Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Сценарий «Лай Тай» от Thai Nghe An официально выходит в глобальное цифровое пространство

Отличная новость для тех, кто увлечен и неравнодушен к ценностям культурного наследия этнических меньшинств: письменность лайтай, одна из двух традиционных письменностей тайского народа Нгеана, полностью оцифрована и официально представлена ​​в последней обновлённой версии Unicode 17.0. Это считается знаменательным событием, открывающим новые возможности для сохранения, распространения и возрождения ценного нематериального культурного наследия богатой тайской этнической общины.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An11/10/2025

3 года упорства в мечте писать

В культурной и духовной жизни тайцев в Нгеане письменность Лай Тай является не только средством общения, но и местом закрепления воспоминаний, ключом к сокровищнице народных песен, сказаний, ритуалов и традиционных знаний.

Однако на протяжении многих лет, в контексте развития общественной жизни и стремительного технического прогресса, этот набор шрифтов по-прежнему остается «на обочине», не имея возможности отображаться на телефонах, компьютерах, браузерах и интернет-платформах.

Если посмотреть на другие провинции, то с 2009 года тайская письменность тайских групп на северо-западе Вьетнама была закодирована в Unicode и независимо отображена на цифровых платформах, что эффективно поддерживает тайцев в этом регионе в изучении, работе и общении на тайском языке и тайской письменности.

bna_08a9ab6d-d1f0-41d9-af22-b5280783bfe4.jpeg
На протяжении многих лет письменность лай-тай, используемая тайцами в Нгеане, не отображалась на телефонах, компьютерах, браузерах и интернет-платформах. Фото: NVCC

«Многие тайцы в Нгеане спрашивают: можно ли писать по телефону на нашем тайском языке? Этот простой вопрос побудил нас к действию», — рассказал магистр лингвистики Сэм Конг Дань, уроженец коммуны Куи Чау.

Исходя из собственных интересов и практических потребностей сообщества, с 2020 года Сэм Конг Дань и магистр информационных технологий Нгуен Вьет Кхой начали подготовку документов. В 2022 году судьба связала их с магистром лингвистики Франком ван де Кастеленом — голландцем, имеющим опыт работы с Unicode. С тех пор три человека из трёх разных областей, но разделяющие общую любовь к культурному наследию, объединились в независимую исследовательскую группу.

bna_1e7986d0-fc9d-4ce3-a415-d12ed9fe273e.jpeg
Магистр лингвистики Сэм Конг Дань (справа) и магистр информационных технологий Нгуен Вьет Кхой готовят документы для предложения по Unicode. Фото: NVCC

В июле 2022 года группа представила в Unicode первое предложение. Всего через два месяца группа завершила работу над окончательным предложением, которое было одобрено Unicode в качестве официального представительного предложения. В 2023 году Unicode продолжила взаимодействовать с нами для редактирования различной информации, связанной с техническими вопросами, и официально «зарезервировала» иероглиф Лай Тай в международном «складе» иероглифов. К концу 2024 года Unicode объявила, что черновой вариант иероглифов Лай Тай появится в последней версии Unicode (17.0.0) в 2025 году. 9 сентября 2025 года иероглиф Лай Тай официально появился в цифровом пространстве с кодовыми блоками U1E6C0–U1E6FF.

Мастер Сэм Конг Дань сказал, что источником материалов для группы, работавшей над проектом, были тщательно собранные древние рукописные документы в округах Куэпхонг, Куичау, Куихоп (старый), архивы Французского института Дальнего Востока в Париже, а также учебные материалы по письму Лай Тай, в настоящее время циркулирующие в Нгеане.

Примечательно, что в процессе проверки были сохранены почти все 55 традиционных иероглифов письменности Лай Тай. Это свидетельствует о её стабильности и постоянстве с течением времени, что является редким преимуществом по сравнению со многими другими письменностями национальных меньшинств в мире .

bna_99000d3a-094b-4bad-a811-3c170beaebab.jpeg
Источником материалов для группы по разработке проекта были тщательно собраны древние рукописные документы в округах Куэфонг, Куи Чау и Куи Хоп (старый). Фото: NVCC

Интересная деталь связана с названием блока кода. Группа хотела использовать название Lai Tay, но, согласно международным правилам, Unicode не допускает использование слов, означающих «буква» (lai в названии Lai Tay означает букву). Поэтому группа выбрала название Tai Yo — Tay Do, старейшее самоназвание тайской группы, владеющей этой письменностью в Нге Ан.

