По данным Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, в ночь с 26 на 28 июня в Северо-Западном регионе и регионе Вьетбак продолжатся дожди с количеством осадков 30–80 мм, местами более 250 мм.
С 28 июня по 2 июля на севере возможны сильные дожди с количеством осадков от 100 до 300 мм, местами более 500 мм, на реках: Тхао, Ло, Кау, Тхыонг, Лукнам; на малых реках и ручьях возможны наводнения с амплитудой от 2 до 5 м, пики наводнений на уровне опасности 1 - 2, в некоторых местах выше уровня опасности 2. В условиях, когда во многих местах в последнее время были непрерывные сильные дожди, почва насыщена водой, существует очень высокий риск оползней, внезапных паводков в центральных районах, горных районах и на крутых склонах, наводнений вдоль рек, ручьев, локальных наводнений в низинных районах и городских районах.
Для упреждающего реагирования и минимизации ущерба жизни и имуществу государства и народа Генеральный штаб Вьетнамской народной армии просит агентства и подразделения продолжать тщательно понимать и серьезно и эффективно выполнять Директиву премьер-министра № 19/CT-TTg от 19 июня 2025 года; Официальное сообщение Генерального штаба Вьетнамской народной армии № 3512/CD-TM от 23 июня 2025 года об усилении работы по предупреждению, борьбе и преодолению последствий стихийных бедствий.
Офицеры и солдаты объединяются, чтобы помочь людям преодолеть последствия стихийных бедствий. Фото: qdnd.vn |
Строго соблюдать дежурство, следить за погодой, метеорологическими и гидрологическими условиями. При возникновении сложных ситуаций и инцидентов организовывать дополнительные дежурные группы и внедрять режимы отчетности в соответствии с правилами; проявлять инициативу, иметь готовые силы и средства, а также консультировать и предлагать своевременные и эффективные действия в ситуациях.
Военные округа 1, 2, 3, 4 направляют военные командования провинций и городов; столичное командование Ханоя для предоставления упреждающих консультаций местным партийным комитетам и властям, проверки и рассмотрения планов и вариантов реагирования; проверки зон, подверженных риску внезапных наводнений, оползней, дамб, насыпей, озер, плотин, затопленных территорий, отсечения, эвакуации и переселения из опасных зон в случае сильных дождей, для предотвращения ущерба людям и имуществу из-за небрежности и субъективности, упреждающей организации сил и средств для оказания помощи местным властям и населению в реагировании, преодолении последствий и поисково-спасательных работах.
Подразделения, дислоцированные в Северном регионе, координируют и взаимодействуют с местными органами власти с целью подготовки сил и средств для участия в реагировании и ликвидации последствий инцидентов и стихийных бедствий по мере поступления соответствующих запросов.
Главное управление логистики и технологий, Главное управление оборонной промышленности и Главное управление II в соответствии со своими функциями и задачами должны усилить руководство, принуждение и проверку подчиненных подразделений, чтобы быть готовыми к эффективному реагированию, обеспечивать безопасность складов, заводов, оружия и оборудования, а также хорошо готовиться к логистической и технической поддержке реагирования на инциденты, стихийные бедствия и поисково-спасательные работы; активно координировать, выдавать и оперативно перевозить спасательные материалы и оборудование, чтобы помочь населенным пунктам реагировать и преодолевать последствия в случае возникновения ситуаций.
Служба противовоздушной обороны - Военно-воздушных сил, корпус 18, проверила и рассмотрела план сил и транспортных средств, готовых к проведению поисково-спасательных полетов по приказу Министерства национальной обороны .
В телеграмме также содержалась просьба к Главному политическому управлению Вьетнамской народной армии поручить газете Народной армии, Армейскому радио и телецентру и подразделениям провести качественную работу по пропаганде и освещению деятельности армии по оказанию помощи людям в преодолении последствий внезапных наводнений, оползней, а также поисково-спасательных работ.
Тай Ха
Источник: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/cac-co-quan-don-vi-quan-doi-chu-dong-ung-pho-voi-mua-lon-o-bac-bo-834781
Комментарий (0)