Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

50 лет национального воссоединения: прекрасный опыт итальянских журналистов во Вьетнаме

Вспоминая свои эмоции, когда 30 апреля 1975 года он услышал известие о победе, журналист Массимо Лоче, бывший военный корреспондент во Вьетнаме в 1970-х годах, до сих пор живо помнит освобождение Сайгона....

VietnamPlusVietnamPlus29/04/2025

Прошло почти 50 лет, но для журналиста Массимо Лоче, бывшего военного корреспондента во Вьетнаме в 1970-х годах, работавшего в таких газетах, как l'Unità, Rinascita, l'Espresso, а также бывшего заместителя директора новостного канала Rainews24, память об историческом моменте победы Вьетнама 30 апреля 1975 года все еще жива.

Он поделился с журналистами VNA лучшими моментами своей жизни, как профессиональной, так и личной, во время пребывания во Вьетнаме.

Вспоминая свои эмоции, когда он услышал новость о победе 30 апреля 1975 года, журналист Лош до сих пор ясно помнит, что около 11 утра он услышал звуки взрывающихся петард за окном своего «офиса» в Ханое , в отеле Thong Nhat, ныне Sofitel Legend Metropole Hanoi.

Звук артиллерийского огня доносился из здания Министерства внутренних дел , и он знал, что «взрыв» (в прямом и переносном смысле) радости мог означать только одно: Сайгон был освобожден, а Вьетнам объединен. Это не удивило Лоче в то время, поскольку накануне новостные агентства сообщили о побеге последних американцев из Сайгона вместе со многими соратниками и деятелями режима Республики Вьетнам на вертолетах, летевших с крыши посольства США на авианосцы в открытом море.

Более того, поскольку крайне ожесточенное сражение при Суанлоке завершилось победой освободительной армии, было почти наверняка, что Сайгон будет освобожден, а вместе с ним и весь Юг. Танки 203-й бронетанковой бригады ворвались в ворота Дворца Независимости в полдень 30 апреля 1975 года.

Революционный флаг развевался на крыше Дворца Независимости, ознаменовав полный крах режима Республики Вьетнам, освобождение Юга, объединение страны и окончание войны.

Журналист Лоче и его жена вышли на улицу и отпраздновали это событие вместе с жителями столицы Ханоя, где они спели новую, только что сочиненную песню « Как будто дядя Хо был здесь в великий день победы » с радостной, веселой мелодией, повторяя припев «Вьетнам — Хо Ши Мин »…

Он вспоминает, что чувствовал себя ближе к вьетнамскому народу, чем когда-либо, потому что он полностью участвовал в той победе, и отчасти потому, что он доверял вьетнамскому народу, который, хотя и был географически далек, был эмоционально близок итальянскому народу. По совпадению, девять месяцев спустя в Ханое родился первый сын журналиста, и он решил дать ему вьетнамское имя Тханг, победитель.

ttxvn-газета-люди-Италия.jpg

Что касается победы вьетнамского народа 30 апреля, журналист Лоче подтвердил, что это была достойная победа вьетнамского народа. После многих трудностей, боли и потерь вьетнамский народ осуществил то, что казалось мечтой. Он оценил, что вьетнамский народ был очень серьезным, настойчивым и умным в политике и в войне сопротивления, чтобы спасти страну.

Журналист Лош вспоминал, что прибыл во Вьетнам на Рождество 1972 года, когда 12-дневное прекращение огня в конце декабря позволило его самолету приземлиться в аэропорту Джиа Лам. Он стал свидетелем ужасного уничтожения B-52, сопротивления вьетнамских солдат и мирных жителей и нарушения США Парижского соглашения.

Журналист путешествовал по провинциям и регионам, пострадавшим от бомбардировок, включая освобожденный регион Куангчи, посещая сельскохозяйственные кооперативы, фабрики, школы и больницы. Короче говоря, он на собственном опыте убедился в стремлении вьетнамского народа обрести независимость и свободу.

Из Соглашения о прекращении войны и восстановлении мира во Вьетнаме (Парижское соглашение), подписанного 27 января 1973 года, но объединившего страну лишь 30 апреля 1975 года, журналист Лош извлек ценный урок: настоящий мир должен идти рука об руку со справедливостью и уважать независимость и свободу наций.

Говоря о своих воспоминаниях о времени работы во Вьетнаме, журналист Лоче вспоминал, что за четыре года во Вьетнаме он увидел прочные отношения между двумя странами. В то время в Италии движение солидарности за вьетнамский народ и за мир было очень сильным. Это было движение, которое привлекло к участию все классы людей и многие политические партии, движения, профсоюзы и кооперативы.

По его словам, был очень важный фактор, который способствовал отношениям Вьетнама и Италии, а именно крепкая дружба между вьетнамскими коммунистами и итальянскими коммунистами, которые разделяли фундаментальную концепцию: интернационализм должен основываться на независимости различных коммунистических партий и солидарности. Это была не только солидарность, созданная речами и маршами, или столкновениями с полицией во время демонстраций перед посольством США или шокирующими жестами, такими как когда голуби были выброшены с галереи Teatro dell'Opera в Риме, когда президент США Ричард Никсон вошел в зрительный зал во время своего официального визита в Италию.

Движение солидарности Италии с Вьетнамом, особенно после 1973 года, было наглядно продемонстрировано посредством мероприятий по сбору средств в поддержку Вьетнама, привлекших участие тысяч итальянцев. Многие итальянские делегации приехали в Ханой, чтобы выразить солидарность с Вьетнамом, от партийных делегаций до делегаций из таких регионов, как Эмилия-Романья, или ученых или даже отдельных деятелей искусства, таких как художник Бруно Карузо.

Журналист Лоче вспомнил событие, когда в январе 1974 года в порту Хайфона пришвартовалось судно «Australe» с тысячами тонн товаров, которые движение солидарности в Италии пожертвовало для помощи и отправки вьетнамскому народу. Это была великолепная идея капитана Лучано Соссаи, главы отделения Ассоциации Италия-Вьетнам в порту Генуя, который на протяжении всего долгого пути из порта Генуя в Хайфон продолжал демонстрировать солидарность с Вьетнамом в каждом порту, в котором останавливалось судно.

Журналист Лош, любитель Вьетнама, оценил, что отношения между Италией и Вьетнамом по-прежнему несут на себе позитивный отпечаток тех старых времен и продолжают активно развиваться в новую эпоху./.

(Вьетнам+)


Источник: https://www.vietnamplus.vn/50-nam-thong-nhat-dat-nuoc-nhung-trai-nghiem-dep-cua-nha-bao-italy-tai-viet-nam-post1035565.vnp


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Исследуйте первобытный лес Фукуока
Вид на залив Халонг сверху
Наслаждайтесь лучшими фейерверками в ночь открытия Международного фестиваля фейерверков в Дананге 2025 года
Международный фестиваль фейерверков в Дананге 2025 (DIFF 2025) — самый продолжительный в истории

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт