Pe 30 noiembrie, prim-ministrul Pham Minh Chinh a semnat Deplasarea Oficială nr. 234/CD-TTg privind lansarea și implementarea „Campaniei Quang Trung” pentru reconstrucția și repararea rapidă a locuințelor familiilor ale căror case au fost avariate de recentele dezastre naturale din provinciile centrale.
La sfârșitul lunii octombrie și noiembrie, în localități de la Ha Tinh până la Lam Dong, au avut loc dezastre naturale consecutive, „inundații peste inundații, furtuni peste furtuni”, alunecări de teren, inundații istorice, provocând pagube uriașe oamenilor, proprietăților, caselor, afectând grav viața oamenilor.
Conform unui raport al Ministerului Agriculturii și Mediului , inundațiile istorice din perioada 16-22 noiembrie din provinciile Dak Lak, Khanh Hoa, Gia Lai și Lam Dong au provocat prăbușirea completă a 963 de case, avarierea a 3.390 de case, cu pagube economice totale estimate la peste 16.000 de miliarde de VND.

Prim-ministrul Pham Minh Chinh vizitează și încurajează rudele persoanelor care au murit din cauza inundațiilor (Foto: Nhat Bac).
Prim-ministrul a solicitat președinților Comitetelor Populare din provincii și orașe de la Ha Tinh la Lam Dong, concentrându-se pe provinciile Dak Lak, Khanh Hoa, Gia Lai și Lam Dong, să elaboreze planuri specifice, să lanseze și să implementeze imediat „Campania Quang Trung” la 1 decembrie.
Aceasta este menită să mobilizeze toate forțele pentru a reconstrui și repara rapid casele familiilor ale căror case s-au prăbușit, au fost luate de ape sau au fost avariate în recentele furtuni și inundații istorice din regiunea Centrală.
Prim-ministrul a solicitat mobilizarea forțelor, agențiilor, organizațiilor, întreprinderilor și a întregului sistem politic pentru a sprijini reparațiile locuințelor familiilor ale căror case au fost grav avariate, care să fie finalizate cel târziu până la 31 decembrie.
În același timp, reconstruiți casele și relocați toate familiile ale căror case s-au prăbușit sau au fost luate de ape cel târziu până la 31 ianuarie, așa cum a solicitat prim-ministrul.
Șeful Guvernului a solicitat localităților să se coordoneze cu Frontul Patriei Vietnam pentru a continua să apeleze la, să mobilizeze și să promoveze „dragostea națională și compatrioismul” comunității de afaceri și a filantropilor, conform motto-ului „cine are ceva ajută, cine are merite ajută merite, cine are proprietate ajută proprietatea, cine are puțin ajută puțin, cine are mult ajută mult, cine este oriunde, ajută acolo”.
Prim-ministrul a solicitat ministrului Apărării Naționale și ministrului Securității Publice să le îndrume unitățile subordonate să mobilizeze forțele maxime și să continue să joace un rol esențial în sprijinirea resurselor umane locale pentru ca localitățile să construiască locuințe noi și să repare locuințe.
Ministrul Construcțiilor este însărcinat cu însărcinarea Departamentului de Construcții al localităților și al agențiilor relevante să cerceteze urgent și să consilieze Comitetul Popular Provincial pentru a propune o serie de modele de case, în conformitate cu obiceiurile, practicile și tradițiile culturale ale populațiilor indigene, astfel încât oamenii să poată alege în mod proactiv un model adecvat capacității de a mobiliza resurse și de a preveni dezastrele naturale.
Prim-ministrul l-a însărcinat pe ministrul Agriculturii și Mediului cu sarcina de a îndruma localitățile în amenajarea terenurilor pentru zonele de relocare, în cazul în care terenurile trebuie amenajate pentru relocarea gospodăriilor din zonele afectate de alunecări de teren, inundații sau zone periculoase, sarcina fiind finalizată până la 5 decembrie.
Ministrul Finanțelor a fost însărcinat să prezideze și să coordoneze activitatea cu ministerele și departamentele relevante pentru a revizui și sintetiza propunerile privind planurile de sprijin din bugetul central pentru provinciile Dak Lak, Gia Lai, Khanh Hoa și Lam Dong, în vederea construirii și repararii locuințelor pentru gospodăriile afectate, lucrările urmând să fie finalizate înainte de 5 decembrie.
Sursă: https://dantri.com.vn/thoi-su/trien-khai-chien-dich-quang-trung-than-toc-dung-lai-nha-cho-nguoi-dan-20251130203405331.htm






Comentariu (0)