Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Содействие экономической дипломатии в целях развития...

Việt NamViệt Nam03/04/2024

Премьер-министр Фам Минь Чинь присутствовал на конференции и председательствовал на ней.

Сопредседателями конференции были заместитель премьер-министра Чан Лыу Куанг и министр иностранных дел Буй Тхань Сон. В конференции также приняли участие представители руководства министерств, отраслей, центральных ведомств, профессиональных ассоциаций, корпораций и ключевых предприятий. Конференция транслировалась в прямом эфире для вьетнамских представительств за рубежом.

Выступая на открытии конференции, премьер-министр Фам Минь Чинь передал делегатам свои искренние приветствия, теплые пожелания и наилучшие пожелания, заявив, что в этот раз исполняется ровно год с момента реализации Программы действий правительства по выполнению Директивы Секретариата № 15-CT/TW от 10 августа 2022 года о содействии НГКТ, почти 3 месяца реализации задач государственной дипломатии с начала года.

Премьер-министр заявил, что мы продвигаем три традиционных драйвера роста, включая инвестиции, потребление и экспорт; кроме того, мы продвигаем новые драйверы роста, включая цифровую трансформацию, зеленую трансформацию, циклическую экономику, экономику знаний и экономику совместного потребления.

Помимо обновления старых драйверов роста, необходимо добавить новые. Это напрямую касается вьетнамских представительств за рубежом, бизнеса и населения.

Сцена конференции.

Премьер-министр подчеркнул, что за почти 40 лет существования «Дой Мой» мы извлекли уроки развития, а именно: объединить национальную мощь с силой времени, максимально раскрыть потенциал страны для развития, подтвердить, что внутренняя сила Вьетнама состоит из трех важнейших факторов: людей, природы, исторических традиций и культуры.

По словам премьер-министра Фам Минь Чиня, ресурсы рождаются в мышлении, мотивация — в инновациях, а сила — в людях. Мы должны продолжать содействовать объединению внутренних и внешних ресурсов, силы людей и бизнеса в деле национального строительства и обороны.

В нынешних условиях мы должны развиваться быстро, но устойчиво; не жертвовать прогрессом и социальной справедливостью ради достижения лишь экономического роста; гармонично развиваться в сфере политики, культуры, экономики, национальной безопасности и обороны, борьбы с коррупцией; гармонизировать интересы государства, народа и бизнеса; гармонизировать интересы с партнерами в духе «гармонизированные интересы, общие риски».

Поэтому задача заключается в том, как мы будем продвигать деятельность NGKT? Эта конференция – шаг вперёд по сравнению с прошлогодней с точки зрения состава и организации. Помимо обычных мероприятий, мы также пригласили зарубежные вьетнамские компании, поскольку политика партии заключается в том, что зарубежные вьетнамцы являются неотъемлемой частью вьетнамской этнической общины.

Конференция проводилась непосредственно в здании правительства и была связана с 94 представительствами Вьетнама за рубежом.

Премьер-министр подчеркнул важность принципа «три в одном»: совместное слушание и понимание; совместное видение, понимание и совместные действия; совместная работа, совместная радость, совместные победы и совместное развитие. Это всегда актуально при реализации проектов с участием компаний, партнёров и людей.

Премьер-министр сообщил, что помимо Министерства иностранных дел, Министерство промышленности и торговли также проводит ежемесячные встречи с представительствами Вьетнама за рубежом для поиска рынков, содействия развитию на основе науки и технологий, инноваций и стартапов, а также преодоления сбоев в цепочках поставок и производственных цепочках, вызванных геополитическими факторами, кризисами и конфликтами в мире.

Для этого необходимо участие и вовлеченность предприятий и государственных органов управления, таких как министерства и отрасли иностранных дел, промышленности и торговли, сельского хозяйства и развития сельских районов, общественной безопасности, национальной обороны, науки и технологий и т. д.

Премьер-министр Фам Минь Чинь выступил на конференции с речью.

Мы должны продолжать анализировать и понимать мировую и региональную ситуацию, чтобы консолидировать существующие рынки, расширять новые рынки, преодолевать дефицит и потребности стран; преодолевать сбои в глобальной цепочке поставок и производственной цепочке путем улучшения и консолидации брендов, качества продукции, зеленого развития, цифрового развития; тесно координировать действия на национальном и международном уровнях, координировать действия министерств, ведомств и отраслей, координировать действия государства, бизнеса и людей в духе гармоничной выгоды и общих рисков.

Премьер-министр подчеркнул, что ситуация в мире меняется непредсказуемо, поэтому мы должны сохранять равновесие, чтобы не слишком увлечься победой, но в трудные времена мы должны сохранять спокойствие, настойчивость и стойкость в реализации руководящих принципов партии и творчески применять их к практическим ситуациям. Например, в то время как в мире высокие цены на рис, Вьетнам должен разделять мировые трудности, не пользоваться трудностями, не развиваться слишком быстро, а укреплять свой бренд, качество и поддерживать цены на разумном уровне. Министерства, отрасли и предприятия должны внимательно следить за ситуацией, активно развивать бренды, устойчиво экспортировать, адаптироваться к ситуации и максимально повышать эффективность ресурсов страны в импорте и экспорте.

На конференции, докладывая о результатах реализации экономической дипломатии с 2023 года по настоящее время, министр иностранных дел Буй Тхань Сон подчеркнул, что в условиях продолжающегося быстрого и сложного развития мировой экономической ситуации экономическая дипломатия реализуется синхронно и комплексно, постепенно становясь основной и центральной задачей, внося позитивный вклад в результаты социально-экономического развития страны, при этом были достигнуты следующие 3 выдающихся результата:

Выступает министр иностранных дел Буй Тхань Сон.

Во-первых, институционализация и внедрение НКТ были проведены более оперативно и систематически. Правительство впервые опубликовало Программу действий по НКТ для реализации Директивы №15 Секретариата; министерства, ведомства и местные органы власти активно разрабатывают планы действий по конкретизации Директивы №15 Секретариата и Программы действий Правительства.

Укреплена и модернизирована координация в реализации НКТ; ведется активное консультирование и создание механизмов межотраслевой координации, таких как Национальный руководящий комитет по полупроводникам, План сотрудничества на период 2023–2026 гг. между Министерством иностранных дел и Министерством сельского хозяйства и развития сельских районов, План сотрудничества по привлечению вьетнамского туризма за рубеж между Министерством иностранных дел и Министерством культуры, спорта и туризма и т. д.

Во-вторых, НКТ продолжает вносить важный вклад в поддержание благоприятной внешнеполитической обстановки для развития страны. С начала 2023 года экономическая составляющая по-прежнему находится в центре внимания почти 60 внешнеполитических мероприятий высокого уровня, в ходе которых было подписано множество обязательств и соглашений об экономическом сотрудничестве.

Внешние связи и экономическое сотрудничество были расширены; рамки отношений с 30 стратегическими и всеобъемлющими партнерами были укреплены, расширены, модернизированы и усовершенствованы. Соответственно, со второй половины 2023 года и по настоящее время мы модернизировали Всеобъемлющее стратегическое партнерство с четырьмя основными партнерами: США, Китаем, Японией и Австралией, по многим важным направлениям сотрудничества, таким как наука и технологии, полупроводники, ОПР нового поколения, зеленая экономика и цифровая экономика.

В-третьих, НГКТ напрямую способствует положительным результатам внешнеэкономических отношений и международной экономической интеграции и связей. НГКТ активно поддерживает продвижение, распространение и устранение торговых барьеров, продвигая новые направления, такие как развитие халяльной индустрии, тем самым расширяя рынок для отраслей, сфер, населённых пунктов и предприятий.

В конференции приняли участие представители руководителей министерств, ведомств и отраслей.

Активно консультировать, продвигать инвестиции и привлекать ресурсы для развития отраслей, способных обеспечить прорывы, таких как высокотехнологичные полупроводники и подготовка кадров, искусственный интеллект, цифровая экономика, зеленая экономика и энергетический переход.

Активно и ответственно участвовать и вносить вклад в многосторонние механизмы сотрудничества, обеспечивая сбалансированный ответ на инициативы других стран в области экономического сотрудничества, способствуя укреплению позиций Вьетнама. Была активизирована работа по популяризации наследия ЮНЕСКО и привлечению ресурсов зарубежного интеллектуального и делового сообщества.

Министерство иностранных дел подтвердило, что наряду с выпуском Секретариатом Директивы 15 и выпуском Правительством Программы действий по реализации Директивы 15, внимание и решительное руководство Правительства являются важными движущими силами, которые в последнее время способствовали значительным изменениям и инновациям в работе NGKT от идей к действиям, их синхронной и всеобъемлющей реализации, а также достижению выдающихся и существенных результатов...

На конференции глава вьетнамского представительства за рубежом выступил с многочисленными докладами о работе NGKT за прошедшее время, трудностях, задачах и препятствиях, а также предложил правительству, премьер-министру, министерствам и отраслям множество решений по дальнейшему повышению эффективности работы NGKT в будущем.

Представители ассоциаций и предприятий также высказали свои мысли и стремления по укреплению сотрудничества и обмена информацией с вьетнамскими представительствами за рубежом, тем самым повышая эффективность инвестиций и содействия торговле.

В заключительном слове на конференции премьер-министр Фам Минь Чинь передал делегатам конференции приветствия и поздравления от Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга, выразив надежду, что они, включая глав вьетнамских представительств за рубежом, продолжат делать всё возможное для развития страны. Премьер-министр призвал участников продолжать выполнять свои задачи и действовать в духе «троих вместе»: вместе слушать и понимать; делиться видением действий; вместе работать, вместе побеждать, вместе радоваться и вместе развиваться.

По словам премьер-министра, в ближайшее время, помимо преимуществ, экономическая дипломатия столкнется со многими трудностями и вызовами: в регионе и мире мировая экономика будет восстанавливаться медленно; геополитическая напряженность будет расти, тенденция политизации экономического сотрудничества продолжит распространяться; ситуация дифференциации, фрагментации и нарушения производственных цепочек и цепочек поставок будет продолжать усиливаться и т. д. В стране инфляционное давление останется высоким; производственная и деловая ситуация в ряде отраслей и сфер по-прежнему будет сталкиваться с трудностями и узкими местами, особенно с точки зрения рынков, доступа к капиталу и затрат; высококачественные человеческие ресурсы останутся ограниченными, особенно для новых отраслей и сфер; административные процедуры в некоторых сферах останутся обременительными; некоторые механизмы и политики будут медленно корректироваться; стратегическая инфраструктура в некоторых сферах останется ограниченной.

Премьер-министр сказал, что мы всегда должны сохранять равновесие, «не быть высокомерными, когда побеждаем, не унывать, когда проигрываем», сохранять мужество, спокойствие, упорство, не слишком увлекаться победой и, когда дела идут хорошо, не паниковать и не колебаться при столкновении с трудностями и вызовами, соблюдать и творчески применять руководящие принципы, политику и законы партии и государства в соответствии с ситуацией.

Полагая, что экономическая дипломатия должна и впредь служить целям национального развития, уважая при этом законные и правовые интересы партнеров, премьер-министр привел пример, что в настоящее время цены на некоторые сельскохозяйственные продукты, такие как рис, являются хорошими, поэтому мы оба должны воспользоваться возможностью для устойчивого развития; слушать, понимать и делиться с партнерами, а не злоупотреблять тем, когда партнеры испытывают трудности; избегать быстрого развития, сосредоточиться на создании и сохранении брендов, улучшении качества продукции, устанавливая разумные цены, а не «съедая все на скорую руку».

Премьер-министр обозначил основные направления экономической дипломатии на ближайшее время: эффективная организация внешнеполитических программ высшего руководства и внешнеполитической деятельности на всех уровнях, обеспечение того, чтобы экономическая составляющая оставалась в центре внимания внешнеполитической деятельности. В частности, необходимо четко определить конкретные и осуществимые продукты, проекты и планы для каждого партнера, способствуя их реализации; совместно возродить традиционные драйверы роста (экспорт, инвестиции, потребление), одновременно продвигая новые драйверы роста (цифровая экономика, зеленая экономика, циклическая экономика, экономика совместного потребления, экономика знаний), новые и прорывные области (высокие технологии, инновации, полупроводники, водород, искусственный интеллект и т. д.); максимально использовать потенциал недавно обновленных структур, отношений и подписанных соглашений о свободной торговле.

Необходимо серьёзно пересмотреть, контролировать и содействовать выполнению обязательств, принятых перед международными партнёрами. Необходимо содействовать мобилизации ресурсов более 6 миллионов вьетнамцев, проживающих за рубежом, для развития страны; создать более благоприятные условия для того, чтобы вьетнамцы, проживающие за рубежом, могли вносить свой вклад в развитие страны, став важным субъектом реализации экономической дипломатии в будущем.

Что касается конкретных мер, премьер-министр поручил активно и инициативно доносить до международных партнёров информацию о восприимчивом настрое и приверженности правительства обеспечению безопасной и привлекательной политической, инвестиционной и деловой среды во Вьетнаме. Необходимо настоятельно призвать к выполнению подписанных международных соглашений и обязательств. В процессе подготовки периодических отчётов о реализации Директивы 15 и Резолюции 21 об экономической дипломатии министерства, ведомства и местные органы власти должны количественно и чётко отчитываться о конкретных достигнутых результатах. В случае возникновения каких-либо трудностей, рекомендации по их решению должны быть чётко определены и рассмотрены компетентными органами.

Укреплять экономические, торговые и инвестиционные связи с основными и ключевыми рынками, расширять и диверсифицировать рынки, уделяя больше внимания потенциальным областям с большими возможностями для сотрудничества, таким как ОАЭ, Ближний Восток, Африка, рынок халяльной продукции и т. д. Достигать прорывов в привлечении инвестиций в новые области, такие как полупроводники, ИИ, энергетика и т. д.; содействовать и тепло приветствовать рабочие делегации деловых организаций и крупных корпораций со всего мира во Вьетнаме; понимать и предлагать надлежащую и своевременную обработку предложений от деловых кругов.

Эффективно и на практике организовать Форум вьетнамских интеллектуалов и экспертов, проживающих за рубежом, совместно с предстоящей Конференцией вьетнамцев, проживающих за рубежом, чтобы эксперты и интеллектуалы, проживающие за рубежом, могли обмениваться опытом и вносить свой вклад в решение проблем развития страны; повысить качество, чувствительность и своевременность исследований, информации, стратегического консультирования, понимания тенденций и своевременных мер реагирования в целях социально-экономического управления; сосредоточиться на новых тенденциях, тенденциях корректировки политики и новых приоритетах партнеров, «то, что нужно им, а не то, что есть у нас».

Премьер-министр подчеркнул, что экономическая дипломатия в 2024 году должна стать прорывной, а именно: инновационность в мышлении, креативность в стратегии, единство в действиях, возможности должны быть использованы, решения должны быть прорывными, реализация должна быть радикальной, целенаправленной и ключевой.


Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80
Ракеты С-300ПМУ1 на боевом дежурстве для защиты неба Ханоя
Сезон цветения лотосов привлекает туристов к величественным горам и рекам Ниньбиня.
Cu Lao Mai Nha: где дикость, величие и мир сливаются воедино
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт