Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Позиционирование туристического бренда Bai Tu Long

Việt NamViệt Nam24/03/2025

С ориентацией на систематическое расширение туристического пространства, превращение залива Байтылонг в новое и привлекательное место для туристов, секторы, подразделения и предприятия провинции прилагают усилия для подготовки всех условий, особенно инфраструктуры, маршрутов, флота и коммуникационной рекламной работы... Тем самым способствуя повышению привлекательности туристических продуктов, позиционированию туристического бренда залива Байтылонг, а также сохранению ценности драгоценного природного наследия.

Небольшие пляжи в национальном парке Бай Ту Лонг пользуются популярностью у туристов.
Небольшие пляжи в национальном парке Бай Ту Лонг пользуются популярностью у туристов.

Создание высококачественного флота

Для эффективного управления и развития туристической деятельности в провинции Куангнинь разработано множество планов, включая планирование и управление туристическим флотом. Для строгого управления водными судами, обслуживающими туристов, Народный комитет провинции принял Постановление № 43/2024/QD-UBND (от 8 октября 2024 г.) «О принятии правил о мерах по управлению эксплуатацией внутренних водных транспортных средств, обслуживающих туристов в бухтах Халонг и Байтылонг». Соответственно, стандарты технического уровня для судов, обслуживающих туристов, должны соответствовать как минимум уровню VR-SI; судам вместимостью 20 и более кают рекомендуется соответствовать уровню VR-SB с корпусом из стали или эквивалентных материалов; минимальная проектная скорость — 8 морских миль в час; время непрерывной работы — 72 часа; общая планировка на борту обеспечивает достаточное количество зон для обслуживания гостей, соответствующих стандартам 3 звезды или выше в соответствии со стандартом TCVN 9372:2012 для судов, обслуживающих туристов.

В настоящее время роскошный круизный лайнер Grand Pioneers компании Viet Thuan Transport Company Limited посещает некоторые районы залива Байтылонг, предлагая круиз «Heritage Connection Journey» по заливам Байтылонг и Халонг. В рамках 3-дневного (2 ночи) или 4-дневного (3 ночи) маршрута гости смогут оценить величественные природные богатства залива Халонг, исследовать национальный парк Байтылонг, островные коммуны Куан Лан, Мин Чау, Бан Сен в районе Ван Дон...

Г-н Лыонг Тхе Туен, заместитель директора компании Viet Thuan Transport Company Limited, отметил: «Подразделение ввело в эксплуатацию две яхты класса Grand Pioneers с более чем 100 каютами высокого класса, изготовленные и построенные в соответствии с самыми передовыми мировыми стандартами судостроения. Это первый во Вьетнаме флот яхт с ночевкой, соответствующий техническим стандартам VR-SB, действующий во всех прибрежных водах Вьетнама, со скоростью хода до 13 морских миль в час и непрерывным временем работы до нескольких тысяч часов... Эти параметры также соответствуют стандартам для судов внутреннего плавания, установленным Народным комитетом провинции».

Роскошный круиз Grand Pioneers компании Viet Thuan Transport Company Limited с
Роскошный круиз Grand Pioneers компании Viet Thuan Transport Company Limited с «Heritage Connection Journey» курсирует по заливам Байтулонг и Халонг.

Провинциальный народный комитет также рассмотрел вопрос об утверждении плана развития флота в бухтах Халонг и Байтылонг, а также плана коммуникаций по открытию бухты Байтылонг для туризма. Согласно плану, стальным туристическим судам, работающим в бухте Халонг, рекомендуется зарегистрироваться и перевести операции в бухту Байтылонг. К 2025 году ожидается, что к 2026-2030 годам количество дополнительных судов будет пересматриваться и объявляться ежегодно, чтобы гарантировать, что общее количество судов и общий тоннаж судов не превышают туристическую вместимость, объявленную компетентными органами; стремиться к достижению 100% количества вновь построенных/замененных туристических судов со стальным корпусом (или эквивалентными материалами) к 2030 году. В то же время, новые туристические суда вместимостью 200 пассажиров и более, суда с двойным дном, а также улучшенные стандарты, условия технической безопасности и охраны окружающей среды, с высоким качеством обслуживания.

Г-н Буй Хонг Минь, заместитель директора Департамента строительства, сказал: «Выпуск Положения о мерах по управлению эксплуатацией транспортных средств внутреннего водного транспорта, обслуживающих туристов в бухтах Халонг и Байтылонг, позволит развить и улучшить качество туристического флота с масштабом и эстетическим дизайном, подходящим для ландшафта бухт Халонг и Байтылонг. В то же время оно обеспечит стандарты, условия технической безопасности и охраны окружающей среды, высокое качество и современность. Кроме того, это поможет функциональным силам и государственным органам контролировать качество флота, тем самым повышая эффективность эксплуатации, обеспечивая безопасность движения и ограничивая негативное воздействие на окружающую среду. В частности, в провинции был создан Центр туристических операций для эффективного управления и координации работы туристических судов, создавая прозрачность для судовладельцев и помогая им соблюдать правила.

Пассажирский терминал № 2 на международном пассажирском причале Ао Тиен будет введен в эксплуатацию к концу 2025 года.
Пассажирский терминал № 2 на международном пассажирском причале Ао Тиен (район Ван Дон) будет введен в эксплуатацию в конце 2025 года и будет обслуживать экскурсионные маршруты по заливу Бай Ту Лонг.

Народный комитет провинции также стремится повысить эффективность работы туристических судов: увеличить заполняемость экскурсионных судов с 40–70% в будние дни до 90–100% в пиковые дни и поддерживать заполняемость судов для размещения на уровне 70%. Оптимизация эксплуатационной мощности способствует сокращению непроизводительных затрат, увеличению доходов и повышению качества обслуживания туристов.

Из-за ориентации провинции на развитие флота в заливе Байтылонг, предприятия также согласились планировать инвестиции в более крупные суда, работающие на туристическом маршруте залива Байтылонг. Г-н Та Дук Куен, исполнительный директор международного порта Ао Тиен (район Ван Дон), сказал: «Активность и срочность провинции в принятии решений об объявлении экскурсионных и туристических маршрутов в заливе Халонг, заливе Байтылонг или плана по развитию и улучшению качества туристического флота, работающего в заливе Халонг, заливе Байтылонг к 2030 году, является важной предпосылкой для того, чтобы у предприятий было достаточно базы и условий для проведения научно-исследовательских работ по инвестициям в инфраструктуру и средствам для обслуживания эксплуатации туристического маршрута залива Байтылонг. В ближайшее время подразделение планирует построить 2 новых ночных судна в заливе Халонг, чтобы улучшить опыт туристов, ориентируясь на высококачественных клиентов.

Готовы присоединиться к новому путешествию

19 июля 2024 года Народный комитет провинции принял решение № 2119/QD-UBND, объявив о туристических маршрутах по бухтам Халонг и Байтылонг. В соответствии с этим, провинция объявила о трёх маршрутах, соединяющих бухту Халонг и бухту Байтылонг, а также о десяти отдельных ознакомительных маршрутах по бухте Байтылонг. Эти маршруты были тщательно изучены, включая такие уникальные направления, как Сойсим, пещера Чинь Ну и множество прекрасных песчаных пляжей, таких как Бан Чан и Лои Льем. Новые маршруты не только открывают туристам доступ к новым и роскошным достопримечательностям, но и способствуют продлению их пребывания и увеличению расходов. Благодаря тщательной подготовке, туристический маршрут по бухте Байтылонг выполнил все необходимые условия для официального открытия 29 марта, открыв уникальные туристические маршруты и встретив различные потоки клиентов, особенно клиентов высокого уровня. В настоящее время необходимые условия для освоения новых туристических маршрутов в основном обеспечены.

Рыбацкая деревня Лао Вонг (национальный парк Бай Ту Лонг), расположенная на туристическом маршруте залива Бай Ту Лонг.
Рыбацкая деревня Лао Вонг (национальный парк Бай Ту Лонг), расположенная на туристическом маршруте залива Бай Ту Лонг.

Департамент строительства активно изучает и дополняет необходимые условия для обеспечения безопасности внутренних водных путей в заливе Байтылонг, организует места ночных якорных стоянок, дополняет планы развития портовой системы и якорных стоянок в заливе Байтылонг. Одновременно с этим, в план развития флота в заливе Халонг и заливе Байтылонг, включаются типы туристических транспортных средств, подходящих для сообщения между заливом Халонг и заливом Байтылонг.

Совместно с Департаментом строительства Совет по управлению национальным парком Бай Ту Лонг также координировал работу с предприятиями для завершения инфраструктуры туристических маршрутов в национальный парк Бай Ту Лонг. В настоящее время из 10 объявленных туров в залив Бай Ту Лонг 3 тура проходят через места в национальном парке Бай Ту Лонг. Однако некоторые места в этих турах в течение многих лет были районами со слабым сигналом телекоммуникаций. Недавно Совет по управлению национальным парком Бай Ту Лонг и Viettel Quang Ninh координировали работу по обследованию и завершению модернизации телекоммуникационной инфраструктуры в соответствии с требованиями развития туризма, обслуживая открытие и официальную эксплуатацию туристических маршрутов в районе Бай Ту Лонг. Ожидается, что в этом году, в дополнение к вещанию 4G, в этой области будут установлены дополнительные станции вещания 5G, что обеспечит лучшее качество сигнала и пропускную способность.

Руководители Совета по управлению национальным парком Байтылонг осматривают туристические достопримечательности в заливе Байтылонг.
Руководители Совета по управлению национальным парком Байтылонг осматривают туристические достопримечательности в заливе Байтылонг.

Г-н Фам Нгок Винь, директор Совета по управлению национальным парком Байтылонг, отметил: «Завершение строительства телекоммуникационной инфраструктуры в этом районе облегчает туристам общение, особенно в целях пропаганды и продвижения привлекательных мест в заливе Байтылонг. Помимо модернизации и завершения строительства телекоммуникационной инфраструктуры, подразделение активно взаимодействует с соответствующими подразделениями для обследования и определения маршрутов установки якорных буев и указателей для ночёвок и экскурсий в зоне управления, обеспечивая условия для приёма и обслуживания туристов».

На этапе «спринта» департаменты, филиалы, местные органы власти и подразделения оказывают оперативную поддержку предприятиям, уделяют особое внимание устранению препятствий, создают условия для разработки новых туристических продуктов в бухтах Халонг и Байтылонг (включая прибрежные районы и прилегающие территории) и формируют цепочку взаимосвязанных туристических продуктов. Одновременно с этим необходимо развивать коммуникацию и продвижение туризма в бухте Байтылонг, максимально использовать информационную инфраструктуру для активного и широкого продвижения туризма среди отечественных и иностранных туристов; координировать работу со средствами массовой информации для популяризации туризма в бухте Байтылонг среди населения, отечественных и иностранных туристов.

Согласно г-ну Нгуен Вьет Зунгу, директору Департамента культуры, спорта и туризма, наряду с внедрением правовых процедур для содействия развитию туристических маршрутов в заливе Байтылонг, Департамент только что организовал много исследовательских делегаций (ознакомительных поездок) для отечественных и иностранных туристических компаний для изучения и продвижения туристических маршрутов в заливе Байтылонг. В настоящее время компании разрабатывают туристические программы для залива Байтылонг и соединяют залив Байтылонг с заливом Халонг. Совсем недавно залив Байтылонг привлек ряд групп туристов с высокими расходами, включая миллиардеров и миллионеров с рынков Европы и Северной Америки. Кроме того, некоторые подразделения исследуют возможность внедрения новых туристических продуктов, соединяя залив Байтылонг с заливом Халонг и соседними районами, используя небольшие пляжи, уделяя особое внимание персонализации и конфиденциальности для высококачественных клиентов; организуют услуги питания, музыку, занятия парапланеризмом, водные виды спорта ... чтобы создать разнообразный выбор, привлекая туристов.

Залив Байтылонг с его обширными морскими просторами – драгоценный дар природы провинции Куангнинь. Он также служит основой и движущей силой туристической отрасли, способствуя укреплению её бренда и повышению конкурентоспособности туристических направлений. Перед руководителями стоит задача устойчивого продвижения потенциальных преимуществ залива Байтылонг в будущем.

Хоанг Куинь


Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Люди с радостью приветствуют 80-ю годовщину Национального дня
Женская сборная Вьетнама победила Таиланд и завоевала бронзовые медали: Хай Йен, Хюинь Нху, Бич Туй Шайн
Люди стекаются в Ханой, чтобы погрузиться в героическую атмосферу накануне Дня независимости.
Предложенные места для просмотра парада в Национальный день 2 сентября
Посетите деревню шелка Ньяса
Посмотрите прекрасные фотографии, сделанные фотографом Хоангом Ле Джиангом с помощью Flycam.
Когда молодые люди рассказывают патриотические истории через моду
Более 8800 волонтеров в столице готовы внести свой вклад в фестиваль А80.
В момент, когда Су-30МК2 «рассекает ветер», воздух собирается на задней части крыльев, словно белые облака.
«Вьетнам — гордый шаг в будущее» — источник национальной гордости

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт