Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Правительство ставит перед собой ключевые задачи по максимальному выполнению целевых показателей социально-экономического развития к 2025 году.

(Chinhphu.vn) - Правительство издало Постановление № 86/NQ-CP от 4 ноября 2025 года о реализации ключевых задач в последние месяцы 2025 года.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ05/11/2025

Chính phủ triển khai nhiệm vụ trọng tâm để hoàn thành cao nhất các chỉ tiêu phát triển kinh tế - xã hội 2025- Ảnh 1.

Правительство ставит перед собой ключевые задачи по максимальному выполнению целевых показателей социально-экономического развития к 2025 году.

Для обеспечения наивысшего уровня выполнения целей и задач плана социально-экономического развития на 2025 год Правительство просит министров, руководителей ведомств министерского уровня, правительственных учреждений, председателей народных комитетов провинций и городов центрального подчинения продолжать нести ответственность главы, содействовать духу солидарности и единства, сосредоточиться на всесторонней и эффективной реализации Постановлений и Заключений Центрального Комитета, Политбюро , Секретариата, Генерального секретаря, ключевых руководителей, Национального собрания, Правительства и указаний Премьер-министра; в том числе сосредоточиться на выполнении ключевых задач с настоящего момента и до конца 2025 года, а именно:

О подготовке проекта для представления в Центральный Исполнительный Комитет, Политбюро, Секретариат, Национальное Собрание , Постоянную комиссию Национально Собрания и реализации Заключений ключевых руководителей

Правительство поручает 11 министерствам и ведомствам сосредоточить ресурсы и в срочном порядке завершить, обеспечить качество и соблюдение графика представления в Центральный Комитет, Политбюро и Секретариат 23 проектов, подлежащих представлению в 2025 году; а также завершить задачи в ноябре и декабре 2025 года в соответствии с выводами ключевых руководителей.

Министерства и руководящие ведомства продолжают тесно взаимодействовать с Центральным офисом партии в отношении представленных проектов с целью завершения досье в соответствии с нормативными актами и их эффективной реализации сразу после утверждения проектов; своевременно сообщать компетентным органам о любых возникающих проблемах.

Министерствам и председательствующим ведомствам в срочном порядке доработать и представить в Правительство для представления в Национальное Собрание на 10-й сессии оставшиеся 8 документов, обеспечив соблюдение графика.

О реализации Программы работы Правительства и задач, поставленных Премьер-министром в 2025 году

Соответствующие министерства, ведомства и местные органы власти продолжают дорабатывать и представлять Правительству и Премьер-министру 234 ключевых проекта и задачи в Рабочей программе на ноябрь и декабрь 2025 года.

Министерства и ведомства, отвечающие за подготовку проектов для представления Правительству и Премьер-министру или выполняющие поручения Правительства и Премьер-министра, должны активно призывать местные органы власти своевременно представлять досье гарантированного качества.

О работе по построению и совершенствованию институтов

Правительство поручает министерствам и ведомствам министерского уровня: (i) Тесно сотрудничать с агентствами Национальной ассамблеи и соответствующими министерствами и ведомствами для оперативного пересмотра и доработки проектов законов и постановлений, которые должны быть представлены Национальной ассамблее и Постоянному комитету Национальной ассамблеи для рассмотрения и утверждения на 10-й сессии; (ii) Доработать и представить Правительству и Премьер-министру для обнародования 132 документа, подробно описывающих и направляющих реализацию вступивших в силу законов и постановлений; (iii) Незамедлительно выполнить указания руководителей Правительства, содержащиеся в документе № 10432/VPCP-PL от 24 октября 2025 года Правительственной канцелярии, обеспечив основное завершение устранения «узких мест», вызванных правовыми нормами, в 2025 году; сообщить о результатах Министерству юстиции для обобщения и представления доклада Правительству и Центральному руководящему комитету по совершенствованию институтов и законов.

Министерство юстиции и Аппарат Правительства в соответствии с возложенными на них функциями и задачами готовят документы для 2-го заседания Центрального руководящего комитета по совершенствованию институтов и законодательства; 7-го заседания Руководящего комитета по рассмотрению и организации решения проблем в правовой системе; и тематического заседания Правительства по вопросам законотворчества в ноябре и декабре 2025 года.

О макроэкономическом управлении, содействии росту

Правительство поручает министерствам и ведомствам: финансов, промышленности и торговли, юстиции, Государственному банку Вьетнама, соответствующим ведомствам и населенным пунктам в соответствии с возложенными функциями и задачами:

Своевременно оценивать воздействие стихийных бедствий, штормов и наводнений, чтобы анализировать сценарии роста и разрабатывать эффективные решения для обеспечения достижения национального целевого показателя роста в 8% или более в 2025 году и 10% или более в 2026 году.

Продолжать контролировать инфляцию, поддерживать макроэкономическую стабильность, содействовать росту, обеспечивать сбалансированность экономики; тесно, гибко и эффективно координировать разумную, целенаправленную и ключевую экспансионистскую налогово-бюджетную политику с адекватной и своевременной денежно-кредитной политикой и другими макроэкономическими мерами. Прямые кредиты производственной сфере и бизнесу, приоритетным секторам и драйверам роста; эффективно управлять рынком золота, акций, облигаций, недвижимости и т. д.

Укрепить дисциплину и порядок в сборе средств государственного бюджета, стремиться к увеличению поступлений не менее чем на 25% по сравнению с запланированным; освоить 100% средств, предусмотренных планом государственных инвестиций. Проактивно оценивать ситуацию и разрабатывать эффективные решения для стабилизации рынка, особенно товаров первой необходимости, обеспечения поставок, предотвращения дефицита и резкого роста цен.

Повышение эффективности трёх традиционных драйверов роста; продвижение новых драйверов роста, совершенствование институтов рынка криптоактивов и рынка данных. Выпуск государственных облигаций для реализации важных и ключевых национальных проектов и работ, в частности, проекта железной дороги стандартной колеи, проекта железной дороги Лаокай — Ханой — Хайфон и т. д.

Содействовать реализации кампании «Вьетнамцы отдают приоритет использованию вьетнамских товаров», программ стимулирования внутреннего потребления, поставок вьетнамских товаров в сельские районы, горные местности, на острова..., особенно в период празднования Нового года и Лунного Нового года.

Завершить переговоры и подписать Соглашение о свободной торговле между Вьетнамом и блоком МЕРКОСУР и Советом сотрудничества стран Персидского залива в четвертом квартале 2025 года.

В срочном порядке завершить разработку Проекта экономического развития с привлечением иностранного инвестиционного капитала и представить материалы в Политбюро в ноябре 2025 года; представить Правительству для издания Постановлений, регламентирующих Постановление № 222/2025/QH15 Национального собрания о Международном финансовом центре во Вьетнаме, до 15 ноября 2025 года.

О завершении инфраструктурного комплекса, реализации важных национальных проектов и работ, ключевых проектов в сфере транспорта и энергетики

Министерство строительства и Аппарат Правительства докладывают Премьер-министру о подготовке доклада Секретариату о плане организации церемонии открытия и закладки фундамента масштабных и значимых проектов и работ 19 декабря 2025 года в ознаменование XIV Национального съезда партии.

Министерства строительства, финансов, иностранных дел, науки и технологий, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, а также соответствующие местные органы власти должны ускорить реализацию и обеспечить достаточные условия для начала строительства компонента проекта 1 — проекта железной дороги Лаокай — Ханой — Хайфон 19 декабря 2025 года; проекта высокоскоростной железной дороги по оси Север — Юг; ускорить реализацию проекта аэропорта Зябинь, проектов, обслуживающих конференцию АТЭС 2027 года, порта Хон Кхоай и т. д.

Министерство промышленности и торговли, соответствующие агентства и населенные пункты: (i) Завершить досье Резолюции о механизмах и политике по устранению трудностей в развитии национальной энергетики в период 2026-2030 годов, представить Постоянному комитету Национальной ассамблеи и Национальной ассамблее в соответствии с правилами; (ii) Ускорить подготовку к строительству проектов АЭС «Ниньтхуан 1» и «Ниньтхуан 2». Завершить переговоры по Соглашению о сотрудничестве по строительству АЭС «Ниньтхуан 1» и выбрать инвесторов для завода СПГ, включенного в скорректированный Энергетический план VIII, начать строительство заводов, на которых были выбраны инвесторы; (iii) Незамедлительно завершить расчистку площадки и передачу проектов электросетей для разгрузки мощностей тепловых электростанций «Нёнтрач 3» и «Нёнтрач 4» и проекта расширения ГЭС «Триан».

О социальном обеспечении, здравоохранении, культуре, образовании и обучении, науке и технологиях

Правительство обратилось к Министерству здравоохранения с просьбой в срочном порядке завершить два проекта — Корпус 2 больницы Бать Май и Больницу Дружбы Вьет Дык — с целью ввода их в эксплуатацию в соответствии с графиком, указанным правительством, премьер-министром и компетентными органами.

Министерство образования и профессиональной подготовки должно руководить и координировать действия с соответствующими ведомствами и местными органами власти для эффективной реализации Заключительного уведомления Политбюро № 81-TB/TW от 18 июля 2025 года о политике инвестирования в строительство школ для приграничных коммун, включая организацию церемонии закладки первого камня для строительства 88 школ, строительство которых еще не началось в ноябре 2025 года, для обеспечения экономии средств и эффективности.

Министерство культуры, спорта и туризма реализует решения по развитию и стимулированию туризма в пиковый сезон в конце 2025 года и в период Лунного Нового года, стремясь достичь цели привлечения 22–25 миллионов иностранных туристов в 2025 году.

Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды представит правительству для обнародования в 2025 году указ, регулирующий национальные стандарты многомерной бедности на период 2026–2030 годов.

Министерство строительства, агентства и местные органы власти содействуют развитию социального жилья, достигают цели построить 100 000 единиц социального жилья к 2025 году и готовят проекты на период 2026–2030 годов.

Министерства здравоохранения, образования и профессиональной подготовки, культуры, спорта и туризма, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, а также по делам этнических меньшинств и религий в соответствии с возложенными на них функциями и задачами готовятся к реализации резолюций Национальной ассамблеи о конкретных механизмах и политике, а также национальных целевых программ в области здравоохранения, культуры, образования и профессиональной подготовки, новых сельских территорий, сокращения бедности и социально-экономического развития в районах проживания этнических меньшинств и горных районах после их утверждения Национальной ассамблеей.

Министерства, ведомства и органы местного самоуправления выполняют основные цели и задачи на 2025 год в соответствии с Постановлением Политбюро № 57-NQ/TW от 22 декабря 2024 года и Постановлением Правительства № 71/NQ-CP от 1 апреля 2025 года; ускоряют создание и эффективную эксплуатацию национальных баз данных и общих платформ; повышают качество и скорость использования электронных государственных услуг по всему миру.

Министерства, ведомства и местные органы власти тщательно готовятся к празднованию китайского Нового года 2026 года, в полной мере реализуют политику в отношении лиц, имеющих особые заслуги, других бенефициаров политики и людей, проживающих в районах, пострадавших от стихийных бедствий, отдаленных районах, приграничных районах, на островах и т. д.; обеспечивают выплату заработной платы и праздничных бонусов работникам.

О предупреждении стихийных бедствий и охране окружающей среды

Министерства: сельского хозяйства и охраны окружающей среды, национальной обороны, общественной безопасности, строительства, соответствующие агентства и местные органы власти в соответствии с возложенными функциями и задачами:

Контролировать ситуацию, прогнозировать, предоставлять своевременную, полную и точную информацию о развитии и последствиях стихийных бедствий, штормов, дождей, наводнений, рисков оползней и т. д., чтобы органы власти и население знали, заблаговременно принимали своевременные и эффективные меры реагирования, обеспечивали безопасность жизни людей и ограничивали материальный ущерб.

Строго выполнять «План действий месяца пик по борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом и устойчивому развитию рыбной отрасли Вьетнама», стремясь «снять желтую карточку» Европейской комиссии к 2025 году.

Срочно разработать программу по предотвращению и борьбе с наводнениями и оползнями в Северном Мидлендсе и горах; программу по ремонту и модернизации системы дамб в северных провинциях для предотвращения наводнений и штормов; предложить компетентным органам срочные решения по преодолению транспортных заторов, наводнений и загрязнения воздуха в крупных городах.

Об устранении трудностей и отставаний в реализации проектов; организации деятельности Руководящих комитетов и Рабочих групп руководителей и членов Правительства

Соответствующие министерства, ведомства и органы местного самоуправления в соответствии с возложенными функциями и задачами:

Строго выполнять Заключение Политбюро № 77-KL/TW от 2 мая 2024 года, Постановление Национального Собрания № 170/2024/QH15 от 30 ноября 2025 года и тщательно разобраться с затянувшимися и приостановленными проектами в 2025 году.

Тщательно подготовить документы, организовать инспекционную группу для проверки и устранения трудностей и препятствий, связанных с ключевыми транспортными проектами; работать с местными органами власти по вопросам ситуации в сфере производства и бизнеса, государственных инвестиций, импорта и экспорта, строительства инфраструктуры, социального жилья, внедрения двухуровневого местного самоуправления и т. д.

Ускорить реализацию Заключения Политбюро, завершить план по работе с 4 слабыми проектами (Dung Quat Shipbuilding Industry Company Limited, проект Tisco2, проект добычи и отбора железной руды на руднике Куикса и проект металлургического комбината Лаокай, проект целлюлозного завода Фыонг Нам).

Министерства строительства, финансов и внутренних дел в соответствии со своими функциями и сферами управления будут осуществлять руководство и координировать деятельность соответствующих ведомств для выполнения поставленных задач в 2025 году в отношении управления Корпорацией судостроительной промышленности Вьетнама.

Об обеспечении общественного порядка и безопасности

Министерство общественной безопасности берет на себя ведущую роль в эффективной реализации задачи по созданию к 2025 году 20% коммун, районов и специальных зон, «свободных от наркотиков».

Министерство национальной обороны и Министерство общественной безопасности в соответствии с возложенными на них функциями и задачами оперативно анализируют обстановку и координируют действия с действующими силами для надежной защиты независимости, суверенитета и территориальной целостности; обеспечивают политическую безопасность, общественный порядок и безопасность, а также полную безопасность деятельности партийного и государственного руководства, ключевых объектов, проектов и важных мероприятий страны. Эффективно выполняют работу по обеспечению безопасности дорожного движения, противопожарной безопасности, тушению пожаров, спасательным работам и оказанию помощи пострадавшим.

Министерства финансов, промышленности и торговли, общественной безопасности, национальной обороны, Национальный руководящий комитет 389, а также агентства и местные органы власти разрабатывают, представляют для обнародования и эффективно реализуют План пиковых мер по борьбе с контрабандой, торговым мошенничеством и контрафактной продукцией до, во время и после Лунного Нового года 2026 года.

О функционировании двухуровневого местного самоуправления и реформе административного судопроизводства

Министерства и ведомства продолжают оказывать профессиональную поддержку и руководство местным органам власти, особенно на уровне общин, кадровым ресурсам, государственным служащим и профессиональным должностным лицам в вопросах децентрализации, делегирования и распределения обязанностей и административных процедур. Сосредоточиться на реализации планов по сокращению и упрощению административных процедур в соответствии с 14 решениями Премьер-министра, гарантируя к 2025 году сокращение как минимум на 30% времени, затрачиваемого на административные процедуры, сокращение на 30% затрат на выполнение административных процедур и сокращение на 30% условий ведения бизнеса.

Местные органы власти должны обеспечить коммуны и районы достаточными человеческими ресурсами, помещениями и оборудованием, а также усилить мобилизацию должностных лиц провинциального уровня для поддержки должностных лиц уровня коммун, особенно в отношении новых децентрализованных задач и административных процедур с назначенными полномочиями и большим количеством записей, таких как земля, регистрация домохозяйств, строительство, финансы, инвестиции и т. д. Усилить обучение и повысить качество человеческих ресурсов для получения и решения административных процедур.

Министерства, агентства и местные органы власти: (i) Продолжать сокращать и упрощать административные процедуры на всех уровнях в соответствии с указаниями Генерального секретаря То Лама в Уведомлении № 07-TB/CQTTBCD от 15 октября 2025 года Постоянного офиса Центрального руководящего комитета по науке, развитию технологий, инновациям и цифровой трансформации, Премьер-министра в Официальном депеше № 201/CD-TTg от 23 октября 2025 года и указаниями Министерства юстиции в Официальном депеше № 6723/BTP-CTXDVBQPPL от 23 октября 2025 года; (ii) Завершить в 2025 году реструктуризацию процессов предоставления государственных услуг в режиме онлайн на уровне провинций и коммун на Национальном портале государственных услуг и интегрировать 100% государственных услуг в режиме онлайн министерств и ведомств на Национальный портал государственных услуг.

Министерство юстиции должно председательствовать и координировать свою деятельность с Аппаратом правительства, Министерством внутренних дел и соответствующими агентствами с целью безотлагательного пересмотра всех административных процедур на уровне провинций и коммун, предложить планы по сокращению и упрощению процедур и представить отчет компетентным органам до 15 ноября 2025 года.

В декабре 2025 года Аппарат Правительства представил Премьер-министру для обнародования Решение № 31/2021/QD-TTg от 11 октября 2021 года о внесении изменений в Регламент управления, функционирования и эксплуатации Национального портала государственных услуг.

