Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Declarație comună privind stabilirea unui parteneriat cuprinzător Vietnam-Mongolia

Việt NamViệt Nam30/09/2024


Ziarul Ninh Binh prezintă cu respect textul integral al Declarației Comune:

1. Cu ocazia celei de-a 70-a aniversări a stabilirii relațiilor diplomatice Vietnam-Mongolia, la invitația președintelui mongol Ukhnaagiin Khurelsukh și a soției sale, secretar general al Comitetului Central al Partidului Comunist din Vietnam , președintele Republicii Socialiste Vietnam, To Lam, a efectuat o vizită de stat în Mongolia în perioada 30 septembrie - 1 octombrie 2024. În timpul vizitei, secretarul general și președintele To Lam au purtat discuții cu președintele Ukhnaagiin Khurelsukh, s-au întâlnit cu președintele Adunării Naționale, Dashzegviin Amarbayasgalan, și cu prim-ministrul Luvsannamsrain Oyun-Erdene.

2. Liderii de rang înalt ai celor două țări au apreciat foarte mult prietenia tradițională dintre Vietnam și Mongolia, care s-a dezvoltat puternic în ultimii 70 de ani; au făcut schimb de opinii aprofundate cu privire la direcția dezvoltării relațiilor bilaterale în perioada următoare, precum și la problemele regionale și internaționale de interes reciproc.

3. Partea mongolă a afirmat că consideră întotdeauna Vietnamul un partener important în regiunea Asiei de Sud-Est, dorind să dezvolte și să extindă cooperarea reciproc avantajoasă în toate domeniile. Vietnamul a afirmat că acordă importanță dezvoltării relațiilor cu Mongolia, respectă politica externă pacifistă , deschisă, autonomă și multipilară a Mongoliei, politica de „a treia vecinătate” și dorește să promoveze dezvoltarea în continuare a relațiilor bilaterale în perioada următoare.

4. Liderii de rang înalt ai celor două țări au convenit că dezvoltarea și aprofundarea relațiilor dintre Vietnam și Mongolia sunt în conformitate cu interesele comune ale celor două popoare, aducând o contribuție importantă la asigurarea păcii, stabilității și dezvoltării în regiune și în lume; au convenit să transforme relațiile bilaterale în „Parteneriat cuprinzător” și să continue promovarea extinderii cooperării, în special după cum urmează:

I. Consolidarea cooperării politice
5. Cele două părți au convenit să intensifice schimburile de delegații, interacțiunile și contactele la nivel înalt și la toate nivelurile prin intermediul Partidului, Statului, Guvernului și Adunării Naționale; au convenit să sprijine politica de extindere a relațiilor strânse dintre cele două popoare; și să studieze posibilitatea stabilirii de noi mecanisme de cooperare între ministere, filiale și localități ale celor două țări.

6. Cele două părți au convenit să consolideze cooperarea dintre organele legislative, inclusiv dezvoltarea cooperării dintre comisiile specializate, grupurile de parlamentari, tinerii parlamentari și femeile parlamentare, în conformitate cu noul cadru al relației; promovarea semnării unui nou acord de cooperare între cele două Adunări Naționale care să înlocuiască acordul semnat în 2018.

7. Cele două părți au convenit să mențină în mod eficient mecanismul rotativ de consultare politică la nivel de ministru adjunct de externe; să discute periodic cooperarea bilaterală, politica externă, probleme internaționale și regionale de interes reciproc; și să studieze forma de instituire a unui mecanism de negociere multilaterală.

II. Extinderea cooperării în domeniul apărării, securității și aplicării legii 8. Cele două părți au apreciat foarte mult evoluțiile recente în domeniul cooperării în domeniul apărării și securității; au convenit să continue să mențină întâlnirile, contactele și schimburile de delegații la toate nivelurile. 9. Cele două părți au subliniat importanța continuării extinderii cooperării dintre forțele armate și agențiile de aplicare a legii ale celor două țări.

10. Cele două părți au convenit să implementeze eficient acordurile de cooperare semnate, să accelereze procedurile de negociere în vederea semnării acordurilor în domeniile securității și prevenirii criminalității; să consolideze cooperarea în schimbul de informații relevante privind criminalitatea; să coordoneze evaluarea și prognoza problemelor legate de interesele și securitatea națională a celor două țări.

III. Extinderea cooperării economice, comerciale și de investiții

11. Liderii de rang înalt ai celor două părți au convenit să promoveze o cooperare economică substanțială, eficientă și cuprinzătoare; să mențină mecanisme bilaterale de cooperare economică, inclusiv Comitetul Interguvernamental pentru Cooperare Economică, Comercială, Științifică și Tehnică; și au convenit să consolideze rolul Consiliilor de Afaceri ale celor două părți prin sprijinirea implementării activităților de promovare comercială și promovarea cooperării de afaceri în cadrul Acordului de Cooperare semnat între Federația de Comerț și Industrie din Vietnam și Camera de Comerț și Industrie din Mongolia.

12. Liderii de rang înalt ai celor două țări au convenit să studieze soluții adecvate pentru îmbunătățirea mediului investițional și să ia în considerare semnarea unui nou Acord privind promovarea și protecția investițiilor.

IV. Promovarea unei cooperări substanțiale în domeniile agriculturii, științei, transporturilor, culturii, sportului, turismului, educației, muncii, mediului și protecției sociale

13. Liderii de rang înalt ai celor două părți au convenit să promoveze modernizarea programului de cooperare agricolă în cadrul Memorandumului de Înțelegere dintre Ministerul Alimentației, Agriculturii și Industriei Ușoare din Mongolia și Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale din Vietnam privind cooperarea în sectorul agricol, semnat în 2022.

14. Cele două părți au convenit să intensifice schimbul de politici, orientări și soluții pentru dezvoltarea sectoarelor agricole ale ambelor părți; să creeze un mediu juridic pentru exportul de produse agricole ale punctelor forte ale ambelor părți; și să sprijine cercetarea și aplicarea tehnologiilor de înaltă tehnologie în sectorul agricol.

15. Cele două părți au convenit să promoveze realizarea acordurilor/angajamentelor în cadrul Comitetului Interguvernamental, inclusiv mecanismul Subcomitetului pentru Știință și Tehnologie; să consolideze cooperarea în domeniul cercetării și dezvoltării științei de înaltă tehnologie, tehnologiei digitale, inovării și informației și comunicării.

16. Cele două părți au subliniat necesitatea consolidării coordonării pentru a găsi soluții fezabile, a elimina dificultățile și provocările din transportul logistic; a face schimb de experiență și a implementa eficient acordurile de cooperare semnate în domeniile transportului rutier, feroviar, maritim și aviatic. Mongolia susține participarea Vietnamului la acordul trilateral internațional de transport rutier dintre Rusia, Mongolia și China, semnat în 2016. Cele două părți au convenit să consolideze cooperarea dintre companiile aeriene ale celor două țări și au convenit să continue studierea instituirii unui mecanism pentru transportul de mărfuri între cele trei țări: Vietnam, China și Mongolia.

17. Cele două părți au convenit să implementeze efectiv Memorandumul de Înțelegere privind Cooperarea Culturală semnat între Ministerul Culturii, Sportului și Turismului din Vietnam și Ministerul Culturii, Sportului, Turismului și Tineretului din Mongolia în 2022; să consolideze dezvoltarea și implementarea programelor comune pentru a încuraja și promova schimbul de delegații culturale, artistice și sportive ale celor două părți.

18. Cele două părți au convenit să consolideze înțelegerea reciprocă și prietenia dintre cele două popoare prin intensificarea cooperării în restaurarea, înfrumusețarea și reabilitarea vestigiilor istorice și culturale și a patrimoniului imaterial; prin sporirea promovării potențialului turistic și a punctelor forte ale ambelor părți; și prin cooperarea activă în schimbul de informații și experiență privind politicile și managementul turismului.

19. În cadrul Acordului de cooperare în domeniul educației și formării profesionale, cele două părți au convenit să acorde burse studenților din fiecare țară, în funcție de nevoile și domeniile lor de studiu.

20. Cele două părți au convenit să continue studierea capacității de a furniza și primi forță de muncă în industriile și domeniile de care au nevoie piețele muncii ale ambelor părți, pe baza Memorandumului de Înțelegere privind cooperarea dintre Ministerul Muncii, Invalizilor de Război și Afacerilor Sociale din Vietnam și Ministerul Muncii și Protecției Sociale din Mongolia (2017).

21. Vietnamul apreciază foarte mult eforturile Mongoliei în răspunsul la schimbările climatice și deșertificare, inclusiv inițiativa președintelui mongol „Plantați un miliard de copaci”, care contribuie la ecologizarea stepei și la combaterea deșertificării în Mongolia. În consecință, cele două părți au convenit să ia în considerare studierea plantării unui număr de copaci potriviți solului Mongoliei într-o serie de zone planificate.

22. Cele două părți au convenit să studieze posibilitatea implementării unor programe și proiecte comune pentru a răspunde schimbărilor climatice.

23. Cele două părți au convenit să consolideze cooperarea în domeniul informației și comunicării; să studieze și să semneze un acord de cooperare în domeniul informației și comunicării; să furnizeze informații, imagini și documente privind procesul de dezvoltare economică, culturală și socială, astfel încât cetățenii celor două țări să își poată înțelege din ce în ce mai bine țara și poporul celuilalt; să coopereze în aplicarea tehnologiei informației și a transformării digitale în domeniile economice.

V. Consolidarea cooperării regionale și internaționale

24. Liderii de rang înalt ai celor două părți au apreciat foarte mult cooperarea strânsă dintre cele două țări în cadrul organizațiilor internaționale și regionale, au convenit să continue cooperarea strânsă, schimburile regulate pe teme de securitate regională și politice, precum și situațiile internaționale de interes reciproc; și cooperarea strânsă continuă în cadrul Organizației Națiunilor Unite și al altor organizații internaționale.

25. Cele două părți au convenit să coopereze strâns în cadrul organizațiilor internaționale și regionale, cum ar fi Reuniunea Asia-Europa (ASEM), Organizația Mondială a Comerțului (OMC), Forumul Regional ASEAN (ARF), Cooperarea Economică Asia-Pacific (APEC) și inițiativa „Dialogul Ulan Bator” privind securitatea Asiei de Nord-Est. Partea vietnameză și-a reafirmat sprijinul pentru Mongolia în consolidarea cooperării cu țările ASEAN și în aderarea la APEC atunci când aceasta își extinde numărul membrilor.

26. Cele două părți au convenit să acorde atenție extinderii cooperării în ceea ce privește gestionarea amenințărilor netradiționale la adresa securității, cum ar fi schimbările climatice, combaterea terorismului și criminalitatea transnațională.

27. În cadrul cooperării active cu comunitatea internațională, contribuind la eforturile comune ale lumii pentru protejarea mediului, combaterea deșertificării și răspunsul la schimbările climatice, Vietnamul și-a exprimat disponibilitatea de a trimite o delegație pentru a participa la cea de-a 17-a Conferință a Părților la Convenția Națiunilor Unite privind Combaterea Deșertificării, care va avea loc în 2026.

28. Cele două părți au subliniat importanța menținerii unui mediu pașnic, sigur și stabil în Marea de Est și a soluționării disputelor prin mijloace pașnice, pe baza Cartei Națiunilor Unite, în special a Convenției Națiunilor Unite din 1982 asupra dreptului mării (UNCLOS 1982).

În timpul vizitei, cele două părți au semnat următoarele documente: Memorandumul de Înțelegere privind cooperarea în domeniul juridic între Ministerul Justiției din Vietnam și Ministerul Justiției și Internelor din Mongolia; Acordul de cooperare între Ministerul Securității Publice din Vietnam și Ministerul Justiției și Internelor din Mongolia privind securitatea cibernetică și prevenirea criminalității; Memorandumul de Înțelegere privind cooperarea între Ministerul Transporturilor din Vietnam și Ministerul Transporturilor din Mongolia; Memorandumul de Înțelegere privind cooperarea în domeniul turismului între Ministerul Culturii, Sportului și Turismului din Vietnam și Ministerul Culturii, Sportului, Turismului și Tineretului din Mongolia; Memorandumul de Înțelegere privind consolidarea cooperării prietenoase dintre orașul Hanoi și Guvernul orașului Ulan Bator; Memorandumul de Înțelegere privind cooperarea între Academia de Știință și Tehnologie din Vietnam și Academia de Științe din Mongolia; Memorandumul de Înțelegere privind cooperarea între Universitatea Națională din Vietnam și Universitatea de Știință și Tehnologie din Mongolia.

29. Liderii de rang înalt ai celor două țări au convenit că vizita de stat a secretarului general și președintelui To Lam în Mongolia a contribuit semnificativ la orientarea și deschiderea perspectivelor de cooperare prietenoasă între cele două țări.

Secretarul general și președintele To Lam a mulțumit sincer președintelui mongol Ukhnaagiin Khurelsukh și poporului mongol pentru primirea solemnă, caldă și prietenoasă oferită delegației vietnameze de rang înalt în timpul vizitei lor de stat în Mongolia.



Sursă: https://baoninhbinh.org.vn/tuyen-bo-chung-ve-viec-thiet-lap-quan-he-doi-tac-toan-dien/d2024100115093920.htm

Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Orașul Ho Chi Minh atrage investiții din partea întreprinderilor FDI în noi oportunități
Inundații istorice în Hoi An, văzute dintr-un avion militar al Ministerului Apărării Naționale
„Marea inundație” de pe râul Thu Bon a depășit cu 0,14 m inundația istorică din 1964.
Platoul de piatră Dong Van - un „muzeu geologic viu” rar în lume

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Admirați „Golful Ha Long pe uscat” tocmai a intrat în topul destinațiilor preferate din lume

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs