Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Декларация духа и воли за независимость и свободу

Việt NamViệt Nam01/09/2023

Спустя семьдесят восемь лет после того, как президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости (2 сентября 1945 г. - 2 сентября 2023 г.), особенно после 37 лет национального обновления и международной интеграции, каждый гражданин Вьетнама еще глубже ощущает путь борьбы за независимость и свободу, а также ценность независимости и свободы, которыми пользуется каждый гражданин Вьетнама.

Президент Хо Ши Мин читает «Декларацию независимости» 2 сентября 1945 года. (Фото: Архивные материалы)

Декларация о создании Демократической Республики Вьетнам

Сразу после успеха Августовской революции, 2 сентября 1945 года, на исторической площади Ба Динь президент Хо Ши Мин от имени Временного правительства зачитал Декларацию независимости. Декларация независимости не только положила начало Демократической Республике Вьетнам, введя вьетнамскую нацию в новую эпоху – эпоху независимости, свободы и социализма, – но и имела глубокое историческое значение. Потому что стремления, дух и воля вьетнамского народа бороться за независимость и свободу; за Вьетнам, освобожденный от иностранного господства под руководством партии, стали живой реальностью.

Декларация независимости — «свидетельство о рождении» первого народно-демократического государства в Юго-Восточной Азии — вернула имя Вьетнама на мировую политическую карту. Она была составлена ​​президентом Хо Ши Мином в доме национального капиталиста Тринь Ван Бо (Ханг Нганг, 48, Ханой) в ночь на 28 августа 1945 года. Этот исторический документ обсуждался и принимал участие в его создании не только соратники из Центрального комитета Постоянного комитета партии, члены Временного правительства и народ, но и консультировались с А. Патти — представителем союзных сил.[1] Как современный юридический документ, имеющий особую ценность, Декларация независимости была написана президентом Хо Ши Мином лаконично и в сжатой форме, включая:

Во-первых , в первой части Декларации независимости[2] президент Хо Ши Мин цитировал Декларацию независимости 1776 года (США) и Декларацию прав человека и граждан 1791 года (Франция), обсуждая моральные и правовые основы прав человека и национальных прав, и утверждал, что они внесли важный вклад в развитие человеческой мысли о правах человека и национальных правах. В частности, он цитировал: « Все люди рождаются равными. Создатель дал им определенные неотъемлемые права, среди которых право на жизнь, свободу и стремление к счастью » и « Люди рождаются свободными и равными в правах и всегда должны оставаться свободными и равными в правах», из чего он утверждал : «В общих чертах это предложение означает: все народы мира рождаются равными, каждый народ имеет право на жизнь, право на счастье и право на свободу ». По словам президента Хо Ши Мина, эти « неоспоримые истины » означают, что вьетнамский народ и вьетнамская нация обладают законными правами, которые никто не может отнять или ущемить; В то же время, в нем утверждается, что именно благодаря этим нерушимым правам вьетнамский народ храбро, сплоченно и настойчиво боролся за их возвращение от врага.

Во-вторых , в следующем разделе Декларации президент Хо Ши Мин не только решительно осудил преступления французского колониализма и его капитуляцию перед японским фашизмом: « Более 80 лет французские колонизаторы под знаменем свободы, равенства и братства грабили нашу страну и угнетали наш народ. Их действия полностью противоречат гуманности и справедливости… Осенью 1940 года, когда японские фашисты вторглись в Индокитай, чтобы создать больше баз для нападения на союзников, французские колонизаторы преклонили колени и сдались, открыв двери нашей страны для японцев. С тех пор наш народ страдал под двумя слоями оков: французскими и японскими», и подчеркнул, что « они не только не смогли «защитить» нас, но, наоборот, за пять лет дважды «продали» нашу страну Японии », но также подтвердил, что ради независимости и свободы « наша страна стала колонией Японии, а не колонией Франции. Когда Япония капитулировала перед союзниками…» «Народ всей нашей страны восстал, чтобы захватить власть и создать Демократическую Республику Вьетнам». «Примирение ». Поэтому « правда в том, что наш народ отвоевал Вьетнам у японцев, а не у французов ».

В-третьих , также в Декларации, перед общественностью президент Хо Ши Мин не только подтвердил роль Вьетминя в борьбе против японской армии, проведении гуманитарной политики и «защите» французов после их изгнания японцами, но и подчеркнул, что вьетнамский народ храбро сражался, мужественно стоял на стороне союзников против фашизма и вернул себе независимость и свободу от японских фашистов. То есть: « Французы бежали, японцы капитулировали, король Бао Дай отрекся от престола. Наш народ сверг колониальные оковы почти столетней давности, чтобы построить независимый Вьетнам. Наш народ также сверг монархию, существовавшую много веков, чтобы установить демократическую республику ». Таким образом, в этой Декларации президент Хо Ши Мин объявил о « полном разрыве с Францией, отмене всех договоров, подписанных Францией в отношении Вьетнама, и отмене всех французских привилегий во Вьетнаме». Одновременно подчеркивалось, что « союзные державы, признав принципы национального равенства на Тегеранской и Ялтинской конференциях, не могут не признать право на независимость вьетнамского народа ».

Современная мировая история, безусловно, не может обойтись без важнейшего политического события, которое, как сказал президент Хо Ши Мин: « Нация, которая храбро сопротивлялась французскому порабощению более 80 лет, нация, которая храбро стояла с союзниками против фашизма в течение нескольких лет, эта нация должна быть свободной! Эта нация должна быть независимой!» В то же время история также свидетельствует о том, что « народ всей нашей страны восстал, чтобы захватить власть и создать Демократическую Республику Вьетнам», и поэтому неизбежно « имеет право на свободу и независимость и фактически стала свободной и независимой нацией ».

В-четвертых , заключительная часть Декларации — это заявление президента Хо Ши Мина и всего вьетнамского народа японским фашистам, французским колонизаторам (которые замышляли вернуться и вторгнуться во Вьетнам), союзным войскам и всему миру: « Весь вьетнамский народ, сверху донизу, полон решимости противостоять планам французских колонизаторов » и « Вся вьетнамская нация полна решимости посвятить весь свой дух и силы, свою жизнь и имущество защите этой свободы и независимости». Присяга на независимость и свободу всей нации, содержащаяся в этой Декларации, является не только доказательством, но и вехой, открывающей новую эру — историческую эру Хо Ши Мина и неуклонный путь национальной независимости, связанный с социализмом в славной истории нации. Это также наиболее краткое изложение борьбы за независимость и свободу вьетнамского народа; в то же время оно превращает «подданных» Вьетнама, «рабов» Аннама, в хозяев независимого Вьетнама.

Неоспорима непреходящая ценность Декларации независимости.

Декларация независимости — это кульминация стремлений, мыслей и результатов пути к спасению страны, начиная с Нгуен Ай Куока и заканчивая президентом Хо Ши Мином; это единство его мыслей и неустанных усилий, его точных и своевременных решений в революционной борьбе и в практическом руководстве и управлении вьетнамским революционным делом; она отражает острое и уникальное научное мышление Хо Ши Мина — героя национально-освободительного движения и выдающегося деятеля культуры, удостоенного чести ЮНЕСКО.

Декларация независимости не только сыграла чрезвычайно важную историческую роль и имела большое значение в легитимизации достижений Августовской революции 1945 года по захвату власти по всей стране, но и незамедлительно объявила общественности, что Временное правительство во главе с президентом Хо Ши Мином является легитимным правительством (имеющим статус правителей страны и полностью готовым принять союзные войска во Вьетнаме вскоре после этого). Даже небольшая задержка означала бы, что эта возможность никогда не представится. Декларация также ясно подтвердила роль и силу национального единства в борьбе за независимость и свободу, воплотив в себе кровь, пот и слезы поколений патриотически настроенного вьетнамского народа и доказав, что: при правильной и творческой политике и руководящих принципах партии во главе с президентом Хо Ши Мином; при силе национального единства, умея наращивать темп и мощь; Воспользовавшись благоприятной возможностью, распорядившись силой нации и мощью времени, вьетнамский народ восстал, чтобы свергнуть иго господства, ликвидировать весь колониальный и феодальный режим, и имя Вьетнама прочно вошло в основное русло «мировой политической карты».

Таким образом, Декларация не только способствует прославлению истории национального строительства и национальной обороны нашей нации, но и доказывает, что национально-освободительная революция вьетнамского народа под руководством партии «доказала, что сосуществование и гармония между колониальными народами и колонизаторами невозможны. Чтобы вернуть человеческое достоинство, чтобы вернуть отчужденную национальную идентичность, все колониальные и полуколониальные народы должны использовать революционное насилие, чтобы сокрушить иго колониализма»[3]. В то же время она также показывает, что история человечества впервые фиксирует появление декларации о рождении нового типа государства во главе с Коммунистической партией — авангардом рабочего класса и нации. Поэтому, по сути, Декларация независимости президента Хо Ши Мина не только отличается, но и принципиально противоречит декларациям буржуазных государств на протяжении истории.

В частности, с учетом дополнений и развития идеи прав человека до права нации/всех наций нуждаться/должны/иметь право жить в независимости, свободе и счастье, Декларацию независимости можно рассматривать как синтез и трансцендентность мысли.   Идеи Хо Ши Мина о правах человека и правах наций созвучны духу времени, отражая неизбежную тенденцию той эпохи – эпоху мира, дружбы, сотрудничества, совместного развития и уважения к международному праву; в которой все люди и все нации имеют «право на жизнь, право на счастье и право на свободу», и если эти права отнимаются или нарушаются, за их восстановление необходимо бороться. Поэтому можно сказать, что Декларация независимости – это не только заявление миру о рождении «нового» Вьетнама – независимого и свободного, – но и декларация прав человека и прав колониальных наций в их борьбе за полное освобождение от ига колониализма и империализма.

Спустя 78 лет после того, как Декларация независимости президента Хо Ши Мина прозвучала на исторической площади Ба Динь, она не только нашла отклик в сердцах многих поколений, но и стала источником внутренней силы, побудив всю партию, армию и народ Вьетнама к стойкой борьбе и победам в войнах сопротивления против французского колониализма и Соединенных Штатов, а также в войнах за защиту юго-западных и северных границ Отечества и за построение социализма в последующие десятилетия. На пути к светлому будущему, неуклонно стремясь к цели национальной независимости и социализма и твердо придерживаясь пути к социализму, можно увидеть силу духа и воли к независимости и свободе, передаваемую из поколения в поколение на протяжении тысячелетней истории государственного строительства и национальной обороны страны. Достижения и исторические уроки, извлеченные из освободительной революции за «независимость страны, которая представляет собой установление народного режима для прекращения эксплуатации и упадка, порожденных колониальным режимом»[4], подтвержденные в Декларации независимости, будут и впредь вдохновлять вьетнамский народ преодолевать все трудности и вызовы, чтобы строить, защищать и развивать страну, чтобы она становилась все более процветающей и устойчивой.

Используя каждую возможность и преимущество, противостоя и преодолевая все трудности, Вьетнам, возродившийся после стольких потерь и жертв за долгие годы войны, еще больше ценит независимость и свободу; вьетнамский народ еще более полон решимости и прилагает еще больше усилий для построения и защиты мирного, независимого, свободного, единого и территориально нетронутого Вьетнама. Поэтому мир может измениться, но резонанс и героический дух Декларации независимости будут звучать вечно; историческое значение и практическая ценность этого замечательного правового документа также сохранятся.


[1] Биографическая хроника Хо Ши Мина, Национальное политическое издательство, Ханой, 2016, том 2, стр. 239

[2] Хо Ши Мин: Полное собрание сочинений, Национальное политическое издательство, Ханой, 2011, том 4, стр. 1-3

[3] Мир восхваляет и оплакивает президента Хо, Издательство «Истина», Ханой, 1971, том III, стр. 200

[4]Мир восхваляет и оплакивает президента Хо, Издательство «Истина», Ханой, 1971, том III, стр. 283

Согласно Коммунистической партии Вьетнама


Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Изготовление флагов

Изготовление флагов

крик новорожденного

крик новорожденного

Сладкий поцелуй

Сладкий поцелуй