Штаб-квартира Министерства по делам этнических меньшинств и религий . (Фото: Минь Сон/Vietnam+)
Революция по оптимизации государственного аппарата создала импульс и прочную политическую основу для того, чтобы страна уверенно вступила в новую эру.
Важным вкладом в инновационный процесс стало создание Министерства по делам национальных меньшинств и религий (вступило в силу 1 марта 2025 года). Это не только историческая веха на новом пути развития государственного ведомства, но и важный поворотный момент в государственном управлении вопросами национальных меньшинств, верований и религий, призванный реализовать новую миссию – содействовать процветанию страны в эпоху развития.
Между нациями нет разрыва
В первые дни марта 2025 года в департаментах, управлениях и отделах Министерства по делам национальных меньшинств и религий в Ханое царит оживленная, сплоченная и ответственная рабочая атмосфера. Это одно из недавно созданных министерств, чья деятельность носит неотложный и особый характер, поэтому оно привлекло большое внимание соотечественников и избирателей по всей стране.
Ранее, 18 февраля стало важной вехой в новом пути Агентства по делам этнических меньшинств, когда Национальная Ассамблея в Постановлении № 176/2025/QH15 приняла решение о создании Министерства по делам этнических меньшинств и религий на основе передачи Этническому комитету дополнительных функций государственного управления верованиями и религиями от Министерства внутренних дел.
Создание этого нового министерства не только имеет значение для оптимизации государственного аппарата, но и укрепляет позицию Агентства по делам национальностей при получении дополнительных функций и задач в сфере религии. Ожидается, что объединение двух сфер – этнической и религиозной – «под одной крышей» повысит эффективность, результативность и результативность процесса разработки и реализации этнической и религиозной политики партии и государства, тем самым консолидируя и укрепляя великий блок национального единства, что позволит стране уверенно подняться на новый уровень.
Фактически, этнические и религиозные вопросы во Вьетнаме всегда были тесно связаны, взаимодействуя и влияя друг на друга. Во Вьетнаме проживает 54 этнические группы, включая 53 этнических меньшинства. В силу ряда объективных факторов социально-экономические условия многих этнических меньшинств по-прежнему ограничены и ниже среднего уровня по стране. Поэтому, возглавляя революцию, наша партия и государство всегда последовательно отстаивали равенство, солидарность, уважение и взаимопомощь всех этнических групп для совместного развития.
На протяжении всего развития страны партия и государство всегда обеспечивали и создавали условия для того, чтобы национальные меньшинства во всех регионах страны пользовались свободой убеждений и вероисповедания в соответствии с законом; поддерживали социально-экономическое развитие районов проживания национальных меньшинств, способствуя улучшению их жизни.
Как подчеркнул премьер-министр Фам Минь Чинь на церемонии оглашения резолюции Национального собрания о создании Министерства по делам этнических меньшинств и религий, состоявшейся 1 марта 2025 года, в нашей стране проживают 54 этнические группы, каждая из которых обладает собственной культурной идентичностью, что формирует единую и многообразную вьетнамскую культуру. В частности, дух великой национальной солидарности пропагандировался всей партией, государством и народом на всех этапах и в течение всех периодов революции и способствовал достижению великих побед, как резюмировал Президент Хо Ши Мин: «Солидарность, солидарность, великая солидарность / Успех, успех, великий успех».
Наряду с этим, всячески пропагандируя солидарность между религиями, религии также связывают религию с жизнью, жизнь с религией в духе «религия и нация».
По словам премьер-министра Фам Минь Чиня, в новых условиях основой страны по-прежнему остаются дух великого национального единства, национального чувства и соотечественников, которые необходимо и далее развивать на самом высоком уровне для выполнения благородных и сложных политических задач, поставленных партией, государством и народом по строительству и защите страны в новый период. Поэтому Министерство по делам этнических меньшинств и религий должно продолжать тщательно понимать и реализовывать руководящие принципы и политику партии, государственную политику и законы в области этнических и религиозных вопросов, а также добросовестно выполнять свои функции, задачи и полномочия в соответствии с предписаниями.
Наряду с этим Государственный орган по делам национальностей и религий должен создать условия для равного доступа этнических групп, не допустить разрывов между этническими группами в развитии, не оставить никого позади и не допустить раскола блока национального единства враждебными и реакционными силами.
Премьер-министр Фам Минь Чинь представляет руководству министерства решение о создании Министерства по делам этнических меньшинств и религий. (Фото: Дуонг Жанг/VNA)
Наряду с этнической работой существует и религиозная работа. Поэтому в ближайшее время Министерству по делам национальностей и религий необходимо обеспечить свободу вероисповедания и вероисповедания, тесно связать религию с жизнью, жизнь и религию, а религия – с нацией; институционализировать и эффективно осуществлять государственное управление, управление развитием, реализацию партийных указаний, государственной политики и чаяний народа в религиозной работе; одновременно улучшать материальное и духовное качество жизни верующих в соответствии с развитием страны.
Преданный, преданный своему делу и стремящийся сделать все возможное
Принимая указание премьер-министра, министр по делам национальных меньшинств и религий Дао Нгок Зунг заявил, что руководство министерства, его подразделения и организации, находящиеся в его подчинении, будут и впредь поддерживать дух солидарности, единства, преданности и самоотверженности, чтобы сделать все возможное для наилучшего выполнения всех задач, поставленных партией, государством, правительством, Национальным собранием и народом.
Слова идут рука об руку с делами. Сразу после получения резолюции Национальной ассамблеи о создании министерства и представления его народу и избирателям по всей стране, Министерство по делам национальных меньшинств и религий приступило к выполнению задач по оперативному внедрению нового аппарата.
Соответственно, 1 марта состоялась церемония подписания Протокола о передаче полномочий между Министерством по делам национальных меньшинств и религий и Министерством внутренних дел, завершившая процесс создания Министерства. В тот же день министр Дао Нгок Зунг встретился с религиозными деятелями со всей страны, чтобы поздравить их .
Затем, 3 марта, Министерство по делам национальных меньшинств и религий провело конференцию, на которой было объявлено и вручено решение о назначении руководителей подведомственных подразделений и партийного комитета Министерства. В тот же день Исполнительный комитет партии Министерства по делам национальных меньшинств и религий провел первую конференцию на 2020-2025 учебный год под председательством министра Дао Нгок Зунга.
На конференции министр Дао Нгок Зунг поздравил всех руководителей департаментов и подразделений Министерства по делам национальных меньшинств и религий, получивших решения о назначении. Также на конференции г-н Зунг отметил, что этнические и религиозные вопросы имеют важнейшее значение для государства.
По словам министра по делам национальных меньшинств и религий, процветание страны во многом зависит от этих двух факторов. Поэтому глава Министерства по делам национальных меньшинств и религий поручил подразделениям немедленно приступить к работе, руководствуясь принципом инноваций и творчества; Департамент организационной работы и кадров координирует работу с партийными комитетами для пересмотра и утверждения положений и функций подразделений, чтобы исключить дублирование, отсутствие пробелов в работе и чтобы за каждое подразделение отвечало только одно подразделение для эффективного выполнения поставленных задач; подразделениям следует ускорить реализацию и устранить препятствия, препятствующие реализации проектов в рамках Национальной целевой программы социально-экономического развития национальных меньшинств и горных территорий...
Министр Дао Нгок Зунг также считает, что благодаря вышеуказанным направлениям в ближайшее время в этнической и религиозной сферах произойдут явные изменения.
В этом и заключается миссия Министерства по делам национальных меньшинств и религий: дальнейшее укрепление прочной политической основы, чтобы страна могла уверенно вступить в эпоху роста./.
(Вьетнам+)
Источник: https://www.vietnamplus.vn/bo-dan-toc-va-ton-giao-lam-tot-su-menh-de-dat-nuoc-vung-buoc-trong-ky-nguyen-moi-post1019139.vnp
Комментарий (0)