Для исследовательской группы это не просто техническое решение: «Появление этого имени можно рассматривать как отправную точку для пользователей, чтобы узнать больше о своей этнической группе. Возможно, кому-то оно покажется странным, и это побудит их узнать много другого», — заявил Сэм Конг Дань.

Новые двери для сохранения и распространения культуры

Официальное кодирование письменности лай-тай в Unicode имеет значение, выходящее далеко за рамки технологий. Это поворотный момент, который выводит письменное наследие тайского народа Нгеан за пределы локальных границ, создавая благоприятные условия для его присутствия в глобальной цифровой жизни. Отныне 55 иероглифов лай-тай будут единообразно отображаться на всех платформах: компьютерах, телефонах, в Интернете. Это открывает возможность использования письменности лай-тай в текстовых сообщениях, социальных сетях, электронных публикациях и даже в научных исследованиях. Кодирование письменности лай-тай в Unicode – это комплексная и надежная цифровизация этой письменности, поскольку в цифровой среде доступ к ней не будет ограничен, и больше не будет опасений быть забытым, как раньше.

В сфере образования преимущества ещё более очевидны. Изучение языка лай-тай больше не зависит от географического положения. Молодёжь может учиться через интернет, мобильные приложения или онлайн-курсы. Те, кто уже умеет читать, также имеют возможность практиковаться и применять знания на практике.

Скриншот 2025-09-30 143017
Lai Tay доступен в версии Unicode 17.0.

Оглядываясь на время, потраченное на усердную реализацию этого проекта, мастер Сэм Конг Дань сказал, что группа преодолела множество препятствий благодаря упорству, настойчивости и удаче.

«Для нас самым большим препятствием является сбор исходных материалов для исследования и написания заявки. Это обусловлено множеством причин, таких как география, статус рукописи, сотрудничество с сообществом... Чтобы преодолеть это препятствие, мы обратились за помощью ко многим людям, увлечённым языком и письменностью тайцев в целом и народом тайдо в Нгеане в частности, и, к счастью, получили эту помощь. Мы им искренне благодарны!» — поделился Сэм Конг Дань.

Авторы также извлекают уроки из своего опыта, и если бы им пришлось повторить этот опыт, они были бы более подготовлены к следующему этапу, когда письменность будет признана, особенно в плане шрифтов и приложений. Что ещё важнее, они хотят послать сигнал другим этническим меньшинствам, чтобы те проявили смелость, исследовали и предлагали кодировать собственные письменности, поскольку только после стандартизации и оцифровки их наследие получит шанс на устойчивое существование в цифровую эпоху.

Письменное наследие тайского народа Нгеан теперь получило «паспорт» для выхода в цифровое пространство, наряду с сотнями языков по всему миру. Но следующий этап действительно важен: перенести этот набор символов в повседневную жизнь, чтобы он не только сохранился в книгах, но и ожил в каждом сообщении, каждой статье, каждой странице в социальных сетях. К тому времени Лай Тай станет не просто персонажем, но и культурным ритмом, передаваемым из поколения в поколение естественным и непреходящим образом.

Unicode — это международный стандарт кодировки символов, предоставляющий уникальное числовое значение (называемое кодовой точкой) для каждого символа, символа или значка, независимо от используемой платформы, программы или языка. Его цель — обеспечить единообразное представление текста во всех системах письменности мира, заменив традиционные кодировки, поддерживающие лишь небольшую часть символов. Текст в Unicode можно корректно отображать и обрабатывать в различных операционных системах, приложениях и на различных устройствах.

Источник: https://baonghean.vn/chu-lai-tay-cua-nguoi-thai-nghe-an-chinh-thuc-buoc-vao-khong-gian-so-toan-cau-10308034.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Посетите У Минь Ха и насладитесь экологически чистым туризмом в Муой Нгот и Сонг Трем
Сборная Вьетнама поднялась в рейтинге ФИФА после победы над Непалом, Индонезия находится под угрозой
Спустя 71 год после освобождения Ханой сохраняет свою историческую красоту в современном потоке.
71-я годовщина Дня освобождения столицы — пробуждение духа Ханоя и его решительного вступления в новую эпоху

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт