Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Применимо только онлайн на уровне университета

Báo Thanh niênBáo Thanh niên04/09/2024


Соответственно, настоящий циркуляр регулирует формы объединения, зачисления, организации и управления обучением, признания дипломов и присвоения степеней в рамках совместного обучения с зарубежными странами на университетском, магистерском и докторском уровнях, применимые к вьетнамским высшим учебным заведениям, вьетнамским организациям и отдельным лицам, иностранным высшим учебным заведениям и связанным с ними иностранным лицам.

По сравнению с циркуляром 2020 года, данный проект циркуляра содержит более конкретные и подробные положения и, в частности, предусматривает форму прямого обучения, в то время как предыдущий циркуляр предусматривал только онлайн-обучение и комбинацию прямого и онлайн-обучения.

Форма учебного объединения

Проект положения о прямом сотрудничестве в области подготовки кадров применяется на всех трёх уровнях: университетском, магистратурном и докторском. Не менее 70% всей программы подготовки должно осуществляться в рамках прямого обучения.

Liên kết đào tạo với nước ngoài: Chỉ được áp dụng trực tuyến ở trình độ ĐH- Ảnh 1.

При прямом сотрудничестве в области обучения с зарубежными странами не менее 70% общего объема программы обучения должно осуществляться напрямую.

Онлайн-форма применяется только на уровне университета, где 50% и более от общей продолжительности программы обучения (включая преподавание, руководство, изучение и оценку) осуществляется в системе онлайн-обучения.

Комбинированная очно-дистанционная форма применяется на всех трех уровнях университета, магистратуры и докторантуры, где от более 30% до менее 50% общей продолжительности программы обучения осуществляется через систему дистанционного обучения.

Положение о квотах приема

В случае применения единых условий обеспечения качества вьетнамских вузов масштабы и целевые показатели приема на совместную подготовку с зарубежными странами входят в общие годовые целевые показатели приема вьетнамских вузов.

В случае неиспользования единых условий обеспечения качества вьетнамских высших учебных заведений масштабы и квоты приема утверждаются компетентными органами или определяются автономно заинтересованными сторонами в соответствии с их полномочиями с соблюдением принципов и условий обеспечения качества не ниже действующих положений об определении квот приема, применяемых к вьетнамским высшим учебным заведениям.

В частности, проект постановления предусматривает, что предметы и условия приема должны соответствовать постановлениям правительства о иностранном сотрудничестве и инвестициях в сфере образования и программах сотрудничества в области подготовки кадров, в которых подтверждение владения иностранным языком является одним из обязательных сертификатов.

Не менее 25% от общего объема программы читают иностранные преподаватели.

Организация и управление обучением должны соответствовать постановлениям правительства об иностранном сотрудничестве и инвестициях в сфере образования, касающимся программ обучения, преподавательского состава, материальной базы и оборудования, мест обучения и требований к обеспечению качества.

Это учебные планы; назначение преподавателей, руководителей дипломных и диссертационных работ; вспомогательный учебный персонал; организация экзаменов, тестов, оценок и признание завершения изучения предметов или модулей; руководство, оценка и защита проектов, дипломных работ, диссертаций и диссертаций; признание окончания обучения, выдача дипломов...

Преподаватели зарубежных вузов (штатные преподаватели, постоянные преподаватели, непосредственно ведущие преподавание по соответствующей программе обучения вуза в принимающей стране) при сотрудничестве с вьетнамскими вузами должны обеспечить руководство и ответственность за преподавание не менее 25% от общего объема программы обучения.

Имеется приложение к диплому на вьетнамском языке.

Дипломы об окончании совместных программ обучения должны содержать полную информацию о дипломе в соответствии с правилами стороны, выдающей степень; иметь приложение к диплому (на вьетнамском, английском языке или на родном языке зарубежного вуза, реализующего совместную подготовку), включающее следующую информацию: наименование совместной программы обучения, форма совместного обучения; время обучения во Вьетнаме и за рубежом; язык, используемый в процессе обучения; уровень подготовки...

Университеты должны публиковать положения о сотрудничестве в области подготовки кадров с зарубежными странами, информацию о реализованных и реализуемых программах сотрудничества в области подготовки кадров, а также доказательства того, что они соответствуют условиям обеспечения качества...



Источник: https://thanhnien.vn/lien-ket-dao-tao-voi-nuoc-ngoai-chi-duoc-ap-dung-truc-tuyen-o-trinh-do-dh-185240904113040203.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Откройте для себя единственную деревню Вьетнама, входящую в топ-50 самых красивых деревень мира.
Почему в этом году так популярны красные фонарики с желтыми звездами?
Вьетнам побеждает в музыкальном конкурсе Intervision 2025
Пробки в Му Кан Чай до самого вечера, туристы стекаются в поисках спелого риса

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт