Сцена из мюзикла «Бельгийская ракушка» — Фото: BTC
Бельгийский мюзикл состоит из 3 актов, 15 сцен общей продолжительностью 80 минут, наглядно изображающих вьетнамское общество под французским колониальным правлением.
Художница Тует Минь отметила, что не хотела, чтобы этот мюзикл был просто иллюстрацией оригинального произведения, а хотела привнести новые черты, связав мысли прошлого и настоящего.
По словам художника Тует Миня, выход Би Во на музыкальную сцену Хайфона вызывает в памяти тягостную судьбу людей старого общества, но также несет в себе дыхание современной жизни, направленное на добрые, позитивные ценности в обществе.
Музыку напишет и аранжирует музыкант Лу Куанг Минь.
Он включил несколько внезапных гармонических переходов, чтобы вызвать у публики неожиданные эмоции.
Примечательно, что композитор использовал в этом мюзикле элементы как рока, так и фанка и джаза.
В спектакле артисты, исполняющие эту пьесу, родились и выросли в Хайфоне и говорят с хайфонским акцентом. Это, пожалуй, самая хайфонская версия «Би Во» за всю историю.
Писатель Нгуен Хонг написал произведение «Би Во» в 1937 году. До этого мюзикла по мотивам произведения была поставлена пьеса под названием «Украденные Нгуой Да Ба Би Дань» (автор и режиссер — народный артист Доан Хоанг Жян), а в 1988 году режиссер Лыонг Дык выпустил фильм «Би Во» с участием народных артистов Хоанг Кука (в роли Там Биня) и Дунг Нхи (в роли Нам Сай Гона).
Источник: https://tuoitre.vn/bi-vo-cua-nha-van-nguyen-hong-vao-nhac-kich-20240623085323096.htm






Комментарий (0)