Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Пародирование поэмы «Нам Куок Сон Ха» является актом клеветы»

Báo Lào CaiBáo Lào Cai17/05/2023


Песня «Nam quoc son ha» (Реки и горы Юга) была переделана с оскорбительными словами и использовалась группой молодых людей для выкриков на попойках, что вызвало возмущение в социальных сетях.

Оскорбление национальной истории

Недавно в социальных сетях распространился клип, на котором группа молодых людей выкрикивает лозунги за столом для распития спиртных напитков. Не стоило бы упоминать, если бы мощные стихи в песне "Nam quoc son ha" были внезапно спародированы. В частности, в клипе эта группа людей добавила и изменила несколько предложений, превратив "Nam quoc son ha" в пародийное стихотворение, используемое во время распития спиртных напитков.

«Пародирование поэмы Нам Куок Сон Ха является актом клеветы» фото 1

Стихотворение «Нам Куок Сон Ха» было переписано с использованием оскорбительных текстов, что вызвало возмущение.

По мнению некоторых историков, поэма «Нам Куок Сон Ха» оказала влияние на моральный дух солдат, помогая Ле Хоану сражаться с армией Сун в 981 году и Ли Тхыонг Киету сражаться с армией Сун в 1077 году. Это также считается первой декларацией независимости Вьетнама, подтверждающей суверенитет государства Дайвьет над его землями.

Таким образом, использование стихотворения в качестве лозунга, который можно громко кричать на вечеринках, попойках и даже продвижение его в социальных сетях в качестве новой тенденции вызвало у многих гнев и даже резкое осуждение.

«Пародирование поэмы Нам Куок Сон Ха является актом клеветы» фото 2

Большинство пользователей сети считают, что искажение и пародирование литературных стихотворений является неуважением и даже нарушением истории.

«Просматривая TikTok, я вижу, как многие молодые люди используют слова этой декларации независимости, чтобы подогреть атмосферу. Это действительно некомфортно. Кажется, что в этом современном обществе люди ради небольшой радости случайно забывают о хороших ценностях нации…» - прокомментировал аккаунт Ви Ань в Facebook.

Большинство пользователей сети считают, что пародирование литературных поэм и искажение истории является оскорблением: «Нет недостатка в рифмах, над которыми можно посмеяться. Но поэмы и прокламации являются национальным достоянием, их бессмертные тексты не должны пародироваться!»; «Сколько всего пародируется, почему мы должны пародировать святые вещи? Мы знаем, что пародирование музыки сейчас популярно, мы знаем, что пародирование в основном делается ради развлечения, но на самом деле, вещи, связанные с национальной культурой и духом, должны, по крайней мере, уважаться!»…

Неправильно намеренно

Комментируя эту проблему, эксперт по социальным сетям Нгуен Нгок Лонг сказал, что молодым людям не следует пародировать национальную поэзию. Потому что это похоже на «кощунство» по отношению к истории нации: «Раньше музыкальная пародия на поэму Луом подвергалась резкому осуждению. Я думаю, что эта история похожа на предыдущую историю Луом, но более нестабильна, детали более серьезны, когда затрагиваются вещи, которые принадлежат национальному духу и сути нации.

«Если историю Луома можно считать непреднамеренной ошибкой, то эта история — преднамеренная. Многие люди превращают ненормальные вещи в нормальные. Это крайне опасно, даже морально и культурно развращено», — подчеркнул медиаэксперт.

«Пародирование поэмы Нам Куок Сон Ха является актом клеветы» фото 3

Эксперт по социальным сетям Нгуен Нгок Лонг заявил, что молодым людям не рекомендуется пародировать народную поэзию.

На фоне волны возмущения по поводу превращения первой декларации независимости Вьетнама в застольную песню, все еще существуют мнения, защищающие, что это стихотворение было написано давно и только сейчас его откопали. А пародия — это просто разрядка, приносящая радость за пьющий стол, так что не нужно быть слишком резким.

Однако, по мнению эксперта Нгуена Нгок Лонга, что бы ни случилось, есть и положительные, и отрицательные стороны. Пользователи не могут приписывать плохое положительному. Единственный положительный момент в этой истории — реакция общественности на неправильное действие: «Нельзя сказать, что пародия на стихотворение, считающееся первым провозглашением независимости Вьетнама, — просто забава. Это заблуждение, и я его не принимаю».

По словам эксперта по социальным сетям Нгуена Нгока Лонга, видеоролики с пародиями на народную поэзию, размещенные в социальных сетях, а затем появляющиеся в трендах и принимаемые молодежью, будут очень вредны: «Нынешний механизм социальных сетей представляет собой форму постконтроля, что означает, что мы должны ждать, пока возникнет проблема, а затем мы идем, проверяем и удаляем ее. Однако удаление в то время трудно сделать эффективным, когда токсичные проблемы уже распространились. Поэтому необходимо тесное сочетание предварительного контроля и постконтроля. С точки зрения закона, я думаю, нам нужно быть сильнее, чтобы не допустить появления в социальных сетях видеороликов с плохим содержанием».



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Уникальный питомец в виде мини-медузы
Живописный маршрут можно сравнить с «миниатюрным Хойаном» в Дьенбьене.
Посмотрите на красную Лагуну Стрекозы на рассвете
Исследуйте первобытный лес Фукуока

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт