Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

15 минут и 50 лет распространения народной музыки во Франции

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ17/02/2024

Десять лет назад в Хошимине состоялся вечер исполнителей на цитре, в котором приняли участие многие вьетнамские коллективы, исполняющие традиционную музыку, из таких стран, как США, Франция, Канада.
GS Phương Oanh (đứng bên phải) cùng dàn nhạc đàn tranh biểu diễn trong buổi ghi hình hai bài nhạc Giáng sinh cho chương trình đài Vatican News trên sân khấu của giáo xứ Việt Nam tại Paris, Pháp vào sáng 11-11-2023 - Ảnh: NVCC

Профессор Фуонг Оан (стоит справа) и оркестр цитр выступили во время записи двух рождественских песен для программы Vatican News на сцене вьетнамского прихода в Париже, Франция, утром 11 ноября 2023 г. - Фото: NVCC

Эти достижения стали возможными благодаря упорным усилиям людей, увлечённых национальной культурой. Никакой выгоды, никакой потребности в почестях, они тихо и от всего сердца помогают тем, кто любит традиционную музыку. Одним из таких людей является профессор Фыонг Оан, первый вьетнамец, ставший профессором вьетнамской народной музыки во Франции (консерватория Луи Кервена, провинция Севран) с 1978 года.

Прошел дальше и поддерживал огонь горящим.

После того, как ее муж переехал в Норвегию в возрасте 21 года, за последние 30 лет г-жа Хюинь Фи Туен построила «семейную музыкальную карьеру», когда все четверо — мать и дети — с 2003 года по настоящее время являются участниками группы Phuong Ca Na Uy — ласковое название вьетнамской фолк-музыкальной группы из столицы Норвегии Осло. Группа представляет собой место, где обучают традиционной музыке. Количество учеников обычно составляет 30–40 человек, а г-жа Туен является руководителем группы. 20 лет назад, когда ее старшему сыну Тин Тину было всего 6 лет, г-жа Туен отвела сына на урок игры на цитре к Фуонг Ка На Уй. Позже Тин Тин, благодаря обучению у профессора Фуонг Оань, смог получить степень третьего уровня по классу цитры во французской музыкальной школе, а также играть на многих других музыкальных инструментах, таких как тыква-горлянка, двухструнная скрипка, сен и ким. Позже г-жа Туен привела на обучение двух младших сестер Тин Тина, Уйен Ми и Куинх Ви. В настоящее время Уен Ми является одним из двух ключевых участников ударной секции группы Phuong Ca. Помимо цитры, я умею играть на бамбуковой флейте, т'рунге, барабанах и цимбале сэнь тьен. «Я до сих пор помню время, когда профессор Фуонг Оан всего за один вечер научила членов Phuong Ca играть и играть вместе, используя инструменты сен и ким, которые они никогда раньше не держали в руках и не практиковали. Она не говорила много, но она создала движение по изучению традиционной музыки во Франции и многих других странах. Она вдохновила меня продолжать оставаться с Фуонг Ка На Уй и сопровождать ее до сегодняшнего дня», — сказала г-жа Туен. Несмотря на трудности, национальная культура, даже находясь вдали от дома, всегда обладает чрезвычайно сильной жизненной силой, и все это благодаря сердцам тех, кто живет вдали от дома. Рождение филиала Phuong Ca Rennes, 9-го филиала в «большой семье» Phuong Ca во многих регионах и странах, является одной из таких особых историй.
Cánh phượng non Quỳnh Vy được anh Tin Tin - một cánh phượng đã trưởng thành - hỗ trợ trình diễn bài Mùa thu quê hương của nhóm Phượng Ca Na Uy - Ảnh: NVCC

Молодую королевскую пуансиану Куинь Ви поддержала Тин Тин — взрослая королевская пуансиана — во время исполнения песни «Осень на родине» группы Phuong Ca Na Uy. Фото: NVCC

Кусочки времени игры на пианино

Г-жа То Ким Туонг, лидер группы Phuong Ca Rennes, работает административным сотрудником в школе. Ее муж, г-н Дао Тан Ань Трук, работает техническим ремонтником. У них трое детей: две девочки и мальчик. Каждый день г-жа Туонг может заниматься игрой на пианино только около 15 минут во время своего короткого перерыва. У г-на Трюка «отрезков» времени для игры на гитаре еще меньше из-за загруженности технического персонала. Но он все еще пытается практиковаться в игре на цитре, скрипке и гитаре в свободные минуты дня. «15 минут очень дороги мне», — сказала г-жа Туонг. «Благодаря профессору Фуонг Оанх я нахожу обучение игре на цитре легким и интересным, и если я буду терпеливым и настойчивым, то даже уделяя этому всего 15 минут в день, я смогу научиться играть на цитре». И тогда она не только сама преодолела препятствия, но и успешно приложила усилия, чтобы «протащить» своих двух дочерей, Там Ань (13 лет) и Ван Ань (11 лет), через сложный «входной барьер» первых трех лет обучения игре на цитре.
«У меня самой были времена, когда я была обескуражена, потому что первые дни были такими тяжелыми. Видя, что моим детям приходится учиться играть на цитре в дополнение ко всем предметам, которые им нужно было изучать в школе, мне было так жаль их. Но я хотела сохранить вьетнамскую душу для своих детей, поэтому мне пришлось проявить решимость», — призналась она. Желая сохранить глубокие корни национальной культуры в душах своих детей, а также сохранить свое сердце светлым и спокойным перед лицом тягот и невзгод жизни, г-жа Туонг обратилась к национальной музыке. Желая сделать это, но ожидая, что кто-то поможет ей найти место для учебы, она была бы долго и труднодоступна, поэтому она была полна решимости «воспользоваться возможностью, которая выпадает раз в жизни», как она сказала, в 2019 году она основала группу Phuong Ca Rennes при непосредственной помощи профессора Phuong Oanh. «Хотя я очень люблю народную музыку, в то время я только что родила своего младшего сына, которому уже больше года, так что это было очень тяжело. Однако меня тронуло ее сердце. Несмотря на то, что ей было больше 70 лет, она все равно проделала путь в 400 километров, чтобы приехать к нам, поэтому я была полна решимости открыть Phuong Ca Rennes в том году», — вспоминает г-жа Туонг.
Hành trình trên đất phù sa - tiết mục của Phượng Ca Na Uy trong ngày Tết cổ truyền của cộng đồng người Việt tỉnh Nedre Eiker - Ảnh: NVCC

Путешествие по аллювиальной почве — выступление Phuong Ca Na Norway в традиционный Новый год вьетнамской общины в провинции Недре Эйкер — Фото: NVCC

«Всего 15 минут в день»

«Можете ли вы выделить 15 минут каждый день?» — такой вопрос однажды задала профессор Фуонг Оан г-же Ким Туонг, и этот вопрос она задаст любому, кто скажет, что хочет научиться играть на музыкальном инструменте, но боится, что у него не хватит на это времени. Если ответ «да», а это обычно так, то она настаивает, что это, безусловно, возможно. Это так просто и легко, не правда ли? Оказывается, научиться играть на музыкальном инструменте не так уж и сложно, как думают многие. Понимая психологию учащихся, она мягко «соблазняет» их, помогая им преодолеть первый чрезвычайно важный барьер. Обладая особой чуткостью педагога, она всегда понимает, на каком уровне находятся способности ученика, и поможет ему почувствовать легкость, взяв в руки гитару и разучивая первые ноты. Она уделяла особое внимание формированию этой первоначальной уверенности. Считая своих учеников своей семьей, она всегда получает от них теплые чувства. Сколько раз она чувствовала себя невероятно счастливой, получая от своих учеников такие сообщения: «Большое спасибо за ваше терпение. Мне придется постараться еще больше, чтобы не подвести вас. Сегодняшнее выступление было прекрасным и приятным для ушей. Это был первый раз, когда я выступала на сцене с вами и другими профессионалами. Мне это нравится»; «Учитель, я не ожидала, что благодаря вам мы сможем играть больше 5 минут. Это звучало так хорошо. Спасибо»... Никакая медаль или награда не могли согреть ее сердце так, как эти сообщения.
Nhóm nhạc Phượng Ca Rennes biểu diễn tại sự kiện triển lãm áo dài Việt Nam ở tỉnh Lorient,  miền tây nước Pháp - Ảnh: NVCC

Группа Phuong Ca Rennes выступает на выставке вьетнамского аозай в провинции Лорьян, западная Франция. Фото: NVCC

Полное имя профессора Фуонг Оань — Во Куанг Тунг Фуонг Оань, он родился 27 марта 1945 года в Далате, Вьетнам, и в настоящее время проживает в Таверни, Франция. * Она окончила Сайгонскую национальную консерваторию музыки (1962–1963) по специальности «Вьетнамское традиционное пение и музыкальные инструменты» и получила национальную профессорскую степень по вьетнамской традиционной музыке в 1996 году в Трасбурге, Франция. * С 1969 года по настоящее время: основала школу вьетнамской традиционной музыки Фыонг Ка, которая представлена ​​в 10 странах. Помимо своих музыкальных исследований она получила множество других наград.

Полвека передачи факела

Благодаря умелому сочетанию устной и пальцевой передачи музыки с западной теорией музыки и нотацией, таких преподавателей в зарубежных странах, как профессор Фуонг Оан, вероятно, можно пересчитать по пальцам, и они будут становиться все более редкими. В начале 1975 года, когда она обосновалась во Франции, она была самым молодым преподавателем на национальном музыкальном факультете. Чтобы унифицировать метод нотации в школах, национальный музыкальный департамент создал редакционную коллегию с назначенными преподавателями для переписывания всех старинных произведений в соответствии с западными нотами, чтобы помочь учащимся легче учиться. Те, кто изучал игру на цитре как по традиционной, так и по западной нотной грамоте, могут почувствовать эффективное сочетание обоих стилей с традиционными инструментами, особенно с цитрой. Вибрато и нажатие в аппликатуре музыкальных инструментов трудно «сформулировать» в ноту До Ре Ми, поскольку она «настроена» на настроение и эмоции, а не на высоту тона или гамму. Точно так же, как было трудно подробно объяснить, когда ее ученики спрашивали ее, почему «ласточки» (так называются клавиши цитры) двигаются, а не закреплены, как гриф гитары. С другой стороны, если больше не будет произведений, транскрибированных в западной нотной записи, цитре будет трудно стать популярной, а также она будет лишена еще одной чрезвычайно яркой части современной музыки.
GS Phương Oanh cùng nhóm biểu diễn âm nhạc dân tộc của Việt Nam có sự tham gia của nhiều thành viên nước ngoài tại Paris, Pháp - Ảnh: NVCC

Профессор Фыонг Оан и вьетнамская группа исполнения народной музыки с участием многих иностранных музыкантов в Париже, Франция - Фото: NVCC

Она такая любящая и терпеливая, потому что каждый учитель когда-то был учеником. И потому что ей также посчастливилось насладиться знаниями, любовью и преданностью своих бывших учителей в Сайгонской национальной консерватории музыки. Вместе с г-ном Нгуен Хыу Ба она глубоко поняла беседы о человеческой философии, искусстве, древних примерах, истине, добре и красоте; Благодаря учителю Фам Дуй она научилась организовывать, управлять и привлекать аудиторию; На нее произвели большое впечатление манера поведения, характер и сердце учителя Хун Ланя: «Это человек, который очень любит своих учеников, но также считает, что им очень трудно, трудно хорошо учиться и делать хорошие вещи ради завтрашнего дня», как она сказала. Из того, что она узнала от них, каждый из которых обладает своими уникальными качествами, она сделала вывод, что самое важное для учителя, способного передать хорошие знания, — это манера поведения, характер и самоуважение. Ее преданность делу и терпение по отношению к ученикам заставили многих коллег восхищаться ею. Покойный профессор Тран Куанг Хай (сын профессора Тран Ван Кхе) однажды сказал: «Я действительно восхищаюсь Фуонг Оан, потому что она может учить таких сумасшедших людей». Под «сумасшедшей» он подразумевал, что она терпеливо помогала даже тем, кто только начинал, освоить игру на фортепиано, на что у таких профессоров, как она, больше не было времени. Она словно профессиональный альпинист, который уже на вершине горы, но готов спуститься к подножию горы, чтобы держать за руку того, кто только делает первые шаги на пути к покорению вершины. Ее любовь к родине и желание сохранить и популяризировать традиционную музыку для вьетнамцев, родившихся и выросших за границей, чтобы они могли лучше понять свою культуру и познакомить с ней местных жителей, являются главными мотивами, которые заставляют ее страстно посвящать себя своей работе.

Tuoitre.vn

Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Кат Ба - Симфония лета
Найдите свой собственный Северо-Запад
Полюбуйтесь «воротами в рай» Пу Луонг – Тхань Хоа.
Церемония поднятия флага на государственных похоронах бывшего президента Чан Дык Лыонга под дождем

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт