Постоянный член Секретариата Чыонг Тхи Май подписала и издала Директиву Политбюро № 28-CT/TW (от 25 декабря 2023 года) об усилении заботы, образования и защиты детей в целях создания процветающей и счастливой страны.
Политбюро издало Директиву об усилении заботы, воспитания и защиты детей. Фото: Интернет.
После 10 лет реализации Директивы № 20-CT/TW работа по уходу, образованию и защите детей достигла многих положительных результатов; осведомленность и ответственность партийных комитетов, партийных организаций, органов власти, семей и общества; организация, политика, ресурсы, здравоохранение , образование, отдых, развлекательные системы и социальные услуги были улучшены, в основном отвечая требованиям ухода, образования и защиты детей; права детей и детей, находящихся в особых обстоятельствах и сталкивающихся с трудностями в жизни, были уделены внимание. Координация между уровнями, секторами, организациями, семьями, школами и обществом стала все более тесной и эффективной. Вьетнам высоко ценится международным сообществом за выполнение международных обязательств, связанных с детьми.
Для укрепления и повышения качества ухода за детьми, их образования и защиты, эффективной реализации руководящих принципов партии, политики и законов государства, а также обеспечения того, чтобы дети получали наилучший уход, образование и защиту, Политбюро требует от партийных комитетов и организаций на всех уровнях надлежащего выполнения следующих ключевых задач и решений:
1. Сосредоточение внимания на руководстве, направлении и реализации политики партии в соответствии с местными и внутрипартийными реалиями; повышение осведомленности и ответственности за развитие будущих поколений в сочетании с развитием процветающей и счастливой страны.
2. Совершенствование политики, законов; стандартов и процедур доступа к основным социальным услугам для детей в соответствии с новым периодом. Инновационные механизмы и политики социализации, поощрение и мобилизация организаций, предприятий, отдельных лиц и общества для участия и координации в эффективной реализации политики, целей, задач, решений и моделей по уходу за детьми, образованию и защите; Обеспечение ведущей роли государственного бюджета и разумное распределение ресурсов при реализации политики в отношении детей;
3. Повышение эффективности государственного управления, обеспечение последовательности в реализации политики и законов; обеспечение того, чтобы дети были в центре политики и стратегий развития; предоставление им приоритета при интеграции в национальные, отраслевые и местные стратегии развития, планы и цели. Исследовать, интегрировать и разработать комплексную национальную стратегию по развитию детей; содействовать реализации национальной программы действий в интересах детей; усовершенствовать организацию аппарата государственного управления в отношении детей;
4. Повысить эффективность реализации политики в области воспитания, здравоохранения, образования, отдыха, развлечений, культурных мероприятий, искусства, физического воспитания, спорта и туризма для создания синхронизации и непрерывного развития с ранних лет до взрослой жизни детей, особенно детей, находящихся в особых обстоятельствах, в трудных районах, отдаленных районах; Усилить защиту детей от вредной информации в киберпространстве и обществе, проблем, влияющих на всестороннее развитие;
5. Усилить роль Вьетнамского Отечественного Фронта, общественно-политических организаций, массовых организаций, общественных организаций, информационных агентств и прессы в мобилизации и пропаганде руководящих принципов Партии, политики и законов Государства; Уделять внимание обеспечению прав детей, созданию условий для участия детей в решении соответствующих вопросов в семье, школе и детских организациях. Укреплять сотрудничество, участие и содействовать роли активных членов в реализации Конвенции ООН, глобальных и региональных движений по реализации и защите прав детей.
Ву Тунг
Комментарий (0)