На заседании по обсуждению проекта резолюции Национальной ассамблеи о ряде конкретных механизмов и политик по повышению эффективности международной интеграции ряд делегатов предложили добавить политику в отношении людей и населенных пунктов в приграничных районах.
Давление на инфраструктуру, ресурсы и человеческие ресурсы на границе
Делегат Чу Тхи Хонг Тхай (Ланг Сон) заявил, что, хотя приграничные провинции играют роль «передовой международной интеграции», они сталкиваются с рядом ограничений, таких как небольшая и раздробленность экономики , зависимость от сельского хозяйства и приграничной торговли; слабая перерабатывающая промышленность, логистические услуги и экспортные цепочки создания стоимости; изношенная и несинхронизированная инфраструктура пограничных переходов, складов и транспорта.
Ограниченные финансовые ресурсы и низкий уровень бюджетных поступлений затрудняют инвестиции в инфраструктуру и реализацию интеграции. Нехватка кадров со знанием иностранных языков, международного права и приграничной торговли затрудняет участие малого бизнеса в международных цепочках создания стоимости. По её словам, такая ситуация не позволяет приграничным территориям играть ожидаемую роль интеграционных ворот.
Исходя из этого, делегаты предложили включить в проект резолюции ряд более действенных механизмов.
«Реальность приграничных провинций, таких как Лангшон и Каобанг, показывает, что бюджетные доходы низкие и сильно зависят от центрального бюджета, поэтому, если только распределять задачи без четкого определения механизмов поддержки, у многих населенных пунктов не будет условий для их выполнения», — сказал делегат.

Делегат Чу Тхи Хонг Тхай (Ланг Сон) (Фото: National Assembly Media).
Поэтому делегаты предложили добавить в проект механизм центрального бюджета для прямой поддержки задач интеграции, подчеркнув при этом, что это не преференциальный режим, а «инвестиции в национальные задачи на границе», что соответствует духу Резолюции 59.
Она также рекомендовала дополнить политику в области людских ресурсов и социального обеспечения для приграничных районов, от обучения иностранных языков и международного права для должностных лиц, предоставления специальных пособий военнослужащим на передовой до поддержки устойчивых источников дохода и базовых условий жизни для людей в отдаленных районах.
Между тем, делегат То Ай Ванг (Кантхо) подчеркнул необходимость включения рабочих и жителей приграничных районов в число бенефициаров политики. Интеграция напрямую затрагивает рабочих, которым необходима поддержка в развитии навыков, изучении иностранных языков и понимании международного права для конкурентоспособности в глобальной среде.
«Жители приграничья — это та сила, которая ежедневно контактирует с людьми соседних стран, является «забором» в народной дипломатии, способствует выявлению нарушений, связанных с суверенитетом, поддерживает безопасность и порядок», — подчеркнул делегат.
Г-жа То Ай Ванг также предложила увеличить финансовую поддержку малых и средних предприятий за счет Фонда содействия экспорту, а также расширить политику, сопровождающую налоги на торговую защиту, чтобы помочь предприятиям обновлять рыночную информацию, проходить обучение в области международного права, применять технологии и содействовать взаимодействию глобальных цепочек поставок.

Делегат Ай Ванг (Кантхо) (Фото: Media QH).
«Каждый гражданин — живой пограничный знак»
Выслушав мнения делегатов, министр иностранных дел Ле Хоай Чунг подтвердил, что большинство предложений обоснованы и соответствуют практическим требованиям.
Говоря о политике в отношении жителей приграничных районов, министр поделился: «Я тоже работаю в приграничных районах, поэтому прекрасно это понимаю. И я также глубоко понимаю, что каждый человек — это живой пограничный знак».
Он сказал, что теперь жители приграничных районов пользуются разными режимами и политикой в соответствии со специальными правилами по безопасности и защите границ.
Следовательно, если проект расширит сферу применения, он станет слишком широким, в то время как данное постановление представляет собой лишь специальный механизм, применяемый в определённый период и впоследствии пересматриваемый и корректируемый. Он подчеркнул, что для каждой специальной области существует свой механизм. Речь идёт не о том, что государство не уважает жителей приграничных территорий, а о том, что необходимо обеспечить соответствие политики функциям каждого правового документа.

Министр иностранных дел Ле Хоай Чунг выступил с речью, в которой принял объяснения, во второй половине дня 26 ноября (Фото: Media QH).
Он также разъяснил позиции по вопросам поддержки бизнеса, управления бюджетом, чрезвычайных проектов представительных органов, а также полномочий в сфере иностранных дел на уровне коммун и районов в приграничных районах.
По словам министра, эти материалы были тщательно изучены и будут усвоены строго синхронно, в соответствии с действующим законодательством.
«Мы готовы и дальше прислушиваться к мнениям местных практиков для дальнейшего совершенствования проекта резолюции», — заявил министр.
Dantri.com.vn
Источник: https://dantri.com.vn/thoi-su/bo-truong-ngoai-giao-moi-nguoi-dan-la-mot-cot-moc-bien-gioi-song-20251126170727600.htm






Комментарий (0)