Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Крабовый суп с лапшой «без персонала» на протяжении 40 лет

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/03/2023


Хлеб с маслом для семьи

История всей семьи из поколения в поколение или многих членов семьи, работающих вместе, чтобы продавать еду — первоначальный источник дохода — больше не является чем-то необычным в Хошимине. Каждое поколение, каждый класс, с разным уровнем образования, по-прежнему объединяют усилия, чтобы продолжить наследие своих бабушек и дедушек и родителей, чтобы жить здоровой жизнью, заставляя многих обедающих задуматься.

Возвращаясь к лапшичной мистера Ву, что же такого особенного в тарелке супа с лапшой, что заставляет клиентов говорить, что владелец заведения «наложил на него заклинание», и, попробовав его один раз, они становятся его поклонниками на десятилетия?

В 2 часа дня в будний день я зашел в лапшичный магазин г-на Ву у подножия моста Кальметт (район 1, Хошимин). Это неудивительно, потому что на протяжении десятилетий, независимо от времени, в магазине всегда были постоянные клиенты. Владелец и его семья были заняты, не покладая рук, чтобы не заставлять клиентов ждать слишком долго.

Quán bánh canh cua ‘không có nhân viên' 40 năm… ‘bỏ bùa' khách ở TP.HCM - Ảnh 1.

Вся семья г-на Ву торгует бань кань.

Quán bánh canh cua ‘không có nhân viên' 40 năm… ‘bỏ bùa' khách ở TP.HCM - Ảnh 2.

Босс унаследовал рецепт приготовления бань каня от своей матери.

Потея, готовя лапшу для клиентов, г-н Ву признался, что в этом ресторане нет сотрудников, потому что все они его кровные родственники. У каждого человека есть задача, и они выполняют ее очень «умело» на протяжении многих лет.

Указывая на пожилого мужчину, который отвечал за парковку и время от времени добавлял уголь в горшок с лапшой перед магазином, чтобы бульон оставался горячим, г-н Ву сказал, что это его зять. Молодой человек, который отвечал за кассу и иногда доставлял лапшу клиентам, был его старшим сыном, который только что вернулся из армии и помогал своей семье управлять магазином чуть больше года.

Quán bánh canh cua ‘không có nhân viên' 40 năm… ‘bỏ bùa' khách ở TP.HCM - Ảnh 3.

Магазин открыт с 10:30 до 17:00.

Quán bánh canh cua ‘không có nhân viên' 40 năm… ‘bỏ bùa' khách ở TP.HCM - Ảnh 4.

Горшок с бань каном имеет привлекательные цвета.

«Эта девушка — моя племянница, она называет меня тетей, и она отвечает за обслуживание клиентов. Я отвечаю за кухонную зону внутри, готовлю и подготавливаю ингредиенты. Вся семья, родственники и близкие собираются вместе, чтобы продавать в магазине уже много лет, мы к этому привыкли, и это также весело. Задача каждого человека такая, но тот, у кого есть свободное время, поможет другому человеку», — продолжила изнутри г-жа Нгок Тао (47 лет, жена г-на Ву).

Кажется, все, кто живет в этом районе, знают о семейной лапшичной г-на Ву, которую открыла его мать 40 лет назад. Сначала это был просто небольшой ларек на ближайшем перекрестке. Владелец вспоминает, что в то время в магазине было так же многолюдно, как и сейчас, его мать была основным бизнесом, а сестры ей помогали.

Quán bánh canh cua ‘không có nhân viên' 40 năm… ‘bỏ bùa' khách ở TP.HCM - Ảnh 5.

Каждая порция торта стоит от 65 000 до 75 000 донгов.

Quán bánh canh cua ‘không có nhân viên' 40 năm… ‘bỏ bùa' khách ở TP.HCM - Ảnh 6.

Позже его мать скончалась. Он унаследовал ее ресторан, затем арендовал здесь помещение, чтобы открыть более просторный ресторан, который работает уже около 6 или 7 лет. Отчасти потому, что он любил бизнес, бренд banh canh, который его мать строила всю свою жизнь, а отчасти потому, что он также любил работу, он решил унаследовать и продвигать его до следующих дней.