Министерство внутренних дел будет председательствовать и координировать свою деятельность с соответствующими агентствами и местными органами власти, чтобы: (i) срочно консультировать по правовым документам, находящимся в ведении Постоянной комиссии Национальной ассамблеи и Правительства, касающимся организации аппарата, должностей, классификации административных единиц, классификации городских территорий и стандартов административных единиц, документов, связанных с организацией двухуровневых органов местного самоуправления; (ii) разрабатывать сводный отчет о выполнении Постановления № 18-NQ/TW от 25 октября 2017 года 12-го Центрального исполнительного комитета и постановлений, заключений и планов Центрального комитета в соответствии с просьбой Центрального руководящего комитета, изложенной в Официальном письме № 58-CV/BCĐ от 11 августа 2025 года; (iii) срочно разрабатывать планы и схемы и представлять их компетентным органам для рассмотрения и принятия решения о награждении коллективов и отдельных лиц с выдающимися достижениями в организации выполнения Постановления № 18-NQ/TW; Руководство по поощрению коллективов и отдельных лиц, добившихся выдающихся успехов в реализации Резолюции № 18-NQ/TW.

Некоторые основные задачи по реализации постановления Политбюро ЦК КПСС № 68-НК/ТВ от 4 мая 2025 г.

Министерство финансов сосредоточило усилия на завершении: (i) представления Правительству Указа об институционализации Постановления № 198/2025/QH15 Национальной Ассамблеи о ряде специальных механизмов и политик для развития частной экономики; (ii) представления Премьер-министру в ноябре 2025 года на рассмотрение Программы обучения для 10 000 исполнительных директоров и Программы развития для 1000 типичных и передовых предприятий.

Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды: (i) Завершить создание базы данных о примерно 50 миллионах «правильных – достаточных – чистых – жилых – унифицированных – общих» земельных участков; ускорить процесс создания базы данных о земле для оставшейся территории и подключить ее к Национальному центру данных и другим соответствующим базам данных; (ii) Скоординировать работу с Министерством науки и технологий с целью выпуска циркуляра, регулирующего найм служб для эксплуатации и обслуживания системы земельной информации после принятия Национальной ассамблеей резолюции о политических механизмах и устранении трудностей и препятствий в реализации Закона о земле; (ii) Представить премьер-министру решение о выявлении зеленых, циклических проектов и применении принципов ESG.

Министерство промышленности и торговли отчитывается перед премьер-министром о Программе выхода на международные рынки (Go Global).

Министерство юстиции представило премьер-министру в декабре 2025 года программу межотраслевой правовой поддержки субъектов малого и среднего предпринимательства и индивидуальных предпринимателей.

Министерство культуры, спорта и туризма представило Премьер-министру Постановление о проекте этических стандартов и деловой культуры, связанных с национальной идентичностью и приобщением к квинтэссенции мировой деловой культуры.

О подготовке и проведении XI съезда национально-патриотического соревнования и обслуживании XIV Национального съезда партии

Министерство внутренних дел председательствовало и координировало работу с соответствующими ведомствами и местными органами власти для успешной организации 11-го Национального конгресса патриотического соревнования.

Правительственная канцелярия срочно проводит реконструкцию и модернизацию Большого зала Национального конференц-центра и обеспечивает надлежащие условия и помещения для проведения 14-го Национального съезда партии, который должен быть завершен до 15 декабря 2025 года.

Правительство поручает министрам и руководителям ведомств, ответственным за подготовку проектов и реализацию задач, каждую пятницу отчитываться перед Правительственным постоянным комитетом о ходе работ, результатах их реализации и проблемах, которые необходимо решить; и одновременно направлять их в Правительственный аппарат для обобщения и представления доклада Постоянному комитету правительства на заседании каждый понедельник утром в соответствии с Программой работы Премьер-министра.


Источник: https://baochinhphu.vn/chinh-phu-trien-khai-nhiem-vu-trong-tam-de-hoan-thanh-cao-nhat-cac-chi-tieu-phat-dien-kinh-te-xa-hoi-2025-102251106025451723.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Герой Труда Тхай Хыонг был награжден медалью Дружбы лично президентом России Владимиром Путиным в Кремле.
Заблудившись в сказочном моховом лесу на пути к покорению Фу Са Пхина
Сегодня утром пляжный город Куинён «мечтателен» в тумане.
Завораживающая красота Сапы в сезон «охоты за облаками»

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Сегодня утром пляжный город Куинён «мечтателен» в тумане.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт