinciei Shandong din Republica Populară Chineză.

* În continuare, secretarul general și președintele Chinei, Xi Jinping, l-a invitat respectuos pe secretarul general și președintele To Lam la o petrecere cu ceai, alături de acesta. Aceasta este o formă specială de contact, stabilită și menținută în timpul numeroaselor vizite la nivel înalt din ultimii ani între liderii de rang înalt ai celor două partide și ai celor două țări, demonstrând respectul și spiritul de „camaraderie și fraternitate” dintre liderii celor două partide și ai celor două țări. Într-o atmosferă veselă, caldă și prietenoasă, cei doi secretari generali și președinți au trecut în revistă tradiția de prietenie dintre cele două partide și cele două țări; au avut un schimb cordial de replici despre cultura ceaiului în obiceiurile și practicile fiecărei țări; au trecut în revistă percepțiile comune la care s-a ajuns în cadrul discuțiilor și au subliniat importanța dezvoltării în continuare a relațiilor bilaterale la un nou nivel.

Conform baochinhphu.vn