В 10:00 утра 27 ноября шторм находился в центре Восточного моря, примерно в 330 км к востоко-северо-востоку к северу от острова Сонгтытай, двигаясь на западо-северо-запад со скоростью 15–20 км/ч; сила самого сильного ветра достигала 10 баллов, порывы достигали 13 баллов. В настоящее время шторм продолжает двигаться на северо-запад со скоростью около 25 км/ч.
Согласно прогнозу Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, шторм № 15 усилится до 10 баллов в течение следующих 24 часов, с порывами до 13 баллов, что на 2 балла больше, чем в 7 утра. Районам от Куангчи до Ламдонга необходимо принять превентивные меры в связи со штормом.
По состоянию на 7:00 утра 27 ноября шторм находился в центральной части Восточного моря, примерно в 170 км к северу от острова Сонгтытай, двигаясь на запад-северо-запад со скоростью около 15-20 км/ч и, вероятно, усиливаясь. Максимальная сила ветра достигала 10 баллов, порывы достигали 13 баллов. Зона воздействия находилась в центральной части Восточного моря (включая морскую акваторию к северу от особой зоны Чыонгса). Уровень риска стихийного бедствия – 3.

В 7 утра 28 ноября шторм находился в центре Восточного моря, примерно в 160 км к северо-западу от острова Сонгтытай, двигаясь на запад-юго-запад со скоростью около 5-10 км/ч и продолжая усиливаться. Максимальная сила ветра достигала 11 баллов, порывы достигали 14 баллов. Зона воздействия находилась в центре Восточного моря (включая морскую акваторию к северу от особой зоны Чыонгса). Уровень риска стихийного бедствия – 3.
По состоянию на 7:00 утра 29 ноября шторм находился в западной части центральной части Восточного моря, примерно в 270 км к западу-северо-западу от острова Сонгтытай, двигаясь на запад-северо-запад со скоростью около 5 км/ч. Максимальная сила ветра достигала 11 баллов, порывы достигали 14 баллов. Зона воздействия – западная часть центральной части Восточного моря (включая северо-западную часть особой зоны Чыонгса). Уровень риска стихийных бедствий – 3.
В течение следующих 72–120 часов шторм будет двигаться на северо-запад со скоростью около 5 км/ч и постепенно ослабевать. В связи с воздействием шторма в центральной части Восточно-Китайского моря (включая акваторию к северу от особой зоны Чыонгса) ожидается сильный ветер силой 6–7 баллов; в районе эпицентра шторма ожидается сильный ветер силой 8–10 баллов с порывами до 13 баллов; высота волн составит 4–6 м; в районе эпицентра шторма ожидается волна высотой 6–8 м; море будет сильно штормовым.
Внимание: в период с 27 по 28 ноября в центральной части Восточного моря (включая морскую акваторию к северу от особой зоны Чыонгша) возможны сильные ветры силой до 11 баллов, порывы до 14 баллов, волны высотой 7–9 метров и сильное волнение. Суда, работающие в указанных опасных районах, могут подвергнуться воздействию штормов, вихрей, сильного ветра и больших волн.
В ответ на вышеуказанные события утром 26 ноября Глава Национального руководящего комитета гражданской обороны направил Народным комитетам прибрежных провинций и городов от Куангчи до Ламдонга, Министерствам национальной обороны, общественной безопасности, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, строительства, промышленности и торговли, иностранных дел , науки и технологий, здравоохранения, образования и профессиональной подготовки документ № 34/CD-BCĐ-BNNMT о реагировании на штормы в Восточном море.
Для упреждающего реагирования на шторм № 15 в условиях, когда Центральный регион продолжает преодолевать последствия исторических ливней и наводнений, нанесших серьезный ущерб в последнее время, Национальный руководящий комитет по гражданской обороне обратился к провинциям и городам Южно-Центрального региона с просьбой продолжать концентрироваться на преодолении последствий, восстановлении производства и бизнеса, а также на стабилизации жизни людей после недавних исторических ливней и наводнений в соответствии с официальным депешей премьер-министра № 227/CD-TTg от 23 ноября 2025 года; подготовить планы реагирования на шторм № 15 и последующие стихийные бедствия.
Министерства, ведомства и местные органы власти внимательно следят за развитием шторма, строго контролируют выход судов в море, организуют подсчет и оповещают судовладельцев и капитанов кораблей и катеров, работающих в море, о месте, направлении движения и развитии шторма, чтобы они могли заблаговременно избежать, уйти или не заходить в опасные районы.
Министерства и ведомства в соответствии с функциями государственного управления и возложенными на них задачами осуществляют оперативное руководство и координацию с местными органами власти по реагированию на штормы.
Источник: https://cand.com.vn/Xa-hoi/bao-so-15-se-tang-them-2-cap-trong-24-gio-toi-i789280/






Комментарий (0)