«Это основной источник дохода моей семьи на протяжении последних нескольких десятилетий, так как я могу отказаться от этого? Честно говоря, благодаря этому ресторану я выросла, и у меня есть условия, чтобы растить своих детей, которые не так стары, как сейчас. Дети помогают мне, например, старший помогает целый день, а младший только в 10 классе, каждый день, когда у него есть свободное время, он приходит помогать родителям, но я не думаю, что мои дети продолжат семейный бизнес. Если они смогут продолжить бизнес, это здорово, если не смогут, это тоже нормально, просто дайте им попробовать это. Я не придаю слишком большого значения наследству или чему-то подобному», — ласково сказала миссис Тао, глядя на сына.

40-летний традиционный суп с жареным крабом и лапшой привлекает клиентов в районе 3

«Едим здесь уже несколько десятилетий и не можем бросить»

Г-н Тран Куанг Минь (22 года, сын г-на Ву и г-жи Тао) признался, что, хотя он учился и имеет права на вождение грузовика, в течение последнего года он все равно помогал своим родителям продавать, потому что он находит радость в управлении этим рестораном вместе со всей своей семьей.

Поскольку Мин является членом семьи, родители «платят» ему несколькими ежедневными приемами пищи.

Quán bánh canh cua ‘không có nhân viên' 40 năm… ‘bỏ bùa' khách ở TP.HCM - Ảnh 7.

В ресторане нет понятия «персонал», потому что все — члены семьи.

Quán bánh canh cua ‘không có nhân viên' 40 năm… ‘bỏ bùa' khách ở TP.HCM - Ảnh 8.

Г-н Минь — грузоотправитель.

«Но у меня также есть свой доход. Например, когда клиентам нужна доставка на дом, даже через районы, я также получаю комиссию за доставку. Я оставляю эти деньги себе и трачу их на ежедневные расходы», — с улыбкой сказал молодой человек.

Что касается других членов, то, поскольку они родственники, г-н Ву рассказал, что «выплата зарплат» более открыта и лучше, чем найм сотрудников. Он счастлив иметь компанию всех своих близких, чтобы каждый день приносить самые преданные семейные блюда посетителям Хошимина.

Каждый день после обеда г-жа Ту Ван (57 лет, проживает в районе 1) заходит в ресторан и заказывает тарелку своего любимого супа с лапшой. Пока она ждала, пока подадут блюдо, клиентка призналась, что она постоянный клиент этого заведения уже более 20 лет, с тех пор, как мать г-на Ву еще торговала на улице.

Quán bánh canh cua ‘không có nhân viên' 40 năm… ‘bỏ bùa' khách ở TP.HCM - Ảnh 9.

Миссис Ван обедает здесь уже более 20 лет.

Quán bánh canh cua ‘không có nhân viên' 40 năm… ‘bỏ bùa' khách ở TP.HCM - Ảnh 10.

«Суп с лапшой здесь восхитительный, вкус мне очень подходит, я ем его один раз и потом не могу остановиться, когда мне хочется, я возвращаюсь. Я ем его с тех пор, как мой внук был маленьким, а теперь он уже вырос. Я часто привожу сюда своих детей, чтобы они поели, но сегодня мне так захотелось его, что я не выдержала, поэтому я пришла сюда сегодня днем», — призналась она.

Г-жа Ван также отметила, что, хотя цена каждой порции здесь колеблется от 65 000 до 75 000 донгов, она не считает это слишком дорогим, поскольку ресторан расположен в Районе 1. Кроме того, вы получаете то, за что платите: вкус лапши здесь насыщенный, ингредиенты свежие, так что блюдо стоит своей цены.

Между тем, это был первый раз, когда г-н Ву Кха (27 лет, проживающий в районе 3) и его друзья пришли сюда поесть. Узнав о ресторане через социальные сети, он зашел попробовать его и ему понравился насыщенный вкус бульона, а также жизнерадостность и гостеприимство владельца. Он сказал, что вернется, чтобы поддержать ресторан, если у него будет такая возможность.



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Мирное утро на S-образной полосе земли
Взрываются фейерверки, туризм набирает обороты, Дананг выигрывает летом 2025 года
Поучаствуйте в ночной ловле кальмаров и наблюдении за морскими звездами на жемчужном острове Фукуок
Откройте для себя процесс приготовления самого дорогого лотосового чая в Ханое.